Euromate GmbH • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • H49 (0) 2196 / 76-3333 • www.euromate.de
Импортер
/
Импорттаушы
:
ООО
«
ОБИ
Прямой
Импорт
и
Поставки
» •
Российская
Федерация
,
125252,
г
.
Москва
, •
ул
.
Авиаконструктора
Микояна
,
дом
12,
этаж
9,
помещение
I,
комната
29 • +7 495 933 46 80
V-190721
Art.-Nr. 662202
– Het product is gevoelig voor vorst.
Bewaar het product t
ij
dens de winter op
een droge, goed geventileerde plaats.
•
Kontrollera stickanslutningar och
skruvförband med jämna mellanrum och
dra åt vid behov.
•
Bord som inte lämpar sig för belastning
med parasoll är försedda med
motsvarande varning. Placera inga
parasoller på dessa bord! Använd ett
speciellt stativ.
•
Denna produkt är avsedd för privat
användning som trädgårds- och
balkongmöbel.
Maximal belastning (kg)
•
1-sits 110
•
2-sits 220
•
3-sits 295
Rengöring och skötsel
– Kontrollera om produkten är skadad med
jämna mellanrum och bortskaffa vid
behov.
– Beakta tillverkarens anvisningar vid
användning av rengörande och vårdande
medel.
– Testa rengöringsmedel på ett ställe som
inte syns.
– Smuts ska avlägsnas omedelbart.
Vård av metall
– Torka av med såpvatten. Envis smuts
avlägsnas med smuts- eller fettlösande
rengöringsmedel.
– Ytor i rostfritt stål ska rengöras med ett
vanlig rengöringsmedel för rostfritt stål
med jämna mellanrum. Detta motverkar
bildning av flogrost.
Vård av plast
– Torka av med såpvatten. Envis smuts
avlägsnas med smuts- eller fettlösande
rengöringsmedel.
– Använd inga produkter som innehåller
lösningsmedel eftersom de kan skada
ytan.
– Skydda mot stark solstrålning eftersom
det kan orsaka färgförändringar.
– Skydda mot frost eftersom materialet
annars blir sprött.
Vård av glas
– Rengör glasplattor med en fuktig trasa
eller skinntrasa. Använd diskmedel eller
såpa vid behov. Använd inte tvättpulver
eller andra produkter som innehåller
skurmedel eftersom de kan repa glaset.
– Ställ inte mycket varma eller kalla
föremål på glasytan. Använd
bordsunderlägg av lämplig storlek så att
dessa föremål inte kommer i direkt
kontakt med glaset.
Vård av trä
Beroende på vilken typ av trä det handlar om
och träets finish (obehandlat, oljat, lackerat,
etc.) måste du ta hand om din produkt på
olika sätt.
Lämpliga vårdprodukter finns i handeln.
– Behandla träet med vårdande medel 1–2
gånger per år. Beakta anvisningarna från
tillverkaren.
Förvaring
– Täck över produkten med en presenning
för att skydda den mot fukt.
– Produkten är frostkänslig. Vinterförvara
produkten på en torr, välventilerad plats.
•
Tarkista pisto- ja kierreliitokset ja kiristä
tarpeen vaatiessa.
•
Pöydät, jotka eivät sovellu käytettäväksi
aurinkovarjojen kanssa, on merkitty
vastaavalla varoituksella. Älä sijoita
aurinkovarjoja näille pöydille! Pitää
käyttää erillistä jalustaa.
•
Tämä tuote on tarkoitettu vain
yksityiseen käyttöön puutarha- ja
parvekekalusteena.
Enimmäiskuormitus (kg)
•
1-paikkainen 110
•
2-paikkainen 220
•
3-paikkainen 295
Puhdistus ja hoito
– Tuote on tarkastettava säännöllisesti
vaurioiden varalta ja tarpeen vaatiessa
hävitettävä.
– Huomioi puhdistus- ja hoitoaineita
käyttäessäsi valmistajan antamat ohjeet.
– Testaa puhdistusainetta johonkin
huomaamattomaan paikkaan.
– Poista lika välittömästi.
Metallin hoito
– Puhdista saippuavedellä. Poista
piintyneet tahrat likaa ja rasvaa
irrottavalla puhdistusaineella.
– Ruostumattomat teräspinnat pitää
puhdistaa säännöllisesti tavallisella
teräksen puhdistusaineella mahdollisen
ruostumisen estämiseksi.
Muovin hoito
– Puhdista saippuavedellä. Poista
piintyneet tahrat likaa ja rasvaa
irrottavalla puhdistusaineella.
– Älä käytä liuotinaineita sisältäviä
tuotteita, ne voivat vaurioittaa pintoja.
– Suojaa tuote voimakkaalta
auringonvalolta värimuutosten
estämiseksi.
– Suojaa pakkaselta materiaalin
haurastumisen estämiseksi.
Lasin hoito
– Käytä tarpeen vaatiessa lasilevyjen
puhdistamisessa astianpesuaineella tai
saippualla ja vedellä kostutettua liinaa tai
säämiskää. Älä käytä pesupulveria tai
hankaavia aineita, koska ne voivat
naarmuttaa lasia.
– Älä aseta lasipinnalle liian kuumia
esineitä, jos asetat pinnalle kuuman
esineen, käytä riittävän paksua alustaa,
joka estää esineitä koskettamasta lasia.
Puun hoito
Puulajista ja pintaominaisuuksista riippuen
(käsittelemätön, öljytty, lakattu jne. pinta)
tuotetta täytyy hoitaa vastaavalla tavalla.
Sopivia hoitoaineita saat paikalliselta
jälleenmyyjältä.
– Käsittele tuotteet hoitoaineilla 1-2 kertaa
vuodessa. Noudata aina valmistajan
antamia hoito-ohjeita.
Säilytys
– Peitä tuote kosteuden estämiseksi
suojaavalla peitteellä.
– Tuote ei ole pakkasen kestävä. Varastoi
tuote talven yli kuivassa, hyvin
ilmastoidussa tilassa.
•
Штекерлі
жəне
бұрандалы
қосылымдарды
жиі
тексеріңіз
,
қажет
жағдайда
бекітіп
тартыңыз
.
•
Егер
үстел
шатырмен
бірге
пайдалану
үшін
есептелмеген
болса
,
шатырды
үстел
үстіне
орналастыруға
рұқсат
етілмейді
немесе
шатыр
жеке
табанда
бекітілуі
тиіс
.
•
Бұл
бұйым
бақша
жəне
балкон
жиһазы
ретінде
жеке
пайдалануға
ғана
арналған
.
Максималды
жүктеме
(
кг
)
•
1
орындық
110
•
2
орындық
220
•
3
орындық
295
Тазарту
жəне
күтім
жасау
–
Бұйымда
зақымдардың
бар
-
жоғын
үнемі
тексеріңіз
жəне
қажет
болса
,
кəдеге
жаратыңыз
.
–
Тазалау
жəне
күтім
жасауға
арналған
құралдарды
пайдаланған
кезде
өндіруші
нұсқауларын
сақтаңыз
.
–
Тазалайтын
бұйымды
көзге
түспейтін
жерде
сынап
көріңіз
.
–
Əрқашан
ластануды
дереу
жойыңыз
.
Металға
күтім
жасау
–
Сабынды
сумен
жуу
керек
.
Кетірілуі
қиын
дақтарды
май
еріткіш
тазалау
құралдары
көмегімен
жойыңыз
.
–
Тоттанудың
алдын
алу
үшін
,
жоғары
сапалы
болат
беттерді
соған
арналған
бұйымдармен
тазалаңыз
.
Пластмассаға
күтім
жасау
–
Сабынды
сумен
жуу
керек
.
Кетірілуі
қиын
дақтарды
май
еріткіш
тазалау
құралдары
көмегімен
жойыңыз
.
–
Құрамында
ерітінділер
бар
өнімдерді
қолданбаңыз
,
олар
беткі
қабатты
зақымдауы
мүмкін
.
–
Түстің
өзгеруін
болдырмау
үшін
тіке
-
лей
күн
сəулелерінен
қорғау
қажет
.
–
Материал
сынғыш
болмауы
үшін
аяз
-
дан
сақтаңыз
.
SE
Viktigt, sparas för senare
bruk: läses noggrant
OBS! Risk för produktskador!
Om
produkten utsätts för väderpåverkan
kan dess livslängd förkortas
avsevärt.
OBS! Risk för produktskador!
Ställ inga varma föremål som
kastruller eller pannor på
plastmöbler.
FI
Tärkeää, säilytä
myöhempää tarvetta
varten: Lue huolellisesti
HUOMIO! Tuotevahinkojen vaara!
Tuotteen käyttöikä voi lyhentyä
huomattavasti, jos se altistetaan
jatkuvasti epäedullisille
sääolosuhteille.
HUOMIO! Tuotevahinkojen vaara!
Älä aseta muovipinnoille mitään
kuumia esineitä kuten kattiloita tai
paistinpannuja.
KAZ
Маңызды
,
кейін
анықтама
алу
үшін
сақтаңыз
:
мұқият
оқып
шығыңыз
НАЗАР
АУДАРЫҢЫЗ
!
Өнімді
зақымдау
қаупі
!
Бұйым
атмосфе
-
ралық
əсерлерге
ұзақ
уақыт
ұшы
-
раған
жағдайда
оның
қызмет
ету
мерзімі
біршама
қысқаруы
мүмкін
.
НАЗАР
АУДАРЫҢЫЗ
!
Өнімді
зақымдау
қаупі
!
Пластмассалық
жиһазға
ыстық
ыдыстарды
жəне
табаларды
қоймаңыз
.