background image

 

 
Anleitung –

 

Winkel COB-Strahler – Art. Nr.: 46642

 

 

SET ENTHÄLT:  

1 Aluminium LED-Taschenlampe   
1 Wiederaufladbarer 3,7V 2200mAh 18650 Akku,  
1 Stück 3x AAA-Batteriegehäuseadapter  
1 Stück Batteriepatrone (zur Nutzung für aufladbare 18650-Batterie)  
1 Stück 18650 Batterie Ladegerät

1x Kunststoffbox 

 

SPECIFICATIONS:  

 

1x T6 LED 450 Lumen  

 

1x 5W weiß & rote COB LED (280LM) 

 

Aluminium-Leuchte Kopfabweisung von Wärme & 180º drehbar 
(Biegung 90º) 

 

Mit einer Metallklammer (abnehmbar) & starkem Magnet an der 
Unterseite 

 

Extra hochbelastbares Aluminium-Gehäuse  

 

Stromversorgung durch 3*AAA-Batterien oder wiederaufladbare Li-Ionen-Batterie 18650 

 

Rutschfeste Gummi-Abdeckung  

 

Stoßfest und regensicher  

 

4 Strahlarten:  
T6 LED ein---COB weiße LED ein--COB rote LED ein--COB rote LED blinkt --aus  

 

Aufladung 18650 über Ladeadapter mit LED-Anzeige (grün-fertig / rot-lädt) 

 

Gewicht: 154g  

 

 

Um  eine  Schädigung  des  Augenlichts  zu  vermeiden,  blicken  Sie  nie  ins  Licht,  wenn  es 
eingeschaltet ist. Leuchten Sie in kein Gesicht. Dieser Artikel ist kein Spielzeug. Außerhalb der 
Reichweite  von  Kindern  aufbewahren.  Entfernen  Sie  die  Batterien,  wenn  Sie  vorhaben,  das 
Gerät  über  einen  längeren  Zeitraum  nicht  zu  benutzen.  Versuchen  Sie  nicht,  Ihr  Gerät  zu 
reparieren. Alle Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. 
Halten  Sie  das  Gerät  von  Wärmequellen,  direktem  Sonnenlicht,  Feuchtigkeit,  Wasser  oder 
anderen  Flüssigkeiten  fern.  Lassen  Sie  das  Gerät  nicht  fallen,  schließen  Sie  es  nicht 
kurzschließen, modifizieren, zerlegen oder durchstechen. 
 

LADEN  

Verwenden  Sie  das  Batterieladegerät  für  den  230V-Anschluss.  Ein  Lämpchen  leuchtet  rot,  wenn  es 
aufgeladen wird, und grün, wenn es voll ist. Die Ladezeit beträgt etwa 5 Stunden. Das Wiederaufladen 
ist  einfach  und  sicher,  da  die  Batterie  nicht  überladen  werden  kann.  Das  Ladegerät  stoppt  den 
Ladevorgang, sobald die Batterie voll ist.  

 
WARTUNG:  

Alle Batterien verlieren mit der Zeit an Ladung. Es wird empfohlen, die Taschenlampe alle 2-3 Monate 
vollständig aufzuladen, wenn sie nicht benutzt wird. Lagern Sie die Taschenlampe an einem trockenen 
und belüfteten Ort mit niedriger Temperatur. Wenn die Taschenlampe schmutzig wird, reinigen Sie sie 
mit einem feuchten Tuch. Die Taschenlampe ist nicht für den Unterwassereinsatz ausgelegt. 

 
SICHERHEITSHINWEISE FÜR NORMALE BATTERIE: 

Mischen  Sie  Alkaline-Batterien  nicht  mit  normalen  Batterien  (Zink-Kohle)  oder  wiederaufladbaren 
Batterien (z.B. NiMH-Akkus). Mischen Sie keine neuen Batterien mit gebrauchten Batterien. Versuchen 
Sie nicht, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Wiederaufladbare Batterien müssen immer unter der 
Aufsicht eines

 

Erwachsenen aufgeladen werden. Entfernen Sie gebrauchte Batterien, um ein Auslaufen 

zu  verhindern.  Die  Batteriepole  dürfen  nicht  kurzgeschlossen  werden.

 

Verwenden  Sie  immer  die 

gleichen  Batterien  des  empfohlenen oder gleichwertigen Typs.  Legen Sie Batterien mit  der richtigen 
Polarität ein. 

SICHERHEITSHINWEISE WIEDERAUFLADBARE BATTERIE: 

Summary of Contents for 46642

Page 1: ...hours Recharging is easy and safe as the battery cannot be overcharged The charger will stop charging once full MAINTAINANCE All batteries lose charge over time It is recommended that the flashlight s...

Page 2: ...eries must not be thrown in with domestic waste Take them to a recycling center for used electrical and electronic devices For more information you can consult your local government Remove batteries f...

Page 3: ...oder anderen Fl ssigkeiten fern Lassen Sie das Ger t nicht fallen schlie en Sie es nicht kurzschlie en modifizieren zerlegen oder durchstechen LADEN Verwenden Sie das Batterieladeger t f r den 230V A...

Page 4: ...et COB rote LED blinkt AUS Bequemer ist die Verwendung mit einem um 180 drehbaren um 90 biegbaren Kopf und einem Magnetboden ENTSORGUNG Das Verpackungsmaterial ist wiederverwendbar Entsorgen Sie die V...

Page 5: ...ectu es par un technicien qualifi Tenez l appareil loign des sources de chaleur de la lumi re directe du soleil de l humidit de l eau ou de tout autre liquide Ne pas faire tomber court circuiter modif...

Page 6: ...erie fournie FONCTIONNEMENT Appuyez sur le bouton noir pour s lectionner les types de faisceaux souhait s T6 lumi res LED COB lumi res LED blanches COB lumi res LED rouges COB lumi res LED rouges clig...

Page 7: ...bronnen direct zonlicht vocht water of andere vloeistoffen Laat het apparaat niet vallen maak geen kortsluiting wijzig het niet demonteer het niet en prik het niet door VERZOGING Gebruik de acculader...

Page 8: ...ecteren T6 LED lampen COB witte LED lampen COB rode LED lampen COB rode LED lampen OFF Het is comfortabeler te gebruiken met een 180 draaibare 90 buigbare kop en een magnetische voet ATTENTIE Het verp...

Reviews: