
4
5
Innesto attrezzo
Cutter bar clutching
Embrayage barre
Mähbalkenantrieb
Sprzęgło
Werktuig aansluitpunt
Sklopka rezalne ročice
Lire le mode d’emploi avant l’usage.
Przed rozpoczęciem użytkowania maszyny należy przeczytać
instrukcję użytkowania i konserwacji.
Lees de handleiding door alvorens u de machine gebruikt.
Pred uporabo naprave preberite navodila za uporabo.
2
Pericolo lancio oggetti! Tenere le persone estranee fuori dalla
zona di pericolo!
Danger, hurling objects! Keep other people well away from the
danger area!
Danger : risque de projection d’objets! Eloigner toute personne
etrangère de la zone dengereuse!
Schleuder-Gefahr von Gegenständen! Unbefugte dürfen nicht in
den Gefahrenbereich gelangen!
Niebezpieczeństwo odrzutu przedmiotów! Osoby trzecie
powinny przebywać poza strefą zagrożenia!
Gevaar voor wegschietende voorwerpen! Houd onbevoegde
personen op een afstand van de gevaarlijke zone!
Nevarnost letečih predmetov. Med delovanjem naprave je
zadrževanje ljudi v neposredni bližini prepovedano.
3
Attenzione: pericolo ferimento arti. Parti rotanti.
Warning: risk of limb injury. Rotating parts.
1
2
4
3
Attention ! Danger de blessures des membres. Parties
tournantes.
Achtung: Gliederverletzung Drehende Teile.
Uwaga: niebezpieczeństwo zranienia kończyn. Obracające się
części.
Let op: gevaar voor letsel aan lichaamsdelen. Draaiende
onderdelen. Warning: risk of limb injury. Rotating parts.
Pozor: Nevarnost poškodb okončin. Vrteči deli.
4
Rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di effettuare
le riparazioni.
Remove the plug from the power socket before repairing the
machine.
Débrancher la fiche de la prise de courant avant d’effectuer
les réparations.
Vor der Ausführung von Reparaturen den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Przed przystąpieniem do wykonywania czynności naprawczych
należy wyjąć wtyczkę z gniazda prądu.
Verwijder de stekker uit het stopcontact alvorens u reparaties
verricht.
Pred popravilom naprave odstranite vtič iz vtičnice.
1
Leggere il libretto uso e manutenzione prima di usare
la macchina.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der
Inbetriebnahme.
Read the instructions manual before operating on the
machine.
Summary of Contents for 3400-700
Page 5: ...6 1 D B A 2 C 5 3 3 4 4 7 6 5 5 F E OPTIONAL OPCJA OPTIES IZBIRNO X Y X Y 8 11mm 2B 9 1 2A...
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 43: ...cod 41 1065 000 11 2015...