eurodib S2F2 Instruction Manual Download Page 11

·

 

Un cordon plus long peut être utilisé et devra être installé avec les précautions d’usage.

 

· 

Si un cordon plus long est utilisé : 

A-  Le nouveau cordon doit pouvoir supporter autant d’intensité que l’original. 
B-  Ne pas laisser pendre un cordon long d’un comptoir où un enfant peut le tirer. 

· 

Ne pas cuisiner avec une plaque céramique cassée. Par la fissure, des liquides 
pourraient pénétrert dans la partie électrique de l’appareil et créer un court circuit. 

· 

Ne pas faire de cuisson avec une feuille de papier posée entre la plaque et la casserole, 

le papier pourrait finir par brûler. 

·

 

Des émetteurs ou lecteurs de champ magnétique tels que radios, télévisions, cartes de 

crédit et cassettes audio ou vidéo peuvent créer des interférences avec l’appareil.

 

· 

L’appareil est livré avec une prise polarisée. Pour réduire le risque d’un choc électrique, 

il est recommandé d’utiliser une sortie électrique polarisée. Une prise polarisée 
possède des fiches différentes, l’une est plus large que l’autre. 

 

Avant la première utilisation 

· 

Enlever tous les emballages. 

· 

Poser l’appareil sur un plan de travail plat, sec et résistant à la chaleur.

 

· 

Chauffer l’appareil à température maximale pendant quelques minutes pour éliminer le 

film de protection et les résidus de fabrication éventuels. La fumée et l’odeur 
disparaissent après 2-3 répétitions de ce processus.

 

 

Mode d’emploi et conseils 

Ces plaques à induction ont été conçues les normes plus récentes

 : 

· 

Avant d’allumer votre plaque à induction, assurez vous d’y avoir déposé votre 

casserole avec ses ingrédients. 

·

 Le récipient de cuisson utilisé doit être à induciton ( poêle ou casserole induciton) et 

toujours placé au centre de la plaque. Pour des raisons de sécurité, éviter de poser 
des objets induction trop grands ( plaque de four par exemple ) sur la zone 
vitrocéramique.

 

· 

Selon les connaissances actuelles, l’utilisation de plaque à induction conformément au 

mode d’emploi devait être sans risque pour les personnes porteuses de pacemaker. 
Un danger reste toutefois probable en cas d’utilisation erronnée de l’appareil ou de 
conditions d’uilisation inappropriées. Aussi, il est conseillé aux personnes porteuses 
de pacemaker de consulter un médecin à ce sujet avant de travailler avec une plaque 
de cuisson à induction. 

· 

Poser l’appareil sur une surface plane, stable et sèche. Ne jamais poser l’appareil sur 
des matériaux inflammables tels que nappe, papier ou autres objets identiques.

 

· 

Ne jamais boucher ou couvir les orifices d’aspiration d’air et d’aération de l’appareil 
( risque de surchauffe !) Toujours maintenir une distance de sécurité d’env. 10cm par 
rapport aux murs ou autres objets. 

·

 Toujours veiller au bon état du cordon d’alimentation. Veiller à ce qu’il ne soit pas 

bloqué sous l’appareil. Veiller à ce que le cordon d’alimmentation n’entre pas en 
contact avec une quelconque source d’humidité, source de forte chaleur ou avec un 
objet tranchant. 

 

9

Summary of Contents for S2F2

Page 1: ...S2F1 S2F1 S2F2 S2F2...

Page 2: ......

Page 3: ...lt or inflame near the appliance Do not block the air supply and ventilation of the appliance After each use let the device cool down sufficiently and clean it with a slightly damp cloth to prevent th...

Page 4: ...cuit never let the cord hand into water other liquids or over the washing basin Caution Danger of burning and fire Never touch the heated surface with hand or other parts of shin Never place other obj...

Page 5: ...the ventilation slots of device This may overheat the device Keep minimum distance of 10cm to walls or other items Make sure that the mains connection cable is not damaged or squashed beneath the dev...

Page 6: ...With the keys you can change the settings at any time in a range from 150 450 Temperature stages 150 180 210 240 270 300 330 360 390 420 and 450 Timer Function After the selection of the temperature...

Page 7: ...device to cool down Clean the device after each use to remove food residues Wipe off the glass ceramic plate and the plastic surface with a slightly damp cloth Make sure that no water can come into t...

Page 8: ...from the device to walls or other items Please power off to eliminate the wrong record and let the unit cool down and then re plug the power cord and restart the unit E8 The cooking temperature is ov...

Page 9: ...de zone de s curit autour de l appareil loin des objets inflammables ou susceptibles de fondre Ne jamais poser d objets facilement inflammables proximit de l appareil ou sur le plan de travail sur leq...

Page 10: ...r de l appareil etc Toujours conserver l appareil et tous ses accessoires hors de pot e des enfants Ne plus utiliser l appareil en cas d endommagement compl t ou partiel de l appareil de mauvais fonct...

Page 11: ...us Mode d emploi et conseils Ces plaques induction ont t con ues les normes plus r centes Avant d allumer votre plaque induction assurez vous d y avoir d pos votre casserole avec ses ingr dients Le r...

Page 12: ...chauffante n est chauff e indirectement que par le fond des accessoires de cuisine toute nourriture d vers e ne peut pas coller et les risques de br lures sont quasiment inexistants La vitroc ramique...

Page 13: ...ge ou entretien Suite au contact constant avec la nourriture nettoyer l appareil refroidi apr s chaque utilisation avec soin et sans utilisation de la force Ressuyer la table induction refroidie et l...

Page 14: ...hez l appareil pour liminer le message d erreur et permettre le refroidissement de la plaque puis rebrancher le cordon et red marrer l appareil E8 La temp rature de cuisson d passe 300 F La temp ratur...

Page 15: ......

Page 16: ...Gardez ce manuel dans un endroit s r pour une utilisation future Pour un service ou une demande de renseignement veuillez appeler 1 888 956 6866 www eurodib com...

Reviews: