EUROM VSM16 Manual Download Page 9

 

DE 

DANKE! 

Wir freuen uns, dass Sie sich für den EUROM Ventilator  entschieden haben. Sie haben eine 

gute Wahl getroffen!  

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig und vollständig durch. 

Dies ist für eine korrekte und optimale Funktion sowie für Ihre Sicherheit von großer Bedeutung.  

 
TECHNISCHE DATEN 

 

Model 

VTM12 

VSM16 

Netzspannung 

220-240V / 50Hz 

220-240V / 50Hz 

Leistungsaufnahme 

40W 

50W 

Ø Flügel 

12” 

16” 

Gewicht 

3 kg 

6,8 kg 

Abmessungen (cm) 

34 x 26 x 44 cm 

44 x 41 x 95 (130) cm 

 
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

1.  Verwenden Sie ausschließlich eine Steckdose mit Erdung und überprüfen Sie vor dem 

Gebrauch des Gerätes, ob die Spannung der Steckdose, an die Sie den Ventilator 
anschließen möchten, mit der auf dem Typenschild des Ventilators angegebenen Spannung 
übereinstimmt: 220-240V / 50Hz 

2.  Prüfen Sie Ventilator, Netzstecker und  Elektrokabel vor Gebrauch auf Beschädigungen. 

Sollten Sie diese feststellen, benutzen Sie das Gerät nicht mehr und wenden Sie sich 
zwecks Reparatur an einen Fachmann. Öffnen Sie das Gerät nicht selbst und versuchen Sie 
niemals selbst Reparaturen durchzuführen! 

3.  Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. 
4.  Nehmen Sie den Ventilator erst in Betrieb, nachdem Sie ihn vollständig zusammengebaut 

haben.  

5.  Stellen Sie sicher, dass der Ventilator während des Gebrauchs auf einem stabilen, flachen 

und horizontalen Untergrund steht. 

6.  Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie den Ventilator 

umstellen/reinigen/Wartungsarbeiten durchführen. 

7.  Nicht am Elektrokabel sondern am Stecker ziehen, Kabel nicht knicken oder zu straff 

aufwickeln. 

8.  Das Gerät oder den Netzstecker nie mit nassen Händen anfassen!  
9.  Hängen Sie nichts über oder an den Ventilator und betreiben Sie ihn nicht in der Nähe von 

Gardinen oder anderen Materialien, die im Motor festlaufen können. Das kann zu einer 
Überhitzung führen.  

10. Stecken Sie keine Gegenstände oder Finger in das Schutzgitter des laufenden Ventilators! 

Summary of Contents for VSM16

Page 1: ...Instructieboekje Bedienungsanleitung Manual Livret d instructions VTM12 VSM16 Ventilatoren L fter Fans Ventilateurs Art nr VTM12 38 531 1 Art nr VSM16 38 535 9...

Page 2: ...2...

Page 3: ...reparatie Maak het apparaat niet zelf open en voer zelf nooit reparaties uit 3 Dit apparaat is uitsluitend voor gebruik binnenshuis 4 Zet de ventilator eerst volledig in elkaar voor u hem gebruikt 5 Z...

Page 4: ...gevaarlijke of gasvormige stoffen zijn opgeslagen Een vonkje uit de schakelaar zou die kunnen doen ontbranden 17 Dit apparaat is niet geschikt om te worden gebruikt door personen incl kinderen met een...

Page 5: ...in de onderkant van de standaard Draai het met de klok mee om zo de standaard op de voet te bevestigen Draai het stevig vast Zet het geheel weer rechtop 4 5 6 Verwijder bevestigingsknop draagbout en...

Page 6: ...artoe het borgschroefje met moertje dat het geheel onderaan moet borgen en plaats eerst het beugeltje aan de bovenzijde over het achterrooster Steek nu het borgschroefje aan de onderkant door de beide...

Page 7: ...vast Om de ventilator uit te schakelen zet u de vermogenknop op 0 uit Wanneer u de werking langer dan enkele minuten wilt onderbreken dient u ook de stekker uit het stopcontact te nemen SCHOONMAAK EN...

Page 8: ...dienen door daarvoor opgeleide monteurs te worden uitgevoerd Dat geldt ook voor vervanging of reparatie van de elektrokabel en de stekker Vraag bij reparatie altijd om originele onderdelen In het appa...

Page 9: ...ngen Sollten Sie diese feststellen benutzen Sie das Ger t nicht mehr und wenden Sie sich zwecks Reparatur an einen Fachmann ffnen Sie das Ger t nicht selbst und versuchen Sie niemals selbst Reparature...

Page 10: ...ktioniert 16 Betreiben Sie den Ventilator nicht in R umen in denen leicht entflammbare explosive oder gasf rmige Stoffe gelagert werden Ein Funke aus dem Schalter k nnte diese entz nden 17 Dieses Ger...

Page 11: ...im Uhrzeigersinn um es auf dem Standfu zu befestigen Kr ftig festdrehen Stellen Sie den Ventilatorfu wieder auf 4 5 6 Entfernen Sie die Befestigungsschraube den Tragebolzen und die Sicherungsschraube...

Page 12: ...dazu die Sicherheitsschraube mit Mutter die das Ganze unten sichern soll und setzen Sie erst den kleinen B gel an der Oberseite ber das r ckseitige Gitter Stecken Sie jetzt die Sicherheitsschraube an...

Page 13: ...nn Sie das Ger t ausschalten m chten stellen Sie den Stufenschalter auf 0 aus Wenn Sie die Funktion f r mehr als ein paar Minuten unterbrechen m chten dann m ssen Sie auch den Stecker aus der Steckdos...

Page 14: ...d ausgebildeten Fachkr ften durchgef hrt werden Das gilt auch f r den Austausch oder die Reparatur des Elektrokabels und Netzsteckers Verlangen Sie bei einer Reparatur nur Original Ersatzteile Bei nde...

Page 15: ...ly before use 5 Ensure that the unit is always placed on a sturdy flat and horizontal surface during use 6 Always remove the plug from the socket before moving the fan cleaning it or carrying out main...

Page 16: ...bility or those who lack experience and knowledge irrespective of whether they are being supervised or there is a responsible person present Keep these persons and household pets out of the vicinity o...

Page 17: ...ase of the stand Turn clockwise to secure the stand to the foot Attach securely Turn the object the right way up 4 5 6 Remove the fixing screw carriage bolt and locking button up down U V R from the n...

Page 18: ...he fan turbine To do so remove the locking screw and bolt that secures the base unit and place the top bracket over the rear grille Now insert the locking screw on the bottom through both halves of th...

Page 19: ...a few minutes you must also remove the plug from the socket CLEANING AND MAINTENANCE Switch the fan off and remove the plug from the socket if you wish to clean the device or perform maintenance The f...

Page 20: ...is subjected to modifications or repairs are carried out by unqualified persons the guarantees from the supplier importer and manufacturer will become null and void CE DECLARATION It is hereby declare...

Page 21: ...uement une utilisation l int rieur 4 Montez compl tement le ventilateur avant de l utiliser 5 Assurez vous que la surface sur laquelle pose l appareil est solide plane et horizontale 6 D branchez touj...

Page 22: ...utilis par des personnes souffrant d une limitation physique sensorielle ou mentale ou manquant l exp rience et les connaissances n cessaires pour l utiliser qu une personne responsable de leur bien...

Page 23: ...guilles d une montre pour fixer le tube t lescopique sur le pied Serrez fermement Replacez le tout l horizontale 4 5 6 Retirez le bouton de fixation l crou de support et le bouton de blocage haut bas...

Page 24: ...z la vis de serrage avec l crou qui doit fixer l ensemble dans le bas et placez d abord le petit collier l avant de la grille arri re Fixez maintenant la vis de s curit dans le bas au travers des deux...

Page 25: ...eur au niveau souhait et serrez nouveau Pour mettre le ventilateur hors tension veuillez placer le bouton de puissance sur 0 arr t Si vous souhaitez interrompre le fonctionnement pendant plus de quelq...

Page 26: ...r parations doivent tre effectu es par des monteurs form s cet effet Ceci concerne galement le remplacement ou la r paration du c ble lectrique Lors d une r paration exigez toujours des pi ces origina...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info eurom nl www eurom nl...

Reviews: