background image

R 3391 / EM3391D-DCF

 

 

Langue 

 

Dimanche

 

Lundi

 

Mardi

 

Mercredi

 

Jeudi

 

Vendredi

 

Samedi

 

Allemand, GER  

SON 

MON 

DIE 

MIT 

DON 

FRE 

SAM 

Anglais, ENG  

SUN 

MON 

TUE 

WED 

THU 

FRI  

SAT 

Français, FRE 

DIM 

LUN 

MAR 

MER 

JEU 

VEN 

SAM 

Italien, ITA  

DOM 

LUN 

MAR 

MER 

GIO 

VEN 

SAB 

Espagnol, SPA  

DOM 

LUN 

MAR 

MIE 

JUE 

VIE 

SAB 

Néerlandais, DUT 

ZON 

MAA 

DIN 

WOE 

DON 

VRI 

ZAT 

Danois, DAN  

SON 

MAN 

TIR 

ONS 

TOR 

FRE 

LOR 

 

-

 

Appuyez de nouveau sur la touche SET pour valider et sortir du menu des réglages. 

Après 30 secondes sans saisie, le réveil 

passe du mode de réglage au mode d’affichage.

 

4)

 

Réglage 

de l’alarme

 

-

 

Appuyez  sur  la  touche  ALARM  pendant  au  moins  3 

secondes  jusqu’à  ce  que  l’heure  de  l’alarme

  n°1 

clignote  sur  l’écran.  En 

utilisant la touche « 

» 

 

ou

 

, choisissez le réglage des heures souhaité et confirmez votre choix en appuyant brièvement sur 

la touche ALARM. 

Attention 

: Le réglage de l’heure est au format «

 12h ». Le logo « AM » apparait pour les heures du matin et le logo « PM » 

apparait pour 

les heures de l’après

-midi.

 

-

 

L’ind

icateur des minutes clignote. En utilisant la touche « 

» 

  

ou

 

,  choisissez le réglage des minutes souhaité et confirmez 

votre choix en appuyant brièvement sur la touche ALARM.  

-

 

L’heure de l’alarme n°2 clignote sur l’écr

an. 

Répétez les mêmes étapes de réglages que pour l’alarme 1.

 

 

Activer l’alarme

 

Pour activer ou désactiver l’arme n° 1 et/ou l’alarme n° 2, faire des appuis court sur «

 ALARM » :  

1

er

  appui = Alarme 1 activée /2

ème

 appui = Alarme 2 activée/3

ème

 appui = Alarme 1 et Alarme 2 activées/4

ème

 appui : Aucune 

alarme activée 

Si vous ne désactivez pas l

’alarme

, celle-ci sonne pendant 2minutes 

puis s’arrête automatiquement. Après 24 heures, l’alarme so

nnera à 

nouveau automatiquement. 
Lorsque 

l’alarme retentit, le 

rythme 

de l’alarme augmente crescendo jusqu’à être multiplié par 4.

 

Fonction SNOOZE de l’alarme

 

Lorsque l’alarme retentit, pour activer la fonction SNOOZE, 

appuyez 1 fois sur la touche SNOOZE/LIGHT située au-dessus 

de l’écran LCD. 

 

Aussitôt qu’elle est activé

e, le symbole Zz 

s’affiche à l’écran.

  

L’alarme sera suspendue pendant 

5 minutes, une fois ce

tte période écoulée, l’alarme recommence à sonner.

 

Lorsque l’alarme retenti, appuyez sur n’importe quel bouton (sauf SNOOZE/LIGHT) et 

la fonction snooze sera annulée. 

5)

 

Indicateur de température 

La température peut être indiquée en degré Celsius C° ou en Fahrenheit F°. En appuyant sur la touche 

, vous pouvez passer d’une 

unité à l’autre.

 

6)

 

Projection  

Placez l’interrupteur (situé au dos de la station météo) sur la posi

tion ON (activé) ou OFF (désac

tivé) si vous souhaitez ou non que l’heure 

soit projettée sur le mur ou le plafond. 
Orientez la projection dans la direction que vous souhaitez en veillant à ne jamais regarder directement la lumière de projection. 
Appuyez 1 courte fois sur le bouton « 

 

» pour inverser l’angle de 

projection 

d’un quart de tour à chaque appui.

 

La distance de projection idéale est comprise entre 1 mètre et 3 mètres.  

Dans la nuit, il n'y a pas de lumière 

environnante, l’

affichage de la projection sera donc parfaitement visi

ble en l’absence d’autres 

sources de lumières. 

 

Mise au rebut de l'appareil : 

 

La directive Européenne 2012/19/EC sur les déchets des Equipements électriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers 

usagés  ne  soient  pas  jetés  dans  le  flux  normal  des  déchets  municipaux.  Les  appareils  usagés  doivent  être  collectés  séparément  afin 
d'optimiser  le  taux  de  récupération  et  le  recyclage  des  matériaux  qui  les  composent  et  réduire  l'impact  sur  la  santé  humaine  et 
l'environnement. 

  
Cet  appareil  n'est  pas  prévu  pour  être  utilisé  par  des  personnes  (y  compris  des  enfants)  dont  les  capacités  physiques,  sensorielles  ou 

mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire 
d'une  personne  responsable  de  leur  sécurité,  d'une  surveillance  ou  d'instructions  préalables  concernant  l'utilisation  de  cet  appareil. Il 
convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.  

Summary of Contents for 44407

Page 1: ...isque de dommages Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un centre de réparation qualifié afin d éviter tout danger 10 Utilisez toujours l appareil sur une surface sèche 11 N utilisez pas l appareil à l extérieur 12 Ne laissez pas pendre le cordon d alimentation sur le rebord d une table ou d un plan de travail et évitez qu il n entre en contact avec des surfaces chaude...

Page 2: ...éception radio est plus faible dans les pièces avec des murs en béton dans les caves par exemple et dans les bureaux Dans de telles circonstances extrêmes placez le système près de la fenêtre En mode de réception seul le bouton fonctionne les autres boutons sont inactifs si vous souhaitez exécuter d autres fonctions maintenez le bouton enfoncé pour quitter le mode de réception du signal DCF Réglag...

Page 3: ...ituée au dessus de l écran LCD Aussitôt qu elle est activée le symbole Zz s affiche à l écran L alarme sera suspendue pendant 5 minutes une fois cette période écoulée l alarme recommence à sonner Lorsque l alarme retenti appuyez sur n importe quel bouton sauf SNOOZE LIGHT et la fonction snooze sera annulée 5 Indicateur de température La température peut être indiquée en degré Celsius C ou en Fahre...

Page 4: ...s piles o Si une pile est avalée consulter immédiatement son médecin ou le centre antipoison le plus proche N oubliez pas d emporter l appareil avec vous o Pour un fonctionnement optimal nous recommandons d utiliser uniquement des piles haute performance de qualité et récente DIGITALWECKER MIT PROJEKTION DE Hinweis Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für spätere...

Page 5: ...Uhrzeit Automatische Einstellung des Datums und der Uhrzeit Datum und Uhrzeit dieser Wecker werden in europäischen Ländern im Umkreis von ca 1 500 km des sich in Deutschland in der Nähe von Frankfurt befindenden Senders automatisch über Funk eingestellt Auch die Umstellung Sommer Winterzeit erfolgt automatisch Alles wird über Funk gesteuert Die Station empfängt das Signal mehrmals am Tag Das Gerät...

Page 6: ...der Tasten oder den Monat einstellen Durch erneuten Druck der Taste SET die Eingabe bestätigen Der Tag blinkt Durch Druck der Tasten oder den Tag einstellen Durch erneuten Druck der Taste SET die Eingabe bestätigen Die Sprache in der die Wochentage angezeigt werden blinkt Durch Druck der Tasten oder die gewünschte Sprache wählen Sprache Sonntag Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag D...

Page 7: ...ass sie nicht mit dem Gerät spielen ENTSORGUNG DER BATTERIEN UND SICHERHEITSHINWEISE o Entsorgung Die Batterien bitte in den Batteriecontainer werfen oder im Fachhandel abgeben o Nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen o Begrenzen Sie den Verbrauch von Batterien da die Entsorgung die Umwelt belastet o Ziehen Sie alkaline Batterien vor o Entsorgen Sie gebrauchte Batterien im Fachhandel und den en...

Page 8: ...n 12 Laat de voedingskabel niet van de rand van een tafel of werkblad hangen en vermijd contact met warme oppervlakken 13 Hou het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiators om te voorkomen dat de delen in plastic gaan vervormen 14 Gebruik geen schurende reinigingsproducten om het apparaat schoon te maken 15 Dit apparaat is niet bestemd om ingeschakeld te worden met een externe timer o...

Page 9: ... en in kantoren In dergelijke extreme omstandigheden moet het systeem vlakbij het raam geplaatst worden In de ontvangstmodus is enkel de toets actief De andere toetsen zijn niet actief Als u andere functies wilt uitvoeren drukken op de toets om de ontvangstmodus van het signaal DCF te verlaten Manuele regeling van datum en tijd De tijd kan ook manueel geregeld worden Druk op de toets SET bovenop h...

Page 10: ...n weergegeven worden in graden Celsius C of Fahrenheit F Druk op de toets om van een eenheid op een andere over te schakelen 6 Projectie Zet de schakelaar aan de achterzijde van het weerstation in de stand ON ingeschakeld of OFF uitgeschakeld als u al dan niet wenst dat de tijd geprojecteerd worden op de muur of het plafond Richt de projectie naar wens en kijk nooit rechtstreeks in de lichtbundel ...

Page 11: ...ad this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for future use A SAFETY INSTRUCTIONS 1 The device is intended exclusively for private and not for commercial use Only use this device as describe in this instruction manual 2 Before to use make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label 3 Do not place any part of this appliance in...

Page 12: ...ed within 7 minutes then the DCF signal search stops the radio mast icon disappears During the radio control time receiving reception to stop searching radio signal press and hold button F Y I A flashing radio mast icon indicates that the DCF signal reception has started A continuously displayed radio mast icon indicates that the DCF signal was received successfully We recommend a minimum distance...

Page 13: ...ion 2 minutes changes the volume 4 times whilst the alarm signal is heard After 30 seconds without pressing any button the clock switches automatically from setting mode to Normal clock mode The alarm will sound for 2 minutes if you do not deactivate it by pressing any button In this case the alarm will be repeated automatically after 24 hours Snooze function Press the SNOOZE LIGHT button the alar...

Page 14: ...on of the battery o To assure a good functioning battery has to be in a good condition If there is a problem put new battery o Never try to recharge battery not made for this It could leak warm up cause fire or explode o Replace all the battery at the same time Never mix up alkaline battery with saline battery o Used battery has to be removed o Also remove the battery if you re not using the appar...

Reviews: