EuroLite BLACK FLOODLIGHT UV-Spot User Manual Download Page 22

5110080A_V_3_2.DOC

22/31

IMPORTANT! LE MONTAGE PAR DESSUS DE LA TETE EXIGE UN HAUT NIVEAU D‘‘EXPERIENCE. Ceci
comprend  (mais  n’’est  pas  limitée  seulement)  des  calculs  pour  la  définition  de  la  capacité  de  charge,  le
matériel  d’’installation  utilisé  et  des  inspections  de  sécurité  régulières  du  matériel  utilisé  et  du  l'appareil.
N’’essayez  jamais  de  procéder  à  une  installation  vous-même,  si  vous  ne  disposez  pas  d’’une  telle
qualification,  mais  demandez  à  un  installateur  professionnel.  Des  installations  incorrectes  peuvent  causer
des blessures et/ou l’’endommagement de propriété.
Il faut installer l'appareil hors de portée du public.

Si l'appareil doit être décroché du plafond ou de poutres élevées, il faut  toujours  utiliser  des systèmes  de
traverses  pour  les  travaux.  Ne  jamais  installer  l'appareil  de  manière  qu’’il  puisse  osciller  librement  dans
l‘‘espace.

Attention:

 En tombant, les appareils en montage par dessus peuvent causer des blessures considérables!

En cas de doutes concernant la sécurité d’’une forme d’’installation possible, NE PAS installer l'appareil!

Rassurez-vous  avant  le  montage  que  la  surface  de  montage  peut  supporter  au  moins  dix  fois  la  charge
ponctuelle du poids propre de l'appareil.

DANGER D'INCENDIE!

Assurez-vous lors du montage qu'il n'y ait pas de matériau facilement
inflammable en contact avec le boîtier (distance minimale 0,5 m)!

Fixez l'appareil via un crochet approprié à votre système de traverse.

Toujours assurez le projecteur avec une élingue de sécurité, qui est dimensionnée au moins pour 12 fois le
poids de l'appareil. Vous devez seulement utiliser une élingue de sécurité avec maillons de connection fileté.
Accrochez  l'élingue  de  sécurité  dans  l'oeillet  de  sécurité  et  le  trussing  ou  un  point  de  fixation  stable.
Accrochez le fin au maillon de connection fileté et serrez bien la vis de sécurité.

La distance de chute maximale est de 20 cm.

Une élingue de sécurité déjà utilisée ou défectueuse ne doit jamais être réutilisée.

Ajustez l'angle d'inclinaison grâce à la lyre de fixation et vissez bien les vis de fixation.

DANGER DE MORT!

Avant la première mise en marche, l’installation doit être contrôlé par un organisme agrée!

Alimentation

Branchez l’’appareil avec la fiche au secteur.

L'occupation des câbles de connexion est:

Câble

Pin

International

Brun

Phase

L

Bleu

Neutre

N

Jaune/Vert

Terre

La terre doit être connectée!

Quand  vous  connectez  l'appareil  directement  au  secteur  local,  vous  deviez  installer  un  interrupteur  du
secteur avec une aperture de 3 mm au minimum sur chaque pôle.

Summary of Contents for BLACK FLOODLIGHT UV-Spot

Page 1: ...ibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNG...

Page 2: ...EN 10 INTRODUCTION 11 SAFETY INSTRUCTIONS 11 OPERATING DETERMINATIONS 12 INSTALLATION 13 Installing Replacing the lamp 13 Overhead rigging 14 Connection with the mains 15 OPERATION 15 CLEANING AND MAI...

Page 3: ...This user manual is valid for the article numbers 5110080A 51100801 51100805 51100810 Ce mode d emploi est concu pour les n d art 5110080A 51100801 51100805 51100810 Este manual del usuario es v lido...

Page 4: ...Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den Black Floodlight aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gef hrlicher Netzspannung Bei die s...

Page 5: ...en k nnen gilt besonders f r Epileptiker Kinder und Laien vom Ger t fern halten BESTIMMUNGSGEM E VERWENDUNG Bei diesem Ger t handelt es sich um einen Effektstrahler mit dem sich dekorative Lichteffekt...

Page 6: ...ut gemacht haben Lassen Sie das Ger t nicht von Personen bedienen die sich nicht mit dem Ger t auskennen Wenn Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unsachgem er Bedien...

Page 7: ...tter geschlossen zu haben berkopfmontage Die Aufh ngevorrichtungen des Ger tes muss so gebaut und bemessen sein dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde sch dliche Deformierung das 10 fache der Nutzlast a...

Page 8: ...ktbelastung des Eigengewichtes des Ger tes aushalten kann Achten Sie bei der Installation des Ger tes bitte darauf dass sich im Abstand von mind 0 5 m keine leicht entflammbaren Materialien Deko etc b...

Page 9: ...t sein 2 An Geh use Befestigungen und Montageort Decke Abh ngung Traverse d rfen keine Verformungen sichtbar sein 3 Die elektrischen Anschlussleitungen d rfen keinerlei Besch digungen Materialalterung...

Page 10: ...160W Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 140 W 160 W Ma e LxBxH 460 x 150 x 255 mm 460 x 150 x 255 mm Gewicht 5 kg 4 kg Passende Lampe Art Nr Art Nr GE HgV 125 UV Lam...

Page 11: ...given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your Black Floodlight SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous vo...

Page 12: ...eating decorative effects This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V 50 Hz and was designed for indoor use only This device is designed for professional use e g o...

Page 13: ...ts or aggressive detergents in order to clean the device Rather use a soft and damp cloth Please use the original packaging if the device is to be transported Make sure that you pack the device in the...

Page 14: ...on place on bridges under high working places and other endangered areas is forbidden The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are approved by an expert b...

Page 15: ...20 cm A safety rope which already held the strain of a crash or which is defective must not be used again Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the fixation screws...

Page 16: ...ecommend a frequent cleaning of the device Please use a moist lint free cloth Never use alcohol or solvents The interior of the device should be cleaned at least annually using a vacuum cleaner or an...

Page 17: ...5 Maximum ambient temperature Ta 25 C 25 C Max housing temperature TB steady state 120 C 120 C Fuse T 1 5 A 250 V T 1 A 250 V Version 51100805 250W 51100810 400W Power supply 230 V AC 50 Hz 230 V AC 5...

Page 18: ...s vous remercions d avoir choisi un EUROLITE Black Floodlight Si vous respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez le Black Floodlight de son emb...

Page 19: ...ique surtout valable pour des pileptiques Tenir les enfants et les novices loign s de l appareil EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un effet lumineux pour cr er des effets d coratifs Cet...

Page 20: ...d pass e N utilisez l appareil qu apr s avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilit s Ne laissez pas des personnes incomp tentes utiliser cet appareil La plupart des pannes survenant sur ce...

Page 21: ...er sa charge utile de 10 fois pour 1 heure sans d formation permanente nuisible L installation doit toujours tre effectu e avec une deuxi me suspension ind pendante par ex un filet de s curit appropri...

Page 22: ...rge ponctuelle du poids propre de l appareil DANGER D INCENDIE Assurez vous lors du montage qu il n y ait pas de mat riau facilement inflammable en contact avec le bo tier distance minimale 0 5 m Fixe...

Page 23: ...magement viellissement de mat riel par ex des lignes poreux ou des d p ts D autres r gulations adapt es au lieu d utilisation respectif et l utilisation seront respect es par l installateur comp tent...

Page 24: ...E 27 89512000 OMNILUX UV Lampe 125W E 27 89512005 GE HMV 160 UV Lampe 230V 160W E 27 89513000 OMNILUX UV Lampe 160W E 27 89513005 Maximale temp rature ambiante Ta 25 C 25 C Max temp rature du bo tier...

Page 25: ...ue vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su Black Floodlight INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga cuidado cuando opere con este aparato Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga e...

Page 26: ...INSTRUCCIONES DE MANEJO Este aparato es un efecto luminoso para crear efectos de decoraci n El aparato s lo es permitido para una conexion con una tensi n alternativa de 230 V 50 Hz y ha sido dise ad...

Page 27: ...evitar da os de transporte Aseg rese de que Vd envia el aparato en el estado original No utilice disolventes o detergentes agresivos para limpiar el aparato Utilice mejor un pa o suave y h medo Por f...

Page 28: ...instalaci n puede cairse en el caso de defecto de la suspensi n principal Durante el montaje del aparato el desmontaje y operaciones de mantenimiento la presencia en reas de movimiento en puentes de i...

Page 29: ...te de seguridad y en el trussing u un lugar de fijaci n seguro Insere el final en el eslab n de conexi n roscado y fije el tornillo de seguridad La distancia m xima de caida es 20 cm Un cable de ancla...

Page 30: ...lte pelusa humedecido No se debe usar alcohol o disolventes bajo ninguna circunstancia El interior del proyector debe ser limpiado al menos una vez al a o utilizando un aspirador o aire a presi n La r...

Page 31: ...ura ambiente Ta 25 C 25 C M xima temperatura de la casa inercia TB 120 C 120 C Fusible T 1 5 A 250 V T 1 A 250 V Versi n 51100805 250W 51100810 400W Alimentaci n 230 V AC 50 Hz 230 V AC 50 Hz Consumo...

Reviews: