Euroflex monster SC35 PLUS Instruction Manual Download Page 18

18

RUNDBÜRSTE: Die kleine Rundbürste wird auf die Dampfdüse aufgesteckt, 

die  direkt  am  Pistolengriff  oder  an  einer  Verlängerung  sitzt.Sie  ist  gut 

geeignet für Fugen und Zwischenräume bei Fliesen, Keramik, Marmor, 

bei Waschbecken und in der Küche. Drücken Sie nicht auf die Bürste, 

lassen Sie den Dampf wirken.

SHABER: Dieses Zubehörteil ist insbesondere für das Entfernen von Tapeten 

aber auch von allem anderen geeignet, dass von einer glatten Fläche 

abgeschabt werden muss, wie z.B. Fettablagerungen in einem Backofen. 

Er ist auch nützlich beim Enteisen des Kühlschranks.

Anwendung: Schieben Sie den Schaber auf die Spitze der Punktstrahl

-

düse, die wiederum  direkt an die Dampfpistole oder an die Verlänge

-

rungsrohre angeschlossen werden kann.

                      TEPPICHGLEITER: Dieses Zubehörteil steckt man auf die Bodenbürste,  

                      um zu vermeiden, dass Borsten mit dem Teppich in Kontakt kommen 

                      und erleichtern so die Teppichreinigung.   

                      Anwendung: Stecken Sie die Teppichgleiter auf die Bodenbürste, die 

                      wiederum direkt an die Dampfpistole oder an Verlängerungsrohre 

angeschlossen werden kann. Für eine Tiefenreinigung sollten die Teppiche vorher und 

nachher mit einem Staubsauger gesäubert werden, um den mit Hilfe des Dampfes 

freigesetzten Schmutz zu entfernen. 

                         KLEINEN BÜRSTE: Mit dem Bürstenanschlussstück verwenden. 

                         Beim Reinigen von Polsterungen, gefärbten Oberflächen und 

                         Küchenarbeitstischen den Baumwolllappen anbringen, und Dampf 

                         durch den Lappen sprühen.

                         WICHTIG: 

Beim Reinigen von Holz, Parkett, gestrichenen Wänden oder 

Zimmerdecken,  mit  der  Bodenbürste,  vergewissern  Sie  sich,  dass  der  Lappen  gut 

befestigt ist und die Borsten die Oberflächen nicht beschädigen können. 

Wenn es nötig ist, 2 Lappen verwenden.

1. Entfernen Sie die beiden Schrauben mit Plastikkopf auf der Rückseite des Caddys, 

indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn losschrauben.

2. Hängen Sie die obere Vorderseite des Caddys an die beiden Haken auf der Rück

-

seite des Geräts Monster 45. Schieben Sie den unteren Teil des Caddys unter das 

Gehäuse des Geräts, so dass die Öffnungen in den Seitenbügeln des Caddys über 

den Gewinden für die Plastikschrauben stehen.

3. Nehmen Sie die beiden Schrauben mit Plastikkopf, stecken Sie sie durch die 

Öffnungen der Seitenbügel und schrauben Sie sie im Uhrzeigersinn in den Gewinden 

fest. 

 

EINBAU DES WANDHALTER

Summary of Contents for monster SC35 PLUS

Page 1: ...R R SC35 PLUS Manuale d istruzione Instruction Manual Gebrauchsanleitung Notice d utilisation Manual de Instrucciones...

Page 2: ...0417 1 indi ca Attenzione pericolo di scottature Questo apparecchio non adatto all uso per persone bambini compresi con possibilit fisiche sensitive o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e co...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 14 10 9 13 8 Lancia per dettagli 9 Spazzola piccola 10 Panno spugna piccolo 11 Spazzolino piccolo ottone 12 Spazzolino piccolo nylon 13 Raschietto 14 Imbuto Pistola vapore Tubo...

Page 4: ...Fase 2 Ruotare in senso antiorario il tappo di sicurezza e rimuoverlo Fase 3 Usando una bottiglia aggiungere 1 5 l di acqua Non superare questo livello Riavvitare il tappo di sicurezza ruotandolo in s...

Page 5: ...dei pavimenti IMPORTANTE le setole si possono danneggiare con panni sottili Se non si possiedono panni abbastanza grossi si consiglia di usarne due Posizionare il panno in cotone sotto la spazzola e i...

Page 6: ...fettuare la pulizia a fondo necessario apirare bene con l aspira polvere prima di erogare il vapore e successivamente ripetere l aspirazione per rimuovere lo sporco mosso dal vapore SPAZZOLA PICCOLA D...

Page 7: ...assicurandovi che sia dritto vi consigliamo di usare una livella e usando il sostegno come sagoma segnate con una matita il punto in cui vanno fissate le viti 3 Usate un sistema di fissaggio adatto al...

Page 8: ...uld only be replaced by technical support personnel authorised by the manufacturer Do not position the appliance externally Do not expose the appliance to external atmospheric agents damp or heat Use...

Page 9: ...g fitted with a 13 amp fuse Should the fuse require replacement it must be replaced with a fuse rated at 13 amp and approved to BS1362 If the mains plug is unsuitable for the socket outlet in your hom...

Page 10: ...team cleaner remove the plug from the mains wall socket Step 2 Turn Safety Filler Cap counter clockwise until removed Step 3 Use a refilling Bottle to add 1 5L 2_ pints of water Do not overfill Replac...

Page 11: ...e used on vertical washable surfaces following the same procedure as for the floor IMPORTANT Please note that bristles may break through thin towels If you don t have thick enough towels please use 2...

Page 12: ...ARPET SLIDER This attachment clips over the face of the floor brush preventing the bristles from interacting with the carpet and making steaming much easier To use Clip the carpet slider onto the floo...

Page 13: ...vel we recommend you to use a spirit level and using the rack as a template mark the screw hole positions with a pencil 3 Use the correct fixing for the surface you are fixing to according to the manu...

Page 14: ...nfl ssen Feuchtigkeit oder Hitze aussetzen Zum Reinigen des Ger tes ein trockenes oder leicht feuchtes Tuch verwenden Verwenden Sie ausschlie lich vom Hersteller empfohlenes Zubeh r oder Ersatzteile D...

Page 15: ...k nnen 1 Verl ngerungsrohre 2 Fensterreiniger 3 Bodenb rste 4 Teppich Gleiter 5 Baumwolltuch 6 Wandhalter 7 B rstenanschlussst ck 2pcs 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 14 10 9 13 8 Punktstrahld se 9 Kleinen B r...

Page 16: ...en des Dampfreinigers den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Stufe 2 Den Sicherheitsverschluss ffnen indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen und gleichzeitig herunterdr cken Stufe 3 Eine F llfl...

Page 17: ...eiter benutzt werden WICHTIG le setole si possono danneggiare con panni sottili Wenn Sie keine dicken T cher haben legen Sie das Tuch doppelt Befestigen Sie das Baumwolltuch unter der B rste indem Sie...

Page 18: ...eschlossen werden kann F r eine Tiefenreinigung sollten die Teppiche vorher und nachher mit einem Staubsauger ges ubert werden um den mit Hilfe des Dampfes freigesetzten Schmutz zu entfernen KLEINEN B...

Page 19: ...n Position an die Wand berzeugen Sie sich davon dass sie gerade h ngt am besten benutzen Sie eine Wasserwaage verwenden Sie den Halter als Muster und zeichnen Sie mit einem Bleistift die Stellen f r d...

Page 20: ...l appareil aux agents atmosph riques l humidit ou aux sources de chaleur Pour nettoyer l appareil utilisez un chiffon sec ou l g rement humide Utilisez exclusivement les accessoires et pi ces d tach...

Page 21: ...longe 2 Raclette vitres 3 Brosse pour sois 4 Adaptateur pour tapis 5 Chiffon en coton 6 Porte accessoires 7 Adaptateur pour brosse 2pcs 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 14 10 9 13 8 Lance pour d tails 9 Petite b...

Page 22: ...le nettoyeur vapeur enlever la fiche de la prise murale du secteur Phase 2 Tournez le bouchon de s curit dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu l enlever Phase 3 Utilisez une bouteille...

Page 23: ...ent tre ab m s par des chiffons fins Si vous n avez pas de chiffons suffisamment pais on conseille d en employer deux Mettre le tissue en coton sous la brosse et mettre ses bords sous les attaches AVE...

Page 24: ...pirateur avant et apr s l application de la vapeur pour enlever la salet d tach e par la vapeur PETITE BROSSE Utilisez avec l adaptateur pour brosse Quand nettoyez de la tapisserie des peintures et su...

Page 25: ...droit nous vous conseillons d utiliser un niveau et en utilisant le support comme profil tracez avec un crayon l endroit o les vis doivent tre fix es 3 Utilisez le syst me de fixation adapt la surfac...

Page 26: ...xponga el aparato a agentes atmosf ricos a la humedad o a fuentes de calor Para limpiar el aparato utilice un pa o seco o ligeramente h medo Utilice exclusivamente los accesorios y los recambios recom...

Page 27: ...3 Cepillo para pisos 4 Cepillo para alfombras 5 Pag o del algod n 6 Contenedor para accesorios 7 Adaptador para cepillos 2pcs 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 14 10 9 13 8 Boquilla para rincones 9 Cepillo peque...

Page 28: ...adora desconectar el enchufe de la toma de ali mentaci n Fase 2 Enroscar el tap n de seguridad de la caldera en sentido anti horario hasta que se pueda removerlo Fase 3 Utilizar una botella de rellena...

Page 29: ...ja las superficies delicadas IMPORTANTE Tenga en cuenta que las cerdas podr an atravesar las toallas delgadas Si no dispone de toallas suficientemente gruesas use dos toallas a la vez Posicionar al pa...

Page 30: ...radora antes y despu s de aplicar el vapor para remover la suciedad liberada por el vapor CEPILLO PEQUE O Utilisez avec l adaptateur pour brosse Quand net toyez de la tapisserie des peintures et surfa...

Page 31: ...ue est derecho recomendamos utilizar un nivel y utilizando el soporte como perfil marcar con un lapiz el punto donde posicionar los tornillos 3 Utilizar un sistema para colgar el soporte id neo para l...

Page 32: ...Cod 6807898 1 01 11 EUROFLEX srl via dei Colli 153 31058 Susegana TV Italy Tel 39 0438 661711 Fax 39 0438 661712 http www euroflex tv E mail euroflex euroflex tv R...

Reviews: