background image

PL

18

2.

Wylot

3.

Uchwyt do przenoszenia

4.

Rolka bie

ż

na

5.

Obudowa filtra

6.

Kabel zasilaj

ą

cy

7.

Pojemnik na wod

ę

Zakres dostawy

Osuszacz powietrza

Filtr

Instrukcja obs

ł

ugi

Ustawianie

 Uruchomienie – str. 3

– Urz

ą

dzenie ustawia

ć

 na 

ś

rodku pomieszczenia, 

aby zapewni

ć

 optymaln

ą

 cyrkulacj

ę

 powietrza.

– Nie ustawia

ć

 urz

ą

dzenia w bezpo

ś

rednim 

pobli

ż

u grzejników lub innych 

ź

róde

ł

 ciep

ł

a.

– Zamyka

ć

 okna i drzwi osuszanego pomieszcze-

nia.

– Unika

ć

 cz

ę

stego wchodzenia i wychodzenia z 

osuszanego pomieszczenia.

– Urz

ą

dzenie przeznaczone jest do temperatury 

pomieszczenia 5–35 °C.

– Po rozstawieniu urz

ą

dzenia odczeka

ć

 kilka 

minut.

Obs

ł

uga

Sprawdzi

ć

 przed uruchomieniem!

Sprawdzi

ć

 bezpieczny stan techniczny urz

ą

dzenia:

– Sprawdzi

ć

, czy nie wyst

ę

puj

ą

 widoczne usterki.

– Sprawdzi

ć

, czy zbiornik skroplin jest pusty.

– Nale

ż

y si

ę

 upewni

ć

ż

e zbiornik skroplin w

ł

o

ż

ony 

jest prawid

ł

owo.

Sposób dzia

ł

ania

Urz

ą

dzenie pracuje na zasadzie kondensacji.

Wentylator zasysa wilgotne powietrze pomiesz-
czenia przez filtr ss

ą

cy.

Powietrze w pomieszczeniu jest sch

ł

adzane 

poni

ż

ej punktu rosy, a zawarte w nim opary 

wodne opadaj

ą

 jako skropliny.

Osuszone i sch

ł

odzone powietrze zostaje 

nast

ę

pnie ogrzane i wydmuchane z temperatur

ą

 

kilka stopni wy

ż

sz

ą

 ni

ż

 temperatura w pomiesz-

czeniu.

Podwójny wy wietlacz cyfrowy: Poziom 
wilgotno ci i licznik czasu

Pokazuje on poziom wilgotno

ś

ci bezpo

ś

rednio 

po w

łą

czeniu urz

ą

dzenia.

Pokazuje on ustawiony poziom wilgotno

ś

ci bez-

po

ś

rednio po wprowadzeniu zmiany.

Pokazuje on czas w

łą

czenia i wy

łą

czenia urz

ą

-

dzenia bezpo

ś

rednio po zaprogramowaniu.

• [35]

 pojawia si

ę

, gdy wilgotno

ść

 w powietrzu ota-

czaj

ą

cym jest ni

ż

sza ni

ż

 35%.

• [95]

 pojawia si

ę

, gdy wilgotno

ść

 w powietrzu ota-

czaj

ą

cym jest wy

ż

sza ni

ż

 95%.

Instrukcja obs

ł

ugi

Sygnalizator akustyczny sygnalizuje alarm, gdy urz

ą

-

dzenie jest w

łą

czone, dioda LED wskazuje wilgot-

no

ść

 otaczaj

ą

cego powietrza, a nast

ę

pnie wy

łą

cza 

si

ę

 automatycznie.

W

łą

czanie/wy

łą

czanie

– Nacisn

ąć

 

[ ]

ż

eby urz

ą

dzenie w

łą

czy

ć

 lub 

wy

łą

czy

ć

.

Ustawianie wilgotno ci

– Nacisn

ąć

 

[

]

, aby wy

ś

wietli

ć

 ustawienie wilgot-

no

ś

ci, a nast

ę

pnie nacisn

ąć

 

[

]

 lub 

[

]

ż

eby 

ustawi

ć

 wilgotno

ść

 od 40% do 80% w krokach co 

5%. Standardowe ustawienie to 40%.

Ustawianie obrotów wentylatora

– Nacisn

ąć

 

[

]

ż

eby obroty zwi

ę

kszy

ć

 lub zmniej-

szy

ć

. Zapali si

ę

 odpowiednia kontrolka pr

ę

dko

ś

ci 

obrotowej wentylatora.

Regulacja 

ł

opatek

– Nacisn

ąć

 po w

łą

czeniu urz

ą

dzenia 

[

]

, aby w

łą

-

czy

ć

 lub wy

łą

czy

ć

 

ł

opatki w wylocie powietrza.

Ustawianie czasu

– Nacisn

ąć

 

[

]

, aby ustawi

ć

 czas w

łą

czenia zasi-

lania, gdy zasilanie jest wy

łą

czone, dioda LED 

wy

ś

wietla teraz czas. Nast

ę

pnie nacisn

ąć

 

[

]

 

lub 

[

]

, aby ustawi

ć

 automatyczny czas w

łą

cze-

nia zasilania od 1 do 24 godzin.

– Nacisn

ąć

 

[

]

, aby ustawi

ć

 czas wy

łą

czenia zasi-

lania, gdy zasilanie jest w

łą

czone, dioda LED 

wy

ś

wietla teraz czas. Nast

ę

pnie nacisn

ąć

 

[

]

 

lub 

[

]

, aby ustawi

ć

 automatyczny czas w

łą

cze-

nia zasilania od 1 do 24 godzin.

Opró nianie zebranej wody

Gdy tylko zbiornik na wod

ę

 nape

ł

ni si

ę

, zapala si

ę

 

odpowiednia lampka ostrzegawcza, praca zostaje 
automatycznie przerwana, a sygnalizator akustyczny 
informuje u

ż

ytkownika o konieczno

ś

ci opró

ż

nienia 

zbiornika na wod

ę

.

Opró nianie zbiornika na wod

ę

 Str. 4, ust

ę

p 1

– Lekko nacisn

ąć

 obiema r

ę

kami na boki zbiornika 

i ostro

ż

nie wyci

ą

gn

ąć

 zbiornik.

– Zebran

ą

 wod

ę

 nale

ż

y zutylizowa

ć

.

Wskazówka: 

W przypadku braku lub 

uszkodzenia cz

ęś

ci nale

ż

y skontaktowa

ć

 

si

ę

 ze sprzedawc

ą

.

UWAGA! Niebezpiecze stwo uszkodze-
nia urz

ą

dzenia! 

Urz

ą

dzenie musi by

ć

 usta-

wione prosto i stabilnie.

NIEBEZPIECZE STWO! Niebezpiecze -
stwo obra e ! 

Urz

ą

dzenie mo

ż

na urucha-

mia

ć

 tylko pod warunkiem, 

ż

e przy kontroli 

nie stwierdzono 

ż

adnych usterek. Je

ż

eli 

jedna z cz

ęś

ci jest uszkodzona, koniecznie 

j

ą

 naprawi

ć

 przed nast

ę

pnym u

ż

yciem.

Wskazówka: 

Przy temperaturach pomiesz-

cze

ń

 poni

ż

ej 5 °C i wzgl

ę

dnej wilgotno

ś

ci 

powietrza poni

ż

ej 35% nie jest zagwaranto-

wane ekonomiczne dzia

ł

anie urz

ą

dzenia.

Wy

ś

wietlacz ma trzy funkcje:

Summary of Contents for LEF-260-55

Page 1: ...LEF 260 55 107596 DE Luftentfeuchter GB Dehumidifier PL Osuszacz powietrza...

Page 2: ...2 bersicht Overview Przegl d 1 2...

Page 3: ...3 Inbetriebnahme Commissioning Uruchomienie 1...

Page 4: ...4 Bedienung Operation Obs uga 1 2 3...

Page 5: ...5 Wartung Maintenance Konserwacja 4 1 2...

Page 6: ...6 3 4 5...

Page 7: ...bei denen der Ein Aus Schalter nicht ordnungsgem funktioniert Halten Sie Kinder vom Ger t fern Bewahren Sie das Ger t sicher vor Kindern und unbefugten Personen auf berlasten Sie das Ger t nicht Benu...

Page 8: ...so beschaffen sein dass sich eventuell austre tendes K ltemittelgas nicht ansammeln kann Reparaturen und Wartungsarbeiten am K ltemit telkreislauf d rfen nur von zertifiziertem Personal durchgef hrt...

Page 9: ...ellung der Feuchtigkeit Dr cke Sie um die Feuchtigkeitseinstellung aufzurufen dr cken Sie dann oder zur Einstellung der Feuchtigkeit von 40 bis 80 in 5 Schritten Die Standardeinstellung ist 40 Einstel...

Page 10: ...er einen l ngeren Zeitraum nicht genutzt wird und gelagert werden soll beachten Sie bitte die folgenden Schritte Entfernen Sie das verbleibende Wasser aus dem Auffangbeh lter Wickeln Sie das Stromkabe...

Page 11: ...derverwertet werden k nnen F hren Sie diese Materialien der Wie derverwertung zu Technische Daten Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und m ssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwer...

Page 12: ...the device for purposes for which it is not intended Exercise caution and only work when in good condition If you are tired ill if you have ingested alcohol medication or illegal drugs do not use the...

Page 13: ...as For maintenance and repair works please always follow through the manufacture s instruction The appliance must always be kept in upright position no matter it is being transported stored or operati...

Page 14: ...nit will be shut down then the LED will display the time press or button to adjust the auto matic shutdown time from 1 to 24 hours Draining The Collected Water When the drainage tank is full the tank...

Page 15: ...must only be retuned to a collection point when dis charged Batteries must always be protected against short circuits by covering the poles with adhesive tape All end users are responsible for deleti...

Page 16: ...dzenie zawsze zabezpieczy przed niezamierzonym w czeniem Nie u ywa urz dze z uszkodzonym w czni kiem wy cznikiem Nie dopuszcza dzieci do urz dzenia Chroni urz dzenie przed dzie mi i osobami nieupowa...

Page 17: ...ieszczenie w kt rym umieszczone jest urz dzenie powinno by zaprojektowane tak aby czynnik ch odniczy kt ry wydosta si z urz dzenia nie m g si w nim gromadzi Naprawy i obs uga zespo w zawieraj cych czy...

Page 18: ...ne dioda LED wskazuje wilgot no otaczaj cego powietrza a nast pnie wy cza si automatycznie W czanie wy czanie Nacisn eby urz dzenie w czy lub wy czy Ustawianie wilgotno ci Nacisn aby wy wietli ustawie...

Page 19: ...nale y wykona nast pu j ce czynno ci Usun pozosta wod z pojemnika zbiorczego Zwin kabel zasilaj cy i umie ci go w pojem niku na wod Wyczy ci filtr powietrza Urz dzenie nale y przechowywa w ch odnym i...

Page 20: ...materia w z two rzywa sztucznego kt re poddaj si recy klingowi Materia y te nale y przekaza do ponownego przetworzenia Dane techniczne Podane warto ci to warto ci emisji kt re nie musz by jedno cze ni...

Page 21: ...oduction plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring the item together with the proof of purchase to the sto...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...C Art Nr 107596 V 280820 1 42929 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de...

Reviews: