background image

  de

Sicherheitsschürzen - Gebrauchsanleitung 

 

en

Protective aprons - Operating instructions 

  

fr

Tablier de protection - Mode d’emploi 

 

it

Grembiul di protezione - Intruzioni per l’uso 

 

es

Delantal protector - Manual de instrucciones 

 

pt

Avental de protecç ˜ao - Manual de instruç˜oes

LIGHT | HYBRID | TWICE

MADE IN GERMANY

Summary of Contents for B1410060

Page 1: ...ctive aprons Operating instructions fr Tablier de protection Mode d emploi it Grembiul di protezione Intruzioni per l uso es Delantal protector Manual de instrucciones pt Avental de protec a o Manual...

Page 2: ...0065 B249050 B249555 B2410060 B2410065 Harmonisierungsrechtsvorschriften Alle nachfolgend aufgef hrten EUROFLEX Stechschutzsch rzen aus Metallringgewe be entsprechen den grundlegenden Anforderungen de...

Page 3: ...n bieten einen guten Schutz gegen Stich und Schnittverletzungen bei allen Arbeiten bei denen ein Handmesser in Richtung des K rpers gef hrt wird insbesondere beim Gebrauch von Handmessern in Schlachth...

Page 4: ...einer Gef hrdungsanalyse des Arbeitsplatzes k nnen auch weiterreichende Schutzma nah men erforderlich sein Sollen weitere K rperteile vor Schnitt oder Stichverletzungen gesch tzt werden ist das Tragen...

Page 5: ...Qualit t sichergestellt ist EUROFLEX Stechschutzsch rzen sind in ihrem Originalzustand zu belassen Gegebenenfalls ist eine fachgerechte Instandset zung bei Ihrem EUROFLEX Hersteller zu veranlassen EU...

Page 6: ...Euroflex light mit 2 rmel Euroflex Hybrid mit 1 Xtralight rmel Euroflex twice Euroflex twice Euroflex twice mit 1 rmel Euroflex twice mit 2 rmel Sch rzenl nge Bolerol nge Sch rzenbreite Zul ssige min...

Page 7: ...nd am rmelende muss auch hier eng am Arm anliegen und sollte durch einen Metallringgewebehandschuh mit Stulpe um mindestens 10 cm berdeckt werden Dies gilt ebenso f r die materialf hrende Hand bei Bol...

Page 8: ...einmitte oder dar ber befindet Der untere Sch rzenrand sollte in etwa bis zur Mitte des Oberschenkels reichen Die Gurtscheibe muss zwischen beiden Schul terbl ttern liegen Zuletzt wird der H ftgurt st...

Page 9: ...keine besondere Sch rzenreinigungsmaschine zur Verf gung steht empfehlen wir die Reinigung mit warmem Wasser ca 50 C unter Zusatz von handels blichen Reinigungsmitteln Sch rze und Gurte m ssen dabei...

Page 10: ...auf einer harten Unterlage aufgeschlagen werden Aufbewahrung Nach der Reinigung sollte Ihre EUROFLEX Schutzausr stung m glichst in trockenem Zustand h ngend in einem besonderen Aufbewahrungsschrank g...

Page 11: ...Erhalt und vor Gebrauch auf Fehlerhaftigkeit zu pr fen Reklamationen sind innerhalb von 10 Tagen nach Erhalt der Sendung anzumelden Die Haftung beschr nkt sich auf den Umtausch oder die Reparatur von...

Page 12: ...555 B1410060 B1410065 B249050 B249555 B2410060 B2410065 Harmonisation Regulation All EUROFLEX metal ring fabric gloves and metal ring fabric gloves with cuff listed below comply with the essential req...

Page 13: ...cutting and stabbing injuries for tasks that require a knife to be pulled pointed first towards the body They are particularly recommended when using knifes in abattoirs the meat processing industry i...

Page 14: ...ffer full protection against injuries i e the point of a knife can penetrate through the interlocking rings and cause minor injuries Material contents The interlocking rings on your EUROFLEX pro tecti...

Page 15: ...eros English Euroflex light Euroflex light leg protection Euroflex light Euroflex light with 1 sleeve Euroflex light with 2 sleeve Euroflex Hybrid with 1 Xtralight sleevel Euroflex twice Euroflex twic...

Page 16: ...f these products have only the Category 1 pro tection against stabbing in accordance with DIN EN ISO 1082 1 1996 English How to wear your protective apron Once you have taken the apron out of the pack...

Page 17: ...res show how to fit your apron correctly In order to ensure that the EUROFLEX protec tive apron is fitted correctly the user has to put the apron on first Adjust the straps so that the top of the apro...

Page 18: ...ng instructions for EUROFLEX Boleros with integrated sleeves In order to guarantee permanent safety EUROFLEX Boleros are equipped with ergo nomically shaped sleeves The end of the slee ve must be over...

Page 19: ...ndustry after every wash Please also observe your company s own hygiene regulations EUROFLEX protective aprons are high quality products Improper cleaning particularly by using very aggressive cleanin...

Page 20: ...e them with original EUROFLEX spare belts You should always have a spare kit of belts available English Warranty conditions All EUROFLEX protective aprons are sent out in perfect condition The buyer o...

Page 21: ...B249050 B249555 B2410060 B2410065 L gislation communautaire d harmonisation Tous les tabliers anti coups de couteau cotes de mailles m talliques avec et sans revers cit s ci apr s r pondent aux exigen...

Page 22: ...couteaux et les coupures lors de tous les travaux au cours desquels un couteau est manipul en direction du corps Cela s applique particuli rement pour l utilisation de couteaux dans les abattoirs dan...

Page 23: ...res ou les coups de couteaux le port d un autre quipe ment de protection personnel est n cessaire Les couteaux extr mement pointus dont la largeur de lame 20 mm de la pointe est inf rieure 8 mm ne doi...

Page 24: ...Les tabliers m talliques de protection EUROFLEX ne peuvent tre r par s que par les ateliers de r paration agr s Les tabliers m talliques de protection EUROFLEX sont fabriqu s partir d une mati re cond...

Page 25: ...classe de protection contre les coups de couteaux est donn e uniquement pour le bol ro les manches de ce produit sont sou mises la classe de protection contre les coups de couteaux issue de la norme...

Page 26: ...bras gauche celui ci pou vant tre port du c t droit en retournant le tablier La bande lastique situ e au bout des manches doit tre ici aussi troitement coll e au bras et devrait tre recouverte d au m...

Page 27: ...auteur ou au dessus du milieu du sternum La bordure inf rieure du tablier doit tomber peu pr s mi cuisses Le connecteur des bretelles doit tre plac entre les deux omoplates Enfin le ceinturon est tend...

Page 28: ...ion Si vous ne disposez pas de lave tabliers sp cial nous recommandons un nettoyage l eau chaude env 50 C additionn e de lessives du commerce courant Le gant et les ceintures doivent tre bross s vigou...

Page 29: ...devrait tre si possible pendu sec dans une armoire de rangement Entretien Les tabliers m tallique de protection EUROFLEX sont r alis s en un maillage d acier inoxydable Les maillons ont t soud s indiv...

Page 30: ...r clamations doivent tre signal es dans un d lai de 10 jours apr s r ception de la marchandise La responsabilit se limite l change ou la r paration des produits d fectueux Seul l acheteur ou l utilis...

Page 31: ...9050 B249555 B2410060 B2410065 Normative di armonizzazione Tutti i seguenti grembiuli anti foratura in maglia metallica EUROFLEX soddisfano i requisiti essenziali dell allegato II del Regolamento UE 2...

Page 32: ...ioni e tagli in tutti i lavori in cui un coltello viene condotto in direzione del corpo in particolare in caso d uso di coltelli presso macelli nell industria di trasformazione della carne in cucine a...

Page 33: ...corpo necessario indossare ulteriori attrezzature per la protezione personale Non possono essere utili zzati coltelli eccessivamen te appuntiti la cui lama disti 20 mm dalla punta e sia larga meno di...

Page 34: ...i di protezione EUROFLEX possono essere riparati esclusivamente da officine autorizzate I grembiuli di protezione EUROFLEX sono realizzati in un materiale conduttivo e pertanto non possono essere indo...

Page 35: ...ezione nei confronti di tagli e perforazioni 2 le maniche di questi prodotti mantengono esclusivamente la clas se di protezione nei confronti di tagli e perforazioni 1 a norma DIN EN ISO 1082 1 1996 E...

Page 36: ...protezione EUROFLEX possibilmente vicino al corpo I grembiuli EUROFLEX con una manica vengono consegnati con la manica sinistra che per pu essere girata a destra rivoltando il grembiule La fascetta e...

Page 37: ...rovi all altezza del centro dello sterno o al di sopra di esso Il bordo inferiore del grembiule dovrebbe arri vare fino alla met della coscia Il disco delle bretelle deve trovarsi tra le sca pole Infi...

Page 38: ...eciale macchina per la pulizia del grembiule si consiglia di effettuare la pulizia con acqua calda circa 50 C con l aggiunta di detergenti in commercio Grembiule e cinghie devono essere spazzolati ene...

Page 39: ...ti in tessuti ad anelli di acciaio legato Ogni anello stato saldato singolarmente Anche la mancanza di un singolo anello non garantisce pi l azione di protezione In tal caso il grembiule non deve esse...

Page 40: ...ni del ricevimento della merce La responsabilit si limita alla sostituzione o alla riparazione di prodotti difettosi Solo l acquirente o l utente responsabile dell uso corretto dei grembiuli di protez...

Page 41: ...ciones legales de armonizaci n Todos los delantales protectores contra pinchazos de tejido de malla met lica EUROFLEX indicadosacontinuaci ncumplenlosrequisitosb sicosdelAnexoIIdel Reglamento UE 2016...

Page 42: ...cas zonas de cocina despiece y transformaci n de la carne pescado caza y aves Tambi n es aplicable al trabajo en las industrias del pl stico cuero textil y papel en las que pueden producirse lesiones...

Page 43: ...contra posibles heridas La punta de un cuchillo puede atravesar el tejido de anillas y provocar lesiones menores Materiales El tejido de anillas de su delantal protector EUROFLEX est hecho de acero i...

Page 44: ...ones para su cuidado y almacena miento Espa ol 44 C mo elegir la talla adecuada para su delantal protector EUROFLEX DeacuerdoconloestipuladoenlanormaeuropeaENISO13998 2003parlosequiposdepro tecci nper...

Page 45: ...est n orientados hacia fuera y el ajuste se pueda controlar desde fuera En esta posici n debe poder leerse la plaquita del delantal protector desde fuera Las correas de sujeci n deben colocarse a lo l...

Page 46: ...LEX est bien colocado el usuario debe pon rselo Los tirantes deben ajustarse de modo que la parte superior de los mismos quede a la altura del estern n o por encima de ste El borde inferior del delant...

Page 47: ...mendaci n para los usuarios de los boleros EUROFLEX con mangas integradas Con el fin de garantizar la seguridad los bole ros EUROFLEX est n equipados con mangas de forma ergon mica El extremo de las m...

Page 48: ...EUROFLEX a un tratmiento con un desinfectante adecuado para la industria alimentaria Adem s deber cumplir las normas de higiene de su empresa Los delantales protector EUROFLEX son un producto de calid...

Page 49: ...ROFLEX se env an en perfecto estado El comprador o usario debe comprobar la mercanc a tras su recepci n y antes de utilizarla por si presentara defectos Las reclamaciones deben presentarse en el plazo...

Page 50: ...410060 B1410065 B249050 B249555 B2410060 B2410065 Normas legais de harmoniza o Todos os aventais de prote o contra golpes de malha met lica EUROFLEX descritos em seguida cumprem os requisitos fundamen...

Page 51: ...FLEX fornecem uma boa protec o contra ferimentos por perfura o e corte em todos os trabalhos em que uma faca manual seja direccionada em direc o ao corpo especialmente no caso de utiliza o de facas ma...

Page 52: ...ntos por perfura o ou corte necess rio o uso do outro equipamento de protec o pessoal N o devem ser utilizadas facas extremamente afia das cuja l mina esteja afa stada 20 mm da ponta e cuja largura se...

Page 53: ...entais de protec o contra perfura o EUROFLEX devem ser reparados apenas por oficinas de repara o autorizadas Os aventais de protec o contra perfura o EUROFLEX s o fabrica dos com um material condutor...

Page 54: ...es por facas manuais 2 s est presente para o pr prio bolero as mangas destes produtos possuem exclusivamente a classe de protec o contra golpes por facas manuais 1 de acordo com a DIN EN ISO 1082 1 19...

Page 55: ...m a manga esquerda no entanto poss vel passar para a manga direita virando o avental A fita de mola na extremidade da manga deve tamb m ficar bem justa ao bra o e ser coberta no m nimo 10 cm por umas...

Page 56: ...tre altura ou acima do centro do externo O bordo inferior do avental deve chegar at aprox ao meio da coxa O disco da correia tem de estar entra ambas as omoplatas Em ltimo lugar a correia da anca puxa...

Page 57: ...correias de fixa o Caso n o esteja dispon vel uma m quina especial para limpeza dos aventais reco mendamos a limpeza com gua quente aprox 50 C acrescentando um detergen te de limpeza dispon vel no mer...

Page 58: ...e golpes em malha met lica n o devem em caso algum sofrer impacto contra uma superf cie dura Armazenamento Ap s a limpeza o seu equipamento de protec o EUROFLEX deve ser pendu rado no estado seco num...

Page 59: ...deve verificar o produ to ap s a compra e antes da utiliza o quanto a defectibilidade Reclama es devem ser informadas no prazo de 10 dias ap s a entrega da remessa A garantia limita se substitui o ou...

Page 60: ...n mundial Distribui o mundial Heilemann Sicherheitstechnik GmbH Max Eyth Str 2 D 71665 Vaihingen Enz GERMANY Tel 49 0 7042 91115 80 Fax 49 0 7042 91115 99 info euroflex safety de www euroflex safety d...

Reviews: