Eurotops 00465 Instructions Manual Download Page 3

EN 

Instructions

Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this 

hands-free device.

 If 

you have any questions, contact the customer service department 
via our website: 

www.service-shopping.de

Explanation of the Symbols and Signal Words

Danger symbols: These symbols indicate risks of 
injury. Read through the associated safety instruc-
tions carefully and follow them.

Supplementary information

Only use indoors.

Protection class II

Circuit symbol for direct current

DANGER

warns of serious injuries and danger to life

WARNING

warns of 

possible

 serious injuries and danger to 

life

NOTICE

warns of damage to property

Intended Use

•  The device is intended to be used to make hands-free telephone 

calls in a car. A Bluetooth

®

-enabled mobile phone is required to 

be able to use the device.

•  Only ever use the device in environments in which the wireless 

Bluetooth

®

 technology is permitted.

•  The device is for personal domestic use only and is not intended 

for commercial applications. 

•  The device should only be used as described in these instruc-

tions. Any other use is deemed to be improper.

Safety Instructions

DANGER – Risk of Electric Shock

 

Use and charge the device only in closed rooms. 

 

Never touch the device, the car charger or a USB mains adapter 
(not supplied with the device) with wet hands when they are 
connected to the mains power.

 

Should the device fall into water during the charging process, 
switch off the power supply immediately. Do not attempt to pull 
it out of the water while the device is still connected to a power 
source.

 

Never immerse the device, the car charger or a USB mains 
adapter (not supplied with the device) in water or other liquids 
and ensure that it cannot become wet.

 

Disconnect the device from the power source before cleaning it.

 

Do not connect the device to a power source for charging 
during a thunderstorm!

WARNING – Danger of Injury

 

Danger of suffocation! 

Keep the packaging material away 

from children and animals.

 

Supervise children using the device. It is 

not

 a toy.

 

Always maintain a gap of at least 10 cm between the device 
and a pacemaker or an implantable cardioverter de

fi

 brillator 

(ICD), as the device generates magnetic 

fi

 elds.

 

Danger of burns from battery acid!

 Batteries can be deadly if 

swallowed. Therefore keep the battery and the device out of the 
reach of children and animals. If a battery is swallowed, seek 
medical assistance immediately.

 

Danger of burns from battery acid! 

If the battery has leaked, 

do not allow your skin, eyes and mucous membranes to come 
into contact with the battery acid. Wear protective gloves if nec-
essary. If you touch battery acid, rinse the affected area with 
abundant fresh water immediately and contact a doctor as soon 
as possible.

 

Danger of hearing damage! 

Before switching on you should 

set the volume on the mobile phone to a minimum! Your hear-
ing could be damaged by prolonged exposure to sound or to 
sudden loud noises. Hearing damage is irreversible!

WARNING – Danger of Fire and Explosion

 

Danger of explosion!

 Do not expose the battery or the device 

to any high temperatures (over 70 °C, hair dryer, heating, 
prolonged sunlight etc.). The battery may overheat and explode 
as a result.

 

Do not crush or pierce the battery! Do not expose the battery to 
high pressure, as this may cause an internal short-circuit and 
overheating.

NOTICE – Risk of Damage to Material and Property

 

Before inserting the battery, check whether the contacts on 
the device and on the battery are clean, and clean them if 
necessary.

 

Use only the battery type speci

fi

 ed in the technical data. 

Incompatible batteries may damage the device.

 

Only charge up the battery in an ambient temperature of from 
10°C to 40°C.

 

Remove a dead battery immediately and clean the contacts 
before you insert a new battery.

 

The battery must not be taken apart, thrown into a 

fi

 re, immersed 

in liquids or short-circuited.

 

Use only the car charger supplied or a proper USB mains 
adapter whose technical data matches that of the device.

 

Make sure that the USB cable does not become squashed or 
bent and does not come into contact with hot surfaces.

 

Regularly recharge the battery when the device is not being 
used.

 

Protect the device from heat, naked 

fl

 ames, direct sunlight, 

extreme temperatures, persistent moisture, wet conditions and 
collisions.

 

Under no circumstances should you use any corrosive or abra-
sive cleaning agents or rough sponges to clean the device. 
These could damage the surfaces.

 

Do not use the device if it shows obvious signs of damage. Do 
not take the device apart and do not attempt to repair it.

Items Supplied

1 x main device

1 x battery (3.7 V Li-ion)

1 x attachment clip

1 x car charger

1 x USB cable (A connector to 
Mini B connector) 

1 x instructions

Device Overview

Attachment clip

2 MUTE 

button

3 + 

button

4 –

 button

Button 

 

Microphone

Battery compartment 
(on the back)

Control lamp

Mini USB input

10 

Speaker

1

3

5

2

9

6

8

7

10

4

Article number: 00465

00465_DE-EN-FR-NL_A4_V1.indb   3

00465_DE-EN-FR-NL_A4_V1.indb   3

09.03.2018   13:38:04

09.03.2018   13:38:04

Summary of Contents for 00465

Page 1: ... medizinische Hilfe in An spruch genommen werden Verätzungsgefahr durch Batteriesäure Sollte der Akku ausgelaufen sein den Kontakt von Haut Augen und Schleim häuten mit der Batteriesäure vermeiden Gegebenenfalls Schutzhandschuhe tragen Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen Gefahr von Hörschäden Vor dem Eins...

Page 2: ...den 9 Ausschalten Schritt 8 ausführen Dann die Taste ca 7 Se kunden gedrückt halten um das Gerät auszuschalten Es er tönen 3 absteigende Signaltöne und die Kontollleuchte erlischt 10 Reinigen Das Gerät zum Reinigen mit einem weichen trockenen Tuch abstauben Stärkere Verschmutzungen können mit einem angefeuchteten Tuch abgewischt werden 11 Aufbewahren Das Gerät bei Nichtgebrauch an einem tro ckenen...

Page 3: ...rns from battery acid If the battery has leaked do not allow your skin eyes and mucous membranes to come into contact with the battery acid Wear protective gloves if nec essary If you touch battery acid rinse the affected area with abundant fresh water immediately and contact a doctor as soon as possible Danger of hearing damage Before switching on you should set the volume on the mobile phone to ...

Page 4: ...n for approx 7 seconds to switch off the device You will hear three descending beeps and the control lamp goes out 10 Cleaning Dust off the device with a soft dry cloth to clean it More intense soiling can be wiped off with a damp cloth 11 Storage Store the device in a dry place that is protected from sunlight and is not accessible to children and animals when you are not using it Additional Funct...

Page 5: ...l électrolyte des piles Si les piles fuient évitez tout contact de la peau des yeux ou des muqueuses avec l électrolyte Le cas échéant portez des gants de protection En cas de contact avec l électrolyte rincez immédiatement et abondamment à l eau claire les zones tou chées puis consultez un médecin sans attendre Risque de dégradation de l audition Avant la mise en marche réglez le volume sur le té...

Page 6: ...reil 3 signaux sonores progressifs retentissent et le témoin lumineux s éteint 10 Nettoyage Pour son nettoyage l appareil s époussette avec un chiffon sec et doux Les salissures plus tenaces peuvent être nettoyées à l aide d un chiffon humidifié 11 Rangement Lorsque vous n utilisez pas l appareil rangez le dans un endroit sec à l abri du soleil hors de portée des enfants et des animaux domestiques...

Page 7: ...medische hulp in als een batterij werd ingeslikt Gevaar voor verwondingen door bijtende werking van batterijzuur Als de accu heeft gelekt dient u te voorkomen dat huid ogen en slijmvliezen in contact komen met het batte rijzuur Draag eventueel veiligheidshandschoenen Bij contact met batterijzuur moet u de desbetreffende plaatsen direct met veel schoon water spoelen en onmiddellijk een arts raadple...

Page 8: ...lgens de knop ca 7 seconden ingedrukt houden om het apparaat uit te schake len Er klinken 3 dalende geluidssignalen en het controlelampje gaat uit 10 Reinigen Het apparaat voor het reinigen afstoffen met een zachte droge doek Hardnekkig vuil kan worden afgeveegd met een bevochtigde doek 11 Opbergen Het apparaat wanneer het niet wordt gebruikt be waren op een droge tegen zonlicht beschermde alsook ...

Reviews: