background image

Euromate GmbH • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • H49 (0) 2196 / 76-3333 • www.euromate.de

Импортер

/

Импорттаушы

ООО

 «

ОБИ

 

Прямой

 

Импорт

 

и

 

Поставки

» • 

Российская

 

Федерация

,

125252, 

г

Москва

, • 

ул

Авиаконструктора

 

Микояна

дом

 12, 

этаж

 9, 

помещение

 I, 

комната

 29 • +7 495 933 46 80

V-120821

Art.-Nr. 662324

 
 

Gartenpavillon

WICHTIG, FÜR SPÄTERE 
BEZUGNAHME AUFBEWAH-
REN: SORGFÄLTIG LESEN

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Gartenpavillon ist für den Schutz vor Sonne und leichtem Wind 
bestimmt.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Bewahren Sie alle Gebrauchsanweisungen und Sicherheitshinweise 
für die Zukunft auf.

Sämtliche Teile des Produktes müssen richtig montiert sein.

Produkt von offenen Flammen fernhalten.

Montage

– Nach der Montage alle Verbindungen überprüfen.
– Nach der Montage den Gartenpavillon mit je zwei Haken am Unter-

grund befestigen.

Pflege, Aufbewahrung, Entsorgung

Reinigung und Pflege

– Beachten Sie bei der Verwendung von Reinigungs- und Pflegemitteln 

die Hinweise des Herstellers.

– Verbindungen regelmäßig prüfen.

Lagerung und Transport

– Produkt nicht unnötig der Witterung aussetzen.
– Produkt beim Transport vor Beschädigungen schützen.
– Das Produkt ist frostempfindlich. Überwintern Sie das Produkt an 

einem trockenen, gut belüfteten Ort.

Verpackung entsorgen

Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend gekenn-
zeichneten Kunststoffen, die wiederverwertet werden können.

– Führen Sie diese Materialien der Wiederverwertung zu.

Gazebo da giardino

IMPORTANTE, CONSERVA-
RE PER EV. CONSULTAZIO-
NI FUTURE: LEGGERE AT-
TENTAMENTE

Utilizzo conforme

Il pavillon da giardino è progettato come protezione da sole e vento leg-
gero.
Il prodotto non è per utilizzo commerciale.

Norme generali di sicurezza

Conservi tutti i manuali delle istruzioni e le indicazioni di sicurezza per 
il futuro.

Tutti i componenti del prodotto devono essere montati adeguata-
mente.

Tenere il prodotto lontano da fiamme vive.

Montaggio

– Dopo il montaggio controllare tutti i collegamenti.
– Dopo il montaggio del pavillon da giardino fissare con due ganci sul 

fondo.

Manutenzione, conservazione, smaltimento

Pulizia e manutenzione

– Osservi le indicazioni del fabbricante quando utilizza prodotti di pulizia 

e manutenzione.

– Controllare regolarmente i collegamenti.

Conservazione e trasporto

– Non esporre il prodotto agli agenti atmosferici se non è necessario.
– Proteggere il prodotto da danni durante il trasporto.
– Il prodotto teme il ghiaccio. Metta il prodotto, per l’inverno, in un posto 

asciutto e ben areato.

Smaltire l’imballo

L’imballaggio è composto da cartone e particolari in plastica ade-
guatamente contrassegnati per essere riciclati.

– Porti questi materiali alla rivalutazione.

Pavillon de jardin

IMPORTANT ; À CONSER-
VER POUR UNE RÉFÉ-
RENCE ULTÉRIEURE : À 
LIRE ATTENTIVEMENT

Utilisation conforme

Le pavillon de jardin sert à se protéger du soleil et du vent
Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation professionnelle.

Consignes générales de sécurité

Conservez soigneusement le mode d’emploi et les consignes de 
sécurité pour les consulter en cas de besoin.

Toutes les pièces du produit doivent être correctement montées.

tenir ce produit éloigné de toute flamme.

Montage

– Vérifiez tous les assemblages après le montage.
– Après le montage du pavillon assurer son ancrazge au sol avec deux 

crochets de chaque côté.

Entretien, stockage, élimination

Nettoyage et entretien

– Respectez les indications du fabricant lors de l’uitilisation de produits 

de nettoyage et d’entretien.

– Vérifier régulièrement les assemblages.

Stockage et transport

– Ne pas exposer inutilement ce produit aux intempéries.
– Protégez ce produit contre toute détérioration durant son transport.
– Le produit est sensible au gel. Durant l’hiver, conservez le produit 

dans un lieu sec et bien aéré.

Mise au rebut de l’emballage

L’emballage se compose de carton et de matières plastiques mar-
quées en conséquence qui peuvent être recyclés.

– Eliminez ces matériaux en les conduisant au recyclage.

DE

Gebrauchsanweisung

ACHTUNG! Achtung! 

Bei stärkerem Regen, Wind oder Schnee-

fall muss der Gartenpavillon abgebaut werden.

ACHTUNG! Gefahr von Produktschäden! 

Das Produkt muss 

auf festem, ebenem und ausreichend tragfähigem Untergrund 
montiert werden. Eine Montage auf unzureichendem Untergrund 
beeinträchtigt die Stabilität des Produktes.

ACHTUNG! Schäden durch Umwelteinflüsse! 

Setzen Sie das 

Produkt nicht unnötig der Witterung aus.

IT

Manuale di istruzioni

AVVISO! Attenzione! 

In caso di pioggia forte, vento o neve, il 

pavillon deve essere smontato.

AVVISO! Pericolo di danni al prodotto! 

Il prodotto deve essere 

montato su un fondo stabile, piano e sufficientemente portante. 
Un montaggio su un fondo con caratteristiche insufficienti 
influenza la stabilità del prodotto.

AVVISO! Danni per influssi ambientali! 

Non esponga il pro-

dotto alle intemperie se non è necessario.

FR

Manuel d’utilisation

AVIS ! Attention ! 

Le pavillon de jardin doit être démonté en cas 

de forte pluie, de vent violent ou de chute de neige.

AVIS ! Risque de détérioration du produit ! 

Le produit doit être 

placé sur un support stable, plat et suffisamment porteur. Tout 
montage sur un support incorrect porte préjudice à la stabilité du 
produit.

AVIS ! Détériorations par les intempéries ! 

N’exposez pas inu-

tilement le produit aux intempéries.

Summary of Contents for Artesia 662324

Page 1: ...Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 V 120821 Art Nr 662324 3 6 3 6 3 6 3 6 3 6...

Page 2: ...il Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 V 120821 Art Nr 662324 7 0 3 6 3 6 3 6 3 6 3 6 0 3 6 0 3 6 0 0 3 6 2 3 6 3 6 1 3...

Page 3: ...Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 V 120821 Art Nr 662324 67 3 67 3 0 0...

Page 4: ...Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 V 120821 Art Nr 662324 67 3 67 3 0 0...

Page 5: ...Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 V 120821 Art Nr 662324 67 3 67 3...

Page 6: ...Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 V 120821 Art Nr 662324 67 3 67 3 2...

Page 7: ...Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 V 120821 Art Nr 662324 67 3 1 67 3 3...

Page 8: ...plastica ade guatamente contrassegnati per essere riciclati Porti questi materiali alla rivalutazione Pavillon de jardin IMPORTANT CONSER VER POUR UNE R F RENCE ULT RIEURE LIRE ATTENTIVEMENT Utilisati...

Page 9: ...ter mohou b t recyklov ny P edejte tyto sti na recyklaci Z hradn besiedka D LE IT UCHOVAJTE PRE BUD CE POU ITIE D KLADNE SI PRE TAJTE Pou vanie v s lade s ur en m Z hradn besiedka je ur en na ochranu...

Page 10: ...G K S BBI HIVATKOZ SUL OLVASSA EL FIGYEL MESEN Rendeltet sszer haszn lat A kerti pavilon naps t s s enyhe sz l ellen v d A term k nem ipari felhaszn l sra szolg l ltal nos biztons gi el r sok A haszn...

Page 11: ...i odgovaraju e ozna enih umjetnih materijala koji se mogu reciklirati Ove materijale dajte na ponovnu preradu i uporabu Tuinpaviljoen BELANGR K BEWAREN VOOR LATERE RAADPLE GING ZORGVULDIG LEZEN Gebru...

Page 12: ...HUOLELLISESTI M r ystenmukainen k ytt Puutarhapaviljonki on tarkoitettu suojaamaan auringolta ja kevyelt tuulelta Tuotetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen k ytt n Yleiset turvallisuusohjeet S ilyt k...

Page 13: ...Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 V 120821 Art Nr 662324...

Reviews: