background image

00048513.DOC, Version 1.1

6/26

Kinder und Laien vom Gerät fern halten!

Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen
lassen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde
ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.

Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z. B. auf Bühnen, in Diskotheken, Theatern etc.
vorgesehen.

Lichteffekte sind nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Denken Sie daran, dass konsequente Betriebspausen
die Lebensdauer des Gerätes erhöhen.

Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des
Gerätes.

Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre
eigene und die Sicherheit Dritter!

Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen,
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von
mindestens 10 m besteht.

Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.

Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.

Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.

Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).

Das Bildzeichen 

- - -m

bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen. Der Abstand

zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf 0,1 Meter nicht unterschreiten!

Das Gerät darf nur über den Montagebügel installiert werden. Um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten,
muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden.

Das Gehäuse darf niemals umliegende Gegenstände oder Flächen berühren!

Achten Sie bei der Montage, beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf, dass der
Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist.

Das Gerät ist immer mit einem geeigneten Sicherungsseil zu sichern.

Die maximale Umgebungstemperatur 

T

a

= 45° C darf niemals überschritten werden.

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!

Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch.

Summary of Contents for LED PAR-64 RGBA

Page 1: ... Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED PAR 64 RGBA 10mm ...

Page 2: ...ster Slave Betrieb 10 Anschluss ans Netz 11 BEDIENUNG 11 Stand Alone Mode 11 Control Board 11 DMX Mode 13 DMX Protokoll 13 Adressierung des Geräts 14 REINIGUNG UND WARTUNG 14 Sicherungswechsel 14 TECHNISCHE DATEN 15 INTRODUCTION 16 SAFETY INSTRUCTIONS 16 OPERATING DETERMINATIONS 18 DESCRIPTION OF THE DEVICE 19 Features 19 Overview 19 INSTALLATION 20 Rigging 20 Overhead rigging 20 DMX 512 connectio...

Page 3: ...e 25 TECHNICAL SPECIFICATIONS 26 Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummern This user manual is valid for the article numbers 51916400 51916420 51916450 51916470 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You can find the latest update of this user manual in the Internet under www eurolite de ...

Page 4: ...ass Sie sich für einen EUROLITE LED PAR 64 RGBA 10mm entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung Bei die ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag e...

Page 5: ...gungen Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden dass der Adernquerschnitt für die benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für evtl Verlängerungsleitungen Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Griffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung ...

Page 6: ...ute Sichtweite von mindestens 10 m besteht Die Umgebungstemperatur muss zwischen 5 C und 45 C liegen Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung auch beim Transport in geschlossenen Wägen und Heizkörpern fern Die relative Luftfeuchte darf 50 bei einer Umgebungstemperatur von 45 C nicht überschreiten Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen 20 und 2000 m über NN betrieben werden V...

Page 7: ...g mit 177 x 10 mm LEDs 30 x rot 48 x grün 54 x blau und 45 x bernsteinfarben Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon Abstrahlwinkel circa 36 Arretiermöglichkeit am Haltebügel Durch zusätzlichen Standbügel ideal als Floorspot einsetzbar gilt nur für die Floorspot Versionen LED Display mit 3 Knopf Bedienung Preset interne Programme RGBA Farbmischung DMX gesteuerter Betrieb oder Stand Alone Betrieb ...

Page 8: ...ährend des Auf Um und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen auf Beleuchterbrücken unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten Der Unternehmer hat dafür zu sorgen dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch Sachverstän...

Page 9: ...immer mit einem geeigneten Sicherungsseil Es dürfen nur Sicherungsseile gemäß DIN 56927 Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56927 Schäkel gemäß DIN EN 1677 1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden Die Fangseile Schnellverbindungsglieder Schäkel und Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen z B BGV C1 BGI 810 3 ausreichend dimensioniert sein und korrekt angewendet wer...

Page 10: ...ingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte ange schlossen sind Achtung Am letzten Gerät muss die DMX Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden Dazu wird ein 120 Widerstand in einen XLR Stecker zwischen Signal und Signal eingelötet und in den DMX Ausgang am letzten Gerät gesteckt Master Slave Betrieb Im Master Slave Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren die dann von...

Page 11: ...ät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben nimmt die EUROLITE LED PAR 64 RGBA 10mm den Betrieb auf Das LED Display leuchtet auf und Sie können die gewünschten Einstellungen mit den Tasten MODE UP oder DOWN auswählen Das Gerät hat zwei Betriebsarten Es kann entweder im Stand Alone oder im DMX gesteuerten Modus betrieben werden STAND ALONE MODE Einstellung fester Farben Interne Programme Musi...

Page 12: ...ählen Die Einstellungen können Sie folgender Tabelle entnehmen Modus Wert Funktion P01 Endlos Schleife in 7 Farben Wechsel in 3 Sekundentakt P02 Endlos Schleife in 7 Farben Überblendung in 3 Sekundentakt P03 Endlos Schleife in 3 Farben Wechsel in 3 Sekundentakt P04 Endlos Schleife in 3 Farben Überblendung in 3 Sekundentakt P05 Endlos Schleife in 7 Farben musikgesteuerter Wechsel P06 Endlos Schleif...

Page 13: ...orrekt funktionieren Das Gerät verfügt über 2 verschiedene DMX Modi Über das Control Board können Sie den DMX Modus definieren Die einzelnen DMX Kanäle und ihre Eigenschaften sind im folgenden aufgeführt DMX Protokoll 6 Kanal Modus Kanal Wert Funktion 1 000 255 Rot 0 100 Kanal Wert Funktion 2 000 255 Grün 0 100 Kanal Wert Funktion 3 000 255 Blau 0 100 Kanal Wert Funktion 4 000 255 Bernsteinfarben ...

Page 14: ...Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile Wartungs und Service arbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Sicherungswechsel Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden Vor dem Sicherungswechse...

Page 15: ...über eingebautes Mikrofon Anzahl der 10mm LEDs 177 177 Abstrahlwinkel 36 36 Maße 260 x 270 x 390 mm 260 x 280 x 380 mm Gewicht 2 4 kg 2 7 kg Maximale Umgebungstemperatur Ta 45 C 45 C Maximale Leuchtentemperatur im Beharrungszustand TB 50 C 50 C Mindestabstand zu entflammbaren Oberflächen 0 5 m 0 5 m Mindestabstand zum angestrahlten Objekt 0 1 m 0 1 m Sicherung F 0 5A 250V F 0 5A 250V Bitte beachte...

Page 16: ...tructions given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your device SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires This device has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operat...

Page 17: ...tion of the device All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension cords Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Never pull out the plug by tugging the power cord Otherwise the cable or plug can be damaged leading to mortal electrical shock If the power plug or the power switch is not ...

Page 18: ...device must only be operated in an altitude between 20 and 2000 m over NN Never use the device during thunderstorms Over voltage could destroy the device Always disconnect the device during thunderstorms The symbol m determines the minimum distance from lighted objects The minimum distance between light output and the illuminated surface must be more than 0 1 meters This device is only allowed for...

Page 19: ...lled operation or stand alone operation with Master Slave function Dimmer and Strobe settings via DMX Ready for connection with power cord and plug Available as spot and floor spot version Available in alu or black For illuminating e g mirror balls entrance or counter areas or as basic illumination Advantages of LED technology extremely long life of the LEDs low power consumption minimal heat emis...

Page 20: ...ery four year in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are approved by a skilled person once a year Procedure The device should be installed outside areas where persons may walk by or be seated IMPORTANT OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE including but not limited to calculating working load limits instal...

Page 21: ... 20 cm A safety bond which already held the strain of a crash or which is defective must not be used again Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the fixation screws DANGER TO LIFE Before taking into operation for the first time the installation has to be approved by an expert DMX 512 connection connection between fixtures The wires must not come into contact wit...

Page 22: ...th the mains Connect the device to the mains with the power plug The occupation of the connection cables is as follows Cable Pin International Brown Live L Blue Neutral N Yellow Green Earth The earth has to be connected If the device will be directly connected with the local power supply network a disconnection switch with a minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent...

Page 23: ...ht lavender C12 Medium yellow C13 Pink C14 Steel blue C C15 Warm white Setting internal programs When the display shows P you can select the desired internal program with or without sound control Please see following table Mode Value Function P01 Endless loop in 7 colors change every 3 seconds P02 Endless loop in 7 colors fade every 3 seconds P03 Endless loop in 3 colors change every 3 seconds P04...

Page 24: ... ensure proper transmission on the DMX data link The device has 2 DMX modes The Control Board allows you to assign the DMX Mode DMX Protocol 6 channel mode Channel Value Function 1 000 255 Red 0 100 Channel Value Function 2 000 255 Green 0 100 Channel Value Function 3 000 255 Blue 0 100 Channel Value Function 4 000 255 Amber 0 100 Channel Value Function 5 000 255 Dimmer 0 100 Channel Value Functio...

Page 25: ...tarting maintenance operation DANGER TO LIFE We recommend a frequent cleaning of the device Please use a soft lint free and moistened cloth Never use alcohol or solvents There are no serviceable parts inside the device except for the fuse Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers Replacing the fuse If the fine wire fuse of the device fuses only replace the...

Page 26: ...ol via built in microphone via built in microphone Number of 10mm LEDs 177 177 Beam angle 36 36 Dimensions 260 x 270 x 390 mm 260 x 280 x 380 mm Weight 2 4 kg 2 7 kg Maximum ambient temperature Ta 45 C 45 C Maximum housing temperature TB 50 C 50 C Min distance from flammable surfaces 0 5 m 0 5 m Min distance to lighted object 0 1 m 0 1 m Fuse F 0 5A 250V F 0 5A 250V Please note Every information i...

Reviews: