Evans G85MG1400KAE Manual Download Page 16

ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO

16

ADVERTENCIA

No use la tubería que conduce materiales 

combustibles como fuente de conexión a 

tierra. 

4

Válvula del tanque de 

combustible

ANTES DE LA OPERACION

1

2

3

Terminal de tierra del generador

 Conectar un cable de cobre 

desnudo # 12 AWG de la 

terminal de tierra a un punto 

de aterrizado.

PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR

El National Electrical Code requiere que este producto 

se conecte adecuadamente a una puesta de tierra para 

prevenir un choque eléctrico. Para este propósito, se 

proporciona una terminal de tierra conectada al marco 

del generador. Conecte una cable de cobre desnudo(12 

AWG mínimo) a la terminal de tierra situada en el marco 

del equipo (se identifica por una calcomanía con el 

símbolo de tierra fisica.  Ver figura) y la otra punta del 

cable a una varilla de cobre introducida dentro de la tierra 

(1metro) la cual proporcionará una conexión a tierra 

adecuada. Sin embargo, consulte con un electricista 

local para asegurarse de que los códigos locales se 

cumplen adecuadamente.

LUBRICACION

NO intente arrancar este motor sin llenar el carter con 

la cantidad y el tipo de aceite adecuado. (Utilice aceite 

COMBUSTIBLE

Llene el tanque con gasolina sin plomo para automóviles, 

limpia y nueva. Puede usarse gasolina de grado regular 

siempre y cuando se obtenga un valor alto de octanaje 

(por lo menos 85 octanos). Recomendamos que siempre 

utilice un estabilizador de combustible. Un estabilizador 

de combustible minimizará la formulación de depósitos 

de goma de combustible durante el almacenamiento. 

El estabilizador de combustible puede agregarse a la 

gasolina en el tanque de combustible o junto con la 

gasolina en un contenedor de almacenamiento.

El combustible y el humo del generador son flamables, 

y potencialmente explosivos. Utilice un procedimiento 

adecuado para almacenar y manejar combustible. 

Siempre tenga extinguidores ABC a la mano.

6

PRECAUCION

No llene demasiado el tanque.  Mantenga un 

nivel máximo de combustible a ¼ de pulgada 

por debajo de la parte superior del tanque de 

combustible,  Esto permitirá la expansión  del 

combustible durante el clima cálido, evitando así el 

derrame.

2

1

3

4

5

Deje un espacio minimo de 60 cm entre el generador y 

la pared, para evitar el calentamiento.

Para evitar la retroalimentación a los sistemas de 

suministro, se requiere el aislamiento del sistema 

eléctrico residencial. 

Antes de realizar la conexión temporal del generador 

hacia el sistema eléctrico residencial, apague o 

desconecte el servicio principal. 

Si el generador va usarse como fuente de energía de 

reserva en caso de un fallo del suministro eléctrico, 

debe de ser instalado por un electricista  certificado, 

de acuerdo con todos los códigos eléctricos locales 

aplicables.

El uso apropiado requiere la instalación de un interruptor 

de transferencia de doble tiro por un electricista 

capacitado y certificado para asegurar que los circuitos 

eléctricos del edificio puedan ser conmutados con 

seguridad entre el suministro eléctrico y la salida del 

generador, evitando de este modo la retroalimentación 

hacia el sistema de suministro eléctrico.

Siempre siga los códigos y regulaciones locales que se 

aplican a la instalación de cualquier equipo que tenga 

relación con este producto.

1. NFPA 70 – National Electrical Code.

2. NFPA 37 – Standard for Installation and Use of 

Stationary Combustible Engines.

3. Agricultural Wiring handbook of Farm Standby Electric 

Power.

multigrado SAE 10W-30). Su generador ha sido enviado 

de fábrica sin aceite en el carter. El operar la unidad sin 

aceite puede arruinar el motor y es causa de pérdida 

de la garantía.

Llene el motor con aceite de acuerdo con el manual de 

motor. En este motor el tapón de plástico del carter por 

donde se le llena de aceite contiene la bayoneta con las 

marcas de verificación del nivel de aceite. Llene con el 

aceite verificando el nivel en las marcas en la bayoneta.

EL SENSOR DE BAJO NIVEL DE ACEITE

 

El motor está equipado con un sensor de nivel de 

aceite. Si el nivel de aceite es menor que el requerido, 

el sensor activará un dispositivo de alarma y parará el 

motor (ver el manual del motor para más información). 

Si el generador se apaga y el nivel de aceite está dentro 

de especificaciones, verifique que el generador no esté 

colocado en un ángulo que force al nivel de aceite a 

cambiar. Coloque el generador en una superficie plana 

y horizontal para corregir el problema. Si el generador 

no arranca el nivel de aceite pudiera no ser suficiente 

para desactivar el switch de “bajo nivel de aceite”. 

Asegúrese que la bayoneta de aceite indica el nivel 

correcto.

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX  PROPIEDAD EVANS.COM.MX

Summary of Contents for G85MG1400KAE

Page 1: ...G85MG1400KAE GENERADORES MANUAL DE PROPIETARIO ANTES DE USAR SU EQUIPO LEA SU MANUAL DE PROPIETARIO COD 70081454 ver 1016 ...

Page 2: ...Your generator should never be operated under these conditions Uncontrolled change in engine speed Loss of electrical power on outlets Supplied equipment overheated Sparking Damaged receptacles Engine starting failure Excessive vibration Flame or smoke Enclosed compartment Rain or inclement weather Do not let the generator get wet when operating ITEM SPECIFICATIONS G85MG1400KAE GENERATOR ENGINE MA...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 In order to prevent overloading and possible damage to your generator it is necessary to know total wattage of the connected load To determine which load and or appliances your generator can run follow these steps Check wattage requirements by referring to the load nameplateorbycalculatingit multiplyampsxvolts watts You can get help for calculation using the Table 1 Totalize the watts ...

Page 4: ...days It also implies to supply a unity PF load resistive only load with an ambient temperature less or equal to 68 ºF 20º C and an altitude less or equal to 1000 ft 300 m above sea level This type of service is also called S1 Service Standby Service Power Rating Or standby power is the amount of wattage the generator can supply operating with an overload of 10 above the Continuous Service Power Ra...

Page 5: ...ranty loss Fill the engine according to the engine manual In this engine the plastic plug of the engine crankcase is the oil fill and check plug Fill with oil and check the level using the marks in the dipstick LOW OIL SENSOR The engine is equipped with an oil sensor If the oil level becomes lower than required the sensor will activate a warning device and stop the engine see the accompanying engi...

Page 6: ...dipstick located in one side of the engine fill with 1 1 liters of oil Fill with SAE10W 30 oil Use a funnel to avoid oil spillage Review the oil level by means of the dipstick it must mark Full Place the plug with plastic dipstick carefully to avoid damage of the threads Before connecting any equipment to the generator review that the equipment is off Read the section DETERMINING TOTALWATTAGE Do n...

Page 7: ...Before starting the generator check for loose or missing parts and for any damage which may have occurred during shipment Check the oil level and fuel Disconnect all electrical loads from the unit Open fuel shut off valve A d j u s t c h o k e a s necessary Set the engine switch to the ON position Pull on the starter rope with fast steady pull As the engine warms up readjust the choke On electrica...

Page 8: ...ator Review that all pieces are complete Review if there are damaged cables or some other conditions that can affect that the generator operates on a safe way If an abnormal noise is listened or some abnormal vibration occurs turn off the generator immediately Be sure to fix the problem before giving the generator more use Do not use the equipment damaged Periodically inspect all the screws and bo...

Page 9: ...ROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM ...

Page 10: ...MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM ...

Page 11: ...PIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIE...

Page 12: ...X PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM M...

Page 13: ...iones físicas No toque o cambie piezas que puedan aumentar o disminuir la velocidad regulada Para evitar un arranque inesperado siempre retire el cable de la bujía antes de dar mantenimiento al generador o al motor Nunca debe operarse una unidad con piezas quebradas o faltantes o sin las envolventes o cubiertas protectoras Comuníquese con su centro de servicio para solicitar los repuestos Las unid...

Page 14: ... niveles de sonido un nivel de sonido prolongado arriba de 85 dB es dañino para el oído Utilice protección para los oídos cuando esté operando alrededor del generador mientras está encendido A fin de evitar la sobrecarga y los posibles daños a su generador resulta necesario conocer el wataje total de la carga conectada Para determinar qué herramientas y o equipos electrodomésticos puede alimentar ...

Page 15: ... de la Potencia de Servicio Continuo El generador debe ser capaz de operar bajo condiciones de servicio standby por periodos de alrededor de una hora en un evento Este tipo de servicio es también llamado Servicio S2 Potencia de Servicio a Máxima Potencia O potencia máxima es la cantidad de watts que el generador puede suministrar operando con una sobrecarga de 15 20 arriba de la Potencia de Servic...

Page 16: ...s locales aplicables El uso apropiado requiere la instalación de un interruptor de transferencia de doble tiro por un electricista capacitado y certificado para asegurar que los circuitos eléctricos del edificio puedan ser conmutados con seguridad entre el suministro eléctrico y la salida del generador evitando de este modo la retroalimentación hacia el sistema de suministro eléctrico Siempre siga...

Page 17: ...no está o se encuentra en mal estado por favor diríjase a nuestro distribuidor lo más pronto posible Filtro de Aire PREPARACION E INSTALACION DEL GENERADOR 1 2 3 4 Coloque el generador al aire libre en donde será utilizado Esto debe de ser en una superficie plana y lejos de materiales flamables No permita que el generador se moje Llene el depósito de combustible al aire libre hasta 21 litros de ga...

Page 18: ...otores en interiores Aunque trate de ventilar el escape de la máquina con ventiladores ventanas o puertas abiertas el monóxido de carbono rápidamente puede alcanzar niveles peligrosos NUNCA encienda motores en áreas poco ventiladas o parcialmente cerradas Areas como bodegas cocheras sótanos viviendas habitaciones etc NUNCA encienda motores afuera cuando los gases del escape del motor puedan introd...

Page 19: ...ncionar el generador por lo menos 30 minutos cada 15 días Además si la unidad no se va a utilizar durante algún tiempo es conveniente extraer el combustible del carburador y del tanque de gasolina Antes de cada uso revise las condiciones generales del generador revise que todas las piezas estén alineadas completas revise si hay cables dañados o alguna otra condicion que pueda afectar que el genera...

Page 20: ...bustible o junto con la gasolina en un contenedor de almacenamiento AMARILLO A A B E C D E VERDE BLANCO AZUL NEGRO LISTA DE MATERIALES ITEM CANT DESCRIPCION CODIGO A 2 RECEPTACULO 5 20R DUPLEX 45090506 B 1 RECEPTACULO L14 30R 45090410 C 1 VOLTIMETRO 0 300 VCA 45110201 D 1 TOGGLE SWITCH 3PDT 30080103 E 2 RESTABLECEDOR 30A 45100501 EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS ...

Page 21: ...IDAD LEGAL QUE SE DERIVE DE REPARACIONES O REEMPLAZO DE PARTES QUE EL O ELLA HAGAN POR SU CUENTA SOBRE EL PRODUCTO ORIGINAL EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVAN...

Page 22: ... EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD...

Page 23: ... es necesario Mueva la palanca de Choke Ahogador hacia la derecha EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIE...

Page 24: ...0 Tel 52 33 3208 7400 RFC CVA991008945 El Salto Jalisco México Fabricado por VENTAS EN LINEA EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIE EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS PROPIEDAD EVANS COM MX PROPIEDAD EVANS COM MX...

Reviews: