EUROPOLE FLEX PRO 43928 Manual Download Page 2

2

EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net

ES

DE

IT

ADVERTENCIA: La instalación debe realizarla una persona debidamente cualificada, y con arreglo a la 
normativa y reglamentación vigentes. Le recordamos que la decisión de instalar los productos en un 
entorno compatible y conforme a las normas de la profesión es responsabilidad exclusiva del comprador 
y del instalador. 

IMPORTANTE: antes de realizar cualquier operación de instalación o mantenimiento, se debe 
cortar la corriente de la red eléctrica. 

Dado que no basta con apagar el interruptor de la luminaria, 

recomendamos retirar el fusible y apagar el disyuntor en el cuadro eléctrico general.  Es aconsejable 
añadir una nota en el cuadro de distribución para indicar que se ha trabajado en el circuito.
La modificación de los dispositivos, aunque sea de forma parcial, anula la aplicación de la garantía. Los 
componentes de esta cinta led no pueden sustituirse. Cuando la fuente luminosa llegue al final de su vida 
útil, deberá sustituirse la luminaria entera.
Los aparatos deben conectarse utilizando un cable flexible tipo AWG.
La utilización de un perfil de aluminio no solo evita la instalación directa sobre una superficie inadecuada 
(yeso, madera, etc.) sino que también evita una instalación «aleatoria» de la TIRA LED, que no genera 
un flujo luminoso homogéneo.

ATTENZIONE: L’installazione deve essere effettuata da tecnici qualificati e nel rispetto delle norme e 
regolamentazioni in vigore. Si ricorda che l’acquirente e l’installatore sono le uniche persone responsabili 
della decisione di installare i prodotti all’interno di un ambiente che sia idoneo e conforme alle norme e alle 
procedure necessarie. 

IMPORTANTE: Prima di procedere a qualunque operazione di installazione o di manutenzione, 
staccare sempre la corrente dell’impianto. 

Poiché lo spegnimento dell’interruttore dell’apparecchio 

di illuminazione non è sufficiente, consigliamo di rimuovere il fusibile e disattivare l’interruttore del quadro 
elettrico generale. Consigliamo di aggiungere una nota nel quadro elettrico per indicare la lavorazione in 
corso sul circuito.
La garanzia si applica soltanto se i prodotti non vengono manomessi, anche solo parzialmente. 
I componenti di questa striscia LED non sono sostituibili: quando la sorgente luminosa raggiunge la fine del 
ciclo di vita, l’intero apparecchio di illuminazione deve essere sostituito.
Collegare i dispositivi con un cavo flessibile di tipo AWG.
L’utilizzo di un profilo in alluminio consente di evitare l’installazione diretta su una superficie inadeguata 
(intonaco, legno ecc.) e prevenire le installazioni «aleatorie» della STRISCIA LED che potrebbero non fornire 
un flusso luminoso omogeneo.

WARNUNG: Die Installation muss von qualifizierten Fachleuten unter Einhaltung der geltenden Normen 
und Vorschriften durchgeführt werden. Es wird daran erinnert, dass der Käufer und Installateur die 
volle Verantwortung dafür tragen, dass die Produkte in einer Umgebung installiert werden, die mit den 
Normen und einschlägigen Regeln kompatibel und konform ist. 

WICHTIG: Schalten Sie vor allen 

Installations- oder Wartungsarbeiten den Netzstrom ab. 

Da es nicht reicht, den Schalter der 

Leuchte auf Aus zu stellen, empfehlen wir, die Sicherung zu entfernen und den Leitungsschutzschalter am 
Hauptschaltkasten auszuschalten. Wir raten Ihnen, am Verteilerkasten einen Hinweis anzubringen, dass 
Arbeiten am Stromkreis ausgeführt werden.Die Geräte dürfen weder gänzlich noch teilweise modifiziert 
werden, da anderenfalls der Garantieanspruch erlischt. Die Bestandteile dieser LED-Lichtleiste sind nicht 
ersetzbar. Am Ende der Lebensdauer des Leuchtmittels muss die gesamte Leuchte ersetzt werden. Die 
Leuchtvorrichtungen müssen mit einem biegsamen Kabel vom Typ AWG angeschlossen werden. Durch 
den Einsatz eines Aluprofils lässt sich vermeiden, dass die Leuchtvorrichtung auf einer ungeeigneten Fläche 
(Gips, Holz ...) montiert wird und das LED-Leuchtband ungünstig positioniert werden muss, sodass kein 
gleichmäßiger Lichtstrom entsteht.

PACK FLEX PRO IP20 RGBW/RGB+TW

CODES : 43928-43938

1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Características de la tensión de alimentación: 

24 VDC

Temperaturas de funcionamiento:

 - 20 / + 40°

Instalación:

 obligatorio sobre perfil de aluminio, ver el catálogo de EUROPOLE 

Control: 

mediante el mando a distancia por radiocontrol de alta frecuencia (incluido) con 2 pilas 

de AAA (LR03) no suministradas, o a través del teléfono móvil.

2. INSTALLATION

1. Es obligatorio instalar la tira sobre un perfil de aluminio. Para un correcto funcionamiento, no 
instale la tira directamente sobre una pared metálica que pueda alcanzar temperaturas superiores 
a 40 °C. 
2. Conecte la alimentación y conecte la cinta al controlador RGBW o RGB+TW. Las conexiones 
deben realizarse evitando cualquier tracción en los cables.
3. Encienda la tira y compruebe que funciona correctamente. 
Si no se enciende, compruebe el cableado y las conexiones. Si el problema persiste, póngase en 
contacto con nosotros.

3. CONEXIÓN ELÉCTRICA

1. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Elektrische Eingangseigenschaften: 

24 VDC

Betriebstemperatur:

 - 20 / + 40°

Installation: 

unbedingt auf Aluprofil, siehe EUROPOLE-Katalog 

Bedienung: 

mit Funkfernbedienung (inbegriffen), erfordert 2 Batterien AAA (LR03), die nicht im 

Lieferumfang inbegriffen sind, oder mit Smartphone.

2. INSTALLATION

1. Leuchtband unbedingt auf einem Aluprofil montieren. Damit das Leuchtband einwandfrei 
funktioniert, darf es nicht direkt auf eine Metallwand montiert werden, die Temperaturen über 40 
°C erreichen kann. 
2. An das Netz anschließen und das Leuchtband mit der Fernbedienung RGBW oder RGB+TW 
verbinden. Bei den Zweiganschlüssen ist darauf zu achten, dass die Kabel nicht unter Zug stehen.
3. Das Leuchtband einschalten und überprüfen, ob es richtig funktioniert. Falls es nicht leuchtet, 
sind die Verkabelung und die Anschlüsse zu überprüfen. Besteht das Problem fort, wenden Sie 
sich einfach an uns.

3. STROMANSCHLUSS

1. SPECIFICHE TECNICHE

Caratteristiche elettriche di ingresso: 

24 VDC 

Temperature di funzionamento: 

 - 20 / + 40°

Installazioni:

 su un profilo di alluminio (obbligatorio), vedere il catalogo EUROPOLE

Controllo: 

radiocomando HF (incluso) con 2 batterie da AAA (LR03) non incluse o tramite 

smartphone.

2. INSTALLAZIONE

1. Installare la striscia su un profilo di alluminio. Per un corretto funzionamento, non installare la 
striscia su una parete metallica che potrebbe raggiungere una temperatura superiore a 40 °C. 
2. Collegare l’alimentazione e collegare la striscia al controller RGBW o RGB+TW. Effettuare le 
connessioni senza applicare trazione sui cavi.
3. Accendere la striscia e verificarne il corretto funzionamento. Se la striscia non si accende, 

controllare il cablaggio e le connessioni. Se il problema persiste, contattarci.

3. COLLEGAMENTO ELETTRICO

RGB

RGB

RGB

Verso il prodotto 
LED RGBW

zum Produkt LED 
RGBW

hacia un producto 
led RGBW

Convertitore elet-

tronico LED 12 o 

24 VDC

Elektronischer Trans-

formator LED 12 

VDC oder 24 VDC

Convertidor electróni-

co led de 12 VCC o 

24 VCC

Massimo 10 metri di cavo

max. 10 m Kabel

Máximo 10 metros de cable

Massimo 1 metro di cavo

max. 1 m Kabel

Máximo 1 metro de cable

Pulsante riavvia

Reset-Knopf

Botón reset

Pulsante riavvia

Reset-Knopf

Botón reset

230V

230V

230V

RGBW (43928)

RGBW (43928)

RGBW (43928)

RGBW+TW (43938)

RGBW+TW (43938)

RGBW+TW (43938)

230V

230V

230V

Massimo 1 metro di cavo

max. 1 m Kabel

Máximo 1 metro de cable

Massimo 10 metri di cavo

max. 10 m Kabel

Máximo 10 metros de cable

Verso il prodotto 
LED RGB+TW

zum Produkt LED 
RGB+TW

hacia un producto 
led RGB+TW

Convertitore 

elettronico LED 12 o 

24 VDC

Elektronischer 
Transformator 

LED 12 VDC oder 

24 VDC

Convertidor elec-

trónico led de 12 

VCC o 24 VCC

NOTICE D’UTILISATION MULTILINGUE EUROPOLE - n°257 - V3 - 15/07/2020 - PACK FLEX PRO BLUETOOTH MESH IP20

Summary of Contents for FLEX PRO 43928

Page 1: ...this LED strip are not replaceable when the light source reaches the end of its life the entire lighting unit must be replaced The units must be connected using AWG flexible cable Using an aluminium...

Page 2: ...eschlossen werden Durch den Einsatz eines Aluprofils l sst sich vermeiden dass die Leuchtvorrichtung auf einer ungeeigneten Fl che Gips Holz montiert wird und das LED Leuchtband ung nstig positioniert...

Page 3: ...intenant termin e Vous pouvez d sormais g rer le ou les solu tions Bluetooth MESH distance via votre smartphone FONCTIONNALIT S 1 Contr le d un seul produit Vous pouvez directement cliquer sur le symb...

Page 4: ...de contr le du groupe Vous pouvez ensuite retrouver la liste de tous les produits Bluetooth MESH qui ont t ajout s avec succ s dans votre application en allant dans le menu en haut droite Choisir un o...

Page 5: ...ion is now complete You can now manage the Bluetooth MESH solu tion s remotely from your smartphone FUNCTIONS 1 Controlling a single product You can click directly on the required symbol to turn the B...

Page 6: ...e screen to enter the control panel for the group You can then find a list of all the Bluetooth MESH products that have been successfully added to your application by going to the menu in the top righ...

Page 7: ...configuratie is nu voltooid U kunt de Bluetooth Mesh producten voortaan vanop afstand beheren via uw telefoon FUNCTIES 1 Controle van een enkel product U kunt rechtstreeks op het symbool op het tabbla...

Page 8: ...el van de groep te openen Door het menu rechts bovenaan te openen krijgt u toegang tot de lijst met alle Bluetooth Mesh producten die met succes werden toegevoegd aan uw app Kies een of twee producten...

Page 9: ...onfiguraci n ha finalizado Ahora puede administrar a distancia las soluciones Bluetooth MESH utilizando su tel fono FUNCIONALIDAD 1 Control de un nico producto Para encender o apagar un producto pulse...

Page 10: ...eder al panel de control del grupo A continuaci n puede volver a la lista de todos los productos Bluetooth MESH que se han agregado correc tamente a su aplicaci n entrando en el men de la parte superi...

Page 11: ...einige Minuten dauern Die Konfiguration ist jetzt abgeschlossen Sie k nnen die Bluetooth MESH L sungen jetzt mit Ihrem Smartphone fernbedienen FUNKTIONEN 1 Ein einzelnes Produkt fernbedienen Sie k nn...

Page 12: ...ienfeld der Gruppe zu gelangen Die Liste aller Bluetooth MESH Pro dukte die Sie in Ihrer App erfolgreich hinzugef gt haben finden Sie in dem Men oben rechts Ein oder zwei Produkte w hlen um sie der Gr...

Page 13: ...adesso terminata possibile gestire la o le soluzioni Bluetooth MESH a distanza tramite il proprio smartphone FUNZIONALIT 1 Controllo di un solo prodotto possibile cliccare direttamente sul simbolo ri...

Page 14: ...per accedere al pannello di controllo del gruppo possibile quindi ritrovare l elenco di tutti i prodotti Bluetooth MESH ag giunti con successo all applicazione accedendo al menu in alto a destra Scegl...

Reviews: