background image

00043196.DOC, Version 1.1

14/19

Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits de nettoyage trop puissants ou abrasifs. Utilisez un chiffon doux,
humide.
Si vous deviez transporter l'appareil, utilisez l'emballage d'origine pour éviter tout dommage.

Notez que pour des raisons de sécurité, il est interdit d'entreprendre toute modification sur l'appareil.

Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au
produit et la garantie cesse alors.

Les personnes ayant un système nerveux sensible et les enfants en dessous de 7 ans ne doivent pas
toucher l'appareil.

Ne pas placer l'effet lumineux à proximité d'appareils médicaux comme electrocardiogrammes ou appareils
de dialyse.

L'appareil est susceptible de perturber d'autres appareils électriques comme des écrans d'ordinateurs par
exemple.

Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au
produit et la garantie cesse alors. Par ailleurs, chaque autre utilisation est liée à des dangers, comme par ex.
court circuit, incendie, électrocution, etc.

MANIEMENT

Insérer/remplacer les piles

Veuillez faire attention aux instructions sous "Emploi selon les Prescriptions".

Ouvrez le couverle des piles sur la face inférieure et retirez-le.

Quand vous remplacez les piles, retirez les piles du compartiment des piles avant.

Les piles corrodées ou endommagées peuvent au toucher causer des brûlures sur la peau. Mettez
impérativement des gants de protection pour retirer de telles piles.

Attention!

Risque d'explosion quand vous remplacez les piles de manière incompétente.

Seulement remplacer avec le même type ou un type recommandé par le fabricant.

Écarter les piles usées d´après les instructions du fabricant.

Insérez les piles et assurez-vous que les pôles soient corrects.

Replacez le couvercle des piles et fermez-le.

Posez l’appareil sur une surface plane.

Avec l'interrupteur ON/OFF, vous pouvez mettre l'appareil sous/hors ténsion.

En cas de non-maniement pour une longue periode, retirez les piles pour éviter une dégénaration des piles.

Dans l'intérêt de la durée de vie  des piles, seulement utiliser des piles de type alcaline.

Summary of Contents for Plasma Disc

Page 1: ... Prohibida toda reproducción Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ultérieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO Plasma Disc 7cm ...

Page 2: ...CTIONS 8 OPERATING DETERMINATIONS 9 OPERATION 10 Inserting Replacing the batteries 10 CLEANING AND MAINTENANCE 11 TECHNICAL SPECIFICATIONS 11 INTRODUCTION 12 Features 12 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 12 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS 13 MANIEMENT 14 Insérer remplacer les piles 14 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 15 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 15 INTRODUCCIÓN 16 Features 16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 16 INSTRUC...

Page 3: ... 8060012B 8060012G 8060012R Este manual del usuario es válido para las referencias 8060012B 8060012G 8060012R Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You can find the latest update of this user manual in the Internet under Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d emploi dans l Internet sous Vd puede encontrar la versión más reciente de este manual en ...

Page 4: ... Plasma Scheibe aus der Verpackung Features Mini Plasma Scheibe überall transportierbar Zum Verschenken oder selber sammeln Zuckende Blitze durchfahren die Plasmascheibe aufgrund einer Mustiksteuerung Die ca 7 cm große Scheibe ist mit Kristallen gefüllt die die Blitze quer über die Scheibe lenken Bei Berührung fahren die Blitze direkt an die Stelle an der die Berührung stattfindet Betriebsbereit d...

Page 5: ... Sammelbehältern entsorgen Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen es besteht die Gefahr dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen benutzen Sie deshalb in d...

Page 6: ...B Kurzschluss Brand elektrischem Schlag etc verbunden BEDIENUNG Einlegen Wechseln der Batterien Bitte beachten Sie auch die Hinweise unter Bestimmungsgemäße Verwendung Schieben Sie den Batteriefachdeckel an der Geräteunterseite auf und entfernen Sie ihn Werden verbrauchte Batterien ausgetauscht entfernen Sie zunächst die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach Ersetzen Sie immer nur den komple...

Page 7: ...d Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Um die Batterien auszutauschen beachten Sie bitte die Hinweise unter Einlegen Wechseln der Batterien Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile Sollten Sie noch weitere Fragen haben steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung ...

Page 8: ...we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your plasma disc Features Mini Plasma Disc transportable anywhere To give as gifts or collect them yourself Striking flashes race through the plasma disc due to sound control The 7 cm disc is filled with crystals moving the flashes across the whole disc If touched the flashes move to this point Ready for operation using 2...

Page 9: ...ildren or domestic animals Immediately consult a doctor when batteries are swallowed Leaking or damaged batteries can cause irritations when getting into contact with the skin In this case use appropriate protective gloves Make sure that the batteries cannot be short circuited thrown into the fire and be charged There is a danger of explosion Never spill any liquids on the device Should any liquid...

Page 10: ...the bottom and remove it If replacing the batteries remove the old batteries from the battery compartment Only replace complete battery sets Leaky or damaged batteries might cause cauterisation when in contact with the skin therefore use suitable protective gloves Caution Danger of explosion when battery is replaced improperly Only replace by the same type or similar types recommended by the manuf...

Page 11: ...ce and service operations are only to be carried out by authorized dealers In order to replace the batteries please refer to Inserting exchanging batteries Should you need any spare parts please use genuine parts Should you have further questions please contact your dealer TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 3V DC Power consumption 0 5 W Measurements 70mm x 70mm Weight 0 09 kg Please note Every ...

Page 12: ... instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez le disque plasma de son emballage Features Disque plasma mini partout transportable Pour donner comme cadeaux ou pour collecter vous même Des éclairs jaillissants traversent le disque plasma grâce au contrôle par le son Le disque d une largeur d environ 7 cm est rempli de cristaux qui effectuent une déviation de...

Page 13: ...ques Ils risqueraient de les avaler Dans ce cas consultez un docteur tout de suite Des piles dégénérées ou avariées peuvent causer des cautérisations quand elles sont en contact avec la peau Dans ce cas utilisez des gants de protection Prenez garde à ce que les piles ne puissent pas être court circuitées dardées au feu ou chargées Elles consistent un risque d explosion Ne déposez jamais de liquide...

Page 14: ...lleurs chaque autre utilisation est liée à des dangers comme par ex court circuit incendie électrocution etc MANIEMENT Insérer remplacer les piles Veuillez faire attention aux instructions sous Emploi selon les Prescriptions Ouvrez le couverle des piles sur la face inférieure et retirez le Quand vous remplacez les piles retirez les piles du compartiment des piles avant Les piles corrodées ou endom...

Page 15: ...placez les piles veuillez faire attention aux instructions sous Insérer remplacer les piles Si des pièces de rechange sont nécéssaires toujours utiliser des pièces d origine Pour tout renseignement complémentaire n hésitez pas à nous contacter par téléphone Notre spécialiste se tient à votre entière disposition pour répondre à toutes les questions que vous pourriez vous poser CARACTÉRISTIQUES TECH...

Page 16: ...embale su disco plasma Features Plasma disco mini dondequiera transportable Para donar como o para colectar ustedes mismos Rayones mueven en el disco plasma mediante el control por el sonido Diámetro aproximado 7 cm En el momento que Vd toque la pantalla los rayones reaccionarán de acuerdo con los sitios donde usted toque Dispuesto de servicio mediante 2 x 1 5V AAA pilas Selector de modos ON OFF D...

Page 17: ...tamente porque existe el peligro que son tragado de niños o de animales domésticos En este caso busca un médico inmediatamente Pilas con escapamiento o daños pueden causar cauterizaciones cuando en contacto con la piel En este caso utilice guantes de protección apropriados Asegúrese de que las pilas no pueden ser cortocircuitado lanzado al fuego y cargado Consiste peligro de explosión Nunca vaciar...

Page 18: ...de pilas en la parte inferior y quitela Cuando quire reemplazar las pilas primero quite las pilas consumidas del compartamiento de pilas Pilas derramarsiadas o estropeadas pueden causar cauterizaciones cuando tocar la pila Utilize guantes protectora en este caso PRECAUCIÓN Peligro de explosión cuando insertar las pilas incorrectamente Sólo reemplazar por un tipo idéntico o comparable y recomendado...

Page 19: ...as En caso de que necesite piezas de repuesto utilice piezas originales Si tiene alguna pregunta más póngase en contacto con su distribuidor ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación 3V DC Consumo 0 5 W Dimensiones 70mm x 70mm Peso 0 09 kg Nota Todas las especificaciones dadas en este manual están sujetas a modificación sin previo aviso 05 02 2009 ...

Reviews: