background image

 

Ne pas immerger dans l'eau ou tout autre liquide. 

 

Ne pas laisser tomber, court-circuiter, modifier, démonter ou perforer. 

 

Ce n’est pas un jouet. Tenir hors de portée des enfants.

 

 

Veuillez enlever les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la loupe pendant une longue période. 

 

Ne pas essayer de réparer la loupe. Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien 
qualifié. 

 

ATTENTION RISQUE D’INCENDIE: NE LAISSEZ PAS LA LOUPE EXPOSÉE AUX RAYONS DIRECTS DU SOLEIL

 ! 

 

Ne regardez jamais directement le soleil à travers les loupes ou à l’œil nu pour éviter tout risque 

de 

blessure permanente et irréversible. 

 

Ne regardez jamais d'autres sources d’intensité lumineuse fortes avec la loupe.

 

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES PILES  

 

Ne mélangez pas des piles alcalines, ordinaires (carbone-zinc) et rechargeables (nickel hydrure). 

 

Ne mélangez pas des piles neuves et usagées. 

 

N’essayez pas de recharger des piles non rechargeables.

 

 

Retirez les piles rechargeables de l’appareil (si possible) avant de les charger.

 

 

Les piles rechargeables doivent toujours être rechargées sous l

a surveillance d’un adulte.

 

 

Enlevez les piles usagées. 

 

Ne court-

circuitez pas les bornes d’alimentation.

 

 

Utilisez toujours des piles du type recommandé ou d’un type équivalent.

 

 

Respectez la polarité des piles.  

ENTRETIEN 

 

Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 

 

Faites attention à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur d

u produit. 

 
ATTENTION : Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un 
système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez 
vous renseigner auprès de votre mairie  afin d’en connaître  les emplacements.  En effet,  les produits 
électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur 
l’environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. 
Ce  symbole  indique  que  les  équipements  électriques  et  électroniques  font  l’objet  d’une  collecte 
sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d’une croix. 

 

                

Importé par EML 

 enseigne Prodis, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, France/ Fabriqué en 

RPC 

Commercialisé par EUROtops Versand GmbH, Elisabeth-Selbert-Str.3, D-40764 LANGENFELD, Allemagne 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 46517

Page 1: ...AA LR6 not included OPERATION Before first use remove the plastic protective film from the lens 1 To switch on or off proceed as indicated on the drawings opposite NOTE Turn the wheel to adjust the brightness slowly To increase the brightness turn it to the ON position and to decrease the brightness turn it to the OFF position 2 Place the magnifying glass above the content to be enlarged and adjus...

Page 2: ... Don t attempt to recharge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the device if possible before charging them Rechargeable batteries must always be recharged under adult supervision Remove used batteries Never short the power supply terminals Always use the recommended or equivalent battery types Always pay attention to battery polarity C CLEANING Clean with a soft lint free...

Page 3: ...dez comme indiqué sur les dessins ci contre REMARQUE Tournez la molette pour régler lentement le niveau de luminosité Pour augmenter tournez la vers la position ON et pour baisser vers la position OFF 2 Placez la loupe au dessus du contenu à agrandir et ajustez la hauteur de la loupe en fonction selon vos besoins Plus la loupe est éloignée du contenu à agrandir plus le grossissement est élevé 3 Lo...

Page 4: ...rger Les piles rechargeables doivent toujours être rechargées sous la surveillance d un adulte Enlevez les piles usagées Ne court circuitez pas les bornes d alimentation Utilisez toujours des piles du type recommandé ou d un type équivalent Respectez la polarité des piles ENTRETIEN Nettoyez uniquement avec un chiffon sec Faites attention à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur du produit AT...

Page 5: ...icht im Lieferumfang enthalten BEDIENUNG Vor der ersten Verwendung die Plastikschutzfolie von der Linse entfernen 4 Gehen Sie zum An und Ausschalten wie in den nebenstehenden Zeichnungen illustriert vor HINWEIS Drehen Sie das Rädchen um die Helligkeit langsam einzustellen Drehen Sie das Rädchen zum Erhöhen der Helligkeit in Richtung der Position AN und zum Verringern der Helligkeit in Richtung der...

Page 6: ...k Kohle und wiederaufladbare Batterien z B NiMH Akkus vermischen Keine neuen mit gebrauchten Batterien mischen Nicht versuchen nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Wiederaufladbare Batterien Akkus vor dem Laden möglichst aus dem Gerät nehmen Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien muss immer unter Aufsicht eines Erwachsenen geschehen Verbrauchte Batterien entfernen Die Batteriepole nicht k...

Page 7: ...x 1 5V AA LR6 niet inbegrepen BEDIENING Verwijder voor de eerste ingebruikname de plastic beschermende folie van de lens 7 Volg de stappen aangegeven in de tekeningen hiernaast om het apparaat in of uit te schakelen OPMERKING Draai langzaam aan het wiel om de helderheid aan te passen Draai het naar de AAN positie om te verhogen of naar de UIT positie om te verlagen 8 Plaats het vergrootglas boven ...

Page 8: ...een nieuwe met gebruikte batterijen Probeer geen batterijen op te laden die niet oplaadbaar zijn Haal indien mogelijk oplaadbare batterijen uit het aparaat alvorens ze op te laden Oplaadbare batterijen moeten altijd worden opgeladen onder toezicht van een volwassene Verwijder de lege batterijen Zorg er voor dat er geen kortsluiting ontstaat bij voedingspunten Gebruik altijd de aanbevolen baterijen...

Reviews:

Related manuals for 46517