background image

 

22 

Installing the foam 
gasket

 

 

 

 

Before inserting the appliance into the opening in the kitchen worktop, the 
supplied foam gasket must be attached to the lower side of the glass ceramic 
(glass) cooking hob. 

Do not install the appliance without the foam gasket! 
 
The gasket should be attached to the appliance in the following way: 

▪  Remove the protective film from the gasket. 
▪  Then, attach the gasket to the lower side of the glass, approximately 2-3 

millimetres from the edge.  

▪  The gasket must be attached along the entire length of the glass edge and 

should not overlap at the corners. 

▪  When installing the gasket, make sure that the glass does not come into 

contact with any sharp objects. 

 

Installation procedure

 

 

• Worktop must be placed absolutely horizontal. 
• Suitably protect the edges of the cut aperture. 
• Connect the cooking hob to the mains power supply (see instructions for the 
connection of the cooking hob to mains power supply). 
• Put the supplied springs in their places. 
• Insert the hob into the cut aperture. 
• Press the hob firmly towards the worktop from above. 

 

 

     

 

CONNECTION TO THE POWER SUPPLY

 

 

 

• Connections may be carried out by a qualifi ed technician only. The earthing 
protection must comply with the standing regulations. 
• Connection terminals are revealed when the connection box cover is 
removed. 
• Prior any attempted connection check that the voltage indicated on the rating 
plate is in line with your home power supply. 
• The rating plate is located underneath the appliance. 
• The appliance is manufactured for use with the power supply voltage  
220-240 V ~. 
• In order to  make a fixed connection to the mains, insert an all-pole circuit 
breaker between the appliance and the mains. This device shall have a 
contact separation in all poles, providing full disconnection under overvoltage 
category III conditions. 
• Such appliances are allowed to be mounted on one side next to a high 
kitchen cabinet, the height of which may exceed that of the appliance. On the 
opposite side however, only a kitchen cabinet of equal height as the appliance 
is allowed. 
• Upon the completion of installation, live wires and isolated cables must be 
adequately protected against accidental touching. 
 

Basic adjustment of 
sensors to the ambience

 

 

Upon each connection to the power supply the sensors of the appliance are 
automatically adjusted to the environment to ensure their proper function. All 
displays turn on and are fully illuminated for a few seconds. 
During the adjustment procedure the sensors must be free of any objects, 
otherwise the adjustment procedure will be interrupted until such objects are 
removed from the sensor surface. During this period the regulation of the 
cooktop is impossible. 

 

 

ATTENTION ! 

Before attempting any repairs on the appliance, disconnect the power supply. 
In accordance with the mains voltage the appliance should be connected in 
line with the attached diagram. 
The earthing wire (PE) must be connected to the terminal marked with the 
earthing symbol . 
The connection cable must lead through the relief safety device, protecting it 
from accidental pulling out. Upon the completion of installation switch all the 
hotplates on for about 3 minutes to check the proper functioning. 

Summary of Contents for EDI604NF

Page 1: ...1 Istruzioni per l uso e l installazione Piano di cottura ad induzione 3 Instructions for use and installation Induction cooktop 17 EDI604NF...

Page 2: ...2 Il produttore si impegna per continui miglioramenti Per questa ragione il testo e le illustrazioni in questo manuale possono essere cambiate senza preavviso...

Page 3: ...cui potreste trovare descrizioni di funzioni che il Vostro apparecchio non possiede Istruzioni di collegamento Il collegamento deve essere eseguito secondo il capitolo Collegamento alla rete elettrica...

Page 4: ...parte di persone inclusi i bambini con capacit fisiche sensoriali o capacit mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza senza che vengano date sorveglianza o istruzioni riguardo l utili...

Page 5: ...arete posteriore segnalata sul disegno Misure del taglio pannello cottura a induzione a incasso A mm 580 B mm 510 C mm 560 D mm 490 E mm 50 F mm 10 G mm 50 H mm 5 Il piano cottura pu essere incassato...

Page 6: ...terruzione Questo dispositivo deve assicurare una separazione dei contatti che fornisca una disconnessione completa nelle condizioni di sovratensione della categoria III Per la protezione dal pericolo...

Page 7: ...magnetico per quello si trovano sul fondo delle pentole che possono essere magnetizzate i vortici della corrente che le scaldano IMPORTANTE Se sul piano cottura caldo si rovescia lo zucchero o il cibo...

Page 8: ...te le pentole che si possono magnetizzare cio d acciaio smaltate d acciaio o gettate d acciaio Solo in questo caso il piano cottura a induzione funzioner Livelli cottura La potenza delle zone cottura...

Page 9: ...ie dei sensori Comunicazione di errori_Er03 Fate in modo che la superficie dei sensori sia sempre pulita Accensione piano cottura Toccare il sensore C per almeno 1 secondo Il piano cottura attivato e...

Page 10: ...icazione calore residuo Il piano in vetroceramica dotato dell indicatore di calore residuo H La zona cottura non si scalda direttamente ma attraverso il calore di ritorno trasmesso dalla pentola Dopo...

Page 11: ...ura di alcune zone cottura oppure subentra l apparecchio di sicurezza contro il surriscaldamento e lo spegne del tutto Quando la superficie si raffredda avete ancora a disposizione tutta la potenza de...

Page 12: ...essere usato come avvertitore anche se lo state gi usando per la cottura a tempo Impostazione avvertitore Se il pannello cottura spento Premendo il sensore C lo accendete Attivate l orologio D E Prem...

Page 13: ...na cottura stata configurata correttamente Se dopo 20 secondi la zona cottura non rileva la pentola comparir la lettera C per riprovare la configurazione della zona ri eseguire la procedura di configu...

Page 14: ...in la temperatura non cambia dopo l attivazione del piano Lasciar raffreddare il piano Se il problema persiste contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato specificando il codice di errore N...

Page 15: ...liminare il calcare Fig 3 La sporcizia pi ostinata si elimina con detersivi specifici per la pulizia delle superfici in vetroceramica Seguite i consigli del produttore del detersivo Attenzione a togli...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17 Instructions for use and installation Induction cooktop...

Page 18: ...18 I The Manufacturer strives for continuous improvements For this reason the text and illustrations in this book are subject to change without notice...

Page 19: ...information and descriptions that may not apply to your particular appliance Installation instruction he appliance should be connected to the power supply in accordance with the instructions from the...

Page 20: ...safety standards The appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been giv...

Page 21: ...d the worktop behind the appliance is allowed in case the minimum distance remains as indicated on the installation illustrations Minimum distance between the built in cooktop and rear wall is indicat...

Page 22: ...s manufactured for use with the power supply voltage 220 240 V In order to make a fixed connection to the mains insert an all pole circuit breaker between the appliance and the mains This device shall...

Page 23: ...e dish where it is most needed without any losses through the ceramic glass surface This way the required extent of energy is considerably smaller compared to traditional heaters which operate on radi...

Page 24: ...of energy required to heat the dish according to its size Hotplate may be damaged if it is turned on and left empty or an empty dish is placed on it you use clay dishes which leave scratches on the c...

Page 25: ...ssible error signalization_Er03 Always keep the sensor surface clean Activating the hob Touch the sensor C for at least one second The hob is now active and all hotplate power indicators indicate 0 de...

Page 26: ...ds Child lock is now off Remaining heat indicator Glass ceramic hob also features remaining heat indicator H Hotplates are not heated directly but through return heat radiating from the dish As long a...

Page 27: ...by setting the period of hotplate operation and it can also be used as alarm timer Activating the timer Touch the sensor A of the relevant hotplate By touching the E or D sensor select the power sett...

Page 28: ...ff Touch the sensor C to activate the cooking hob Touch the sensors E D By touching the sensor D set cooking time to 00 Alarm function is off Simultaneously touch both sensors E and D and switch the t...

Page 29: ...ooktop is being configured See cooking zone configuration E2 Induction module over temperature Pan overheated Let the cooktop cool down If the problem remains Contact authorized center for technical a...

Page 30: ...center for technical assistance specify the error code Cyclic bar display or Er31 o Er47 Wrong control panel Contact authorized center for technical assistance specify the error code Er22 ER22 Key ev...

Page 31: ...ow Never use any aggressive sprays or limestone removers Fig 3 Major stains are removed with special ceramic glass cleansers Follow strictly the manufacturer s instructions Be careful to remove any re...

Page 32: ...32...

Reviews: