EUROLIVE B312D/B315D • pg 25
www.behringer.com
PT
RU
DE
PL
IT
NL
GR
SE
DK
FI
B312D
B315D
LOW EQUALIZER
Corta ou aumenta as freqüências baixas em
±15 dB.
LOW EQUALIZER
Срезание или расширение низких частот на
±15 дБ.
LOW EQUALIZER
Bedämpft oder verstärkt die Bässe um ±15 dB.
TONY NISKIE
Pozwala dodać lub odciąć niskie częstotliwości w
zakresie ±15 dB.
LOW EQUALIZER
Eff ettua il taglio o l'incremento di ±15 dB delle
basse frequenze.
LOW EQUALIZER
Verzwakt of versterkt basfrequenties met
ongeveer ±15 dB.
LEVEL KNOB
Ajusta a sensibilidade de entrada (ganho) para as
entradas de
¼"
e XLR. Reduz o nível da entrada se o indicador de
luz CLIP LED acender.
LEVEL
Ручка для регулировки входной чувствительности
(усиления)
¼
-дюймовых и XLR-входов. Если горит индикатор
CLIP, необходимо понизить уровень входного сигнала.
LEVEL-DREHREGLER
Regelt die Eingangsempfi ndlichkeit (Gain)
der 6,3 mm- und XLR-Eingänge. Verringern Sie den Eingangspegel,
wenn die CLIP LED leuchtet.
POTENCJOMETR POZIOMU
Służy do regulacji poziomu
wejściowego (wzmocnienie) dla wejść
¼"
i XLR. Jeśli dioda CLIP
LED zaczyna migać, zmniejsz poziom wejściowy.
MANOPOLA LEVEL
Regolazione della sensibilità d'ingresso
(guadagno) per gli ingressi jack da
¼"
e XLR. Se l'indicatore LED
CLIP si illumina, occorre diminuire il livello d'ingresso.
LEVEL KNOB
Stelt de gevoeligheid (gain) in van de
¼"
- en XLR-
ingangen. Verminder het ingangsniveau als "CLIP LED" oplicht.
ΚΟΥΜΠΙ ΣΤΑΘΜΗΣ
Ρυθμίζει την ευαισθησία εισαγωγής (παροχή)
για τις εισαγωγές
¼"
και XLR. Μειώστε την στάθμη εισαγωγής αν
ανάβει το LED ΑΠΟΚΟΠΗΣ.
LEVEL-VREDE
Justerar inputkänslighet (gain) för
¼
"- och XLR-
input. Reducera inputnivån om CLIP-lysdioden tänds.
LEVEL
Justerer indgangsfølsomheden (gain) for 0,6mm og XLR
indgangene. Reducér indgangsniveauet hvis CLIP LED indikatoren
lyser.
TASO (LEVEL) NUPPI
Säätää sisääntuloherkkyyttä (gain)
¼"
ja
XLR sisääntuloille. Vähentää sisääntulotasoa jos LEIKKAUS (CLIP)
LED syttyy.
CLIP LED
Acende quando o sinal da entrada começa a
sobrecarregar.
Индикатор CLIP
загорается при чрезмерно высоком уровне
входного сигнала.
CLIP LED
Leuchtet, wenn der Eingang durch das Signal überlastet
wird.
CLIP LED
Świeci się, gdy sygnał wejściowy ulega przesterowaniu.
INDICATORE LED CLIP
Si attiva al verifi carsi di un sovraccarico
del segnale in ingresso.
CLIP LED
Licht op als het ingangssignaal overbelast dreigt te
raken.
LED ΑΠΟΚΟΠΗΣ
Ανάβει όταν το σήμα εισαγωγής αρχίζει να
υπερφορτώνεται.
CLIP-LYSDIOD
Tänds när inputsignalen börjar överlastas.
CLIP LED
Lyser når indgangssignalet begynder at overloade.
LEIKKAUS (CLIP) LED
Syttyy kun sisääntulosignaali alkaa
ylikuormittua.
HIGH EQUALIZER
Corta ou aumenta as freqüências altas em
±15 dB.
HIGH EQUALIZER
Срезание или расширение низких частот
на ±15 дБ.
HIGH EQUALIZER
Bedämpft oder verstärkt die Höhen um
±15 dB.
TONY WYSOKIE
Pozwala dodać lub odciąć wysokie częstotliwości
w zakresie ±15 dB.
HIGH EQUALIZER
Eff ettua il taglio o l'incremento di ±15 dB delle
alte frequenze.
HIGH EQUALIZER
Verzwakt of versterkt treblefrequenties met
ongeveer ±15 dB.
ΥΨΗΛΟΣ ΙΣΟΣΤΑΘΜΙΣΤΗΣ
Κόβει ή ενισχύει συχνότητες πρίμα
κατά ±15 dB.
HÖG EQUALIZER
Klipper av eller förstärker diskantfrekvenser
med ±15 dB.
HIGH EQUALIZER
Formindsk eller forøg diskant frekvenserne
med ±15 dB.
KORKEA TASAUS
Leikkaa tai tehostaa diskanttitaajuuksia
±15 dB.
ΧΑΜΗΛΟΣ ΙΣΟΣΤΑΘΜΙΣΤΗΣ
Κόβει ή ενισχύει συχνότητες μπάσου
κατά ±15 dB.
LÅG EQUALIZER
Klipper av eller förstärker basfrekvenser med
±15 dB.
LOW EQUALIZER
Formindsk eller forøg bas frekvenserne ±15 dB.
MATALA TASAUS
Leikkaa tai tehostaa bassotaajuuksia ±15 dB.