background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

 Best.-Nr. 672627 / Version 01/12

TISCHUHR SPIEGELGLAS EUS 90 

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG 

Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit und stellt eine Weckfunktion bereit.

Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanlei-
tung sind unbedingt zu beachten.

Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun-
gen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen 
der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

LIEFERUMFANG 

-

 Tischuhr

-

 Bedienungsanleitung

SICHERHEITSHINWEISE

 

 Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, 
sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die 
durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, 
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen 
wir keine Haftung!

 

 Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung 
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleis-
tung/Garantie.

-

   Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern 

des Produktes nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.

-

   Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet, 

es darf nicht feucht oder nass werden.

-

   Dieses  Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Betreiben 

Sie das Produkt nur außerhalb der Reichweite von Kindern; das Produkt enthält 
verschluckbare Kleinteile sowie Batterien.

-

   Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann 

Kondenswasser entstehen. Lassen Sie es deshalb zuerst auf Zimmertemperatur 
kommen, bevor Sie es verwenden.

-

   Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

-

   Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

BATTERIE UND AKKU-HINWEISE

-

  Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.

-

   Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass 

diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines 
Verschluckens sofort einen Arzt auf.

-

   Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der 

Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete 
Schutzhandschuhe. 

-

   Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen 

werden. Es besteht Explosionsgefahr!

-

   Herkömmliche nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen wer-

den, Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, be-
nutzen Sie ein geeignetes Ladegerät.

-

   Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ 

und Minus/- beachten).

EINZELTEILE UND BEDIENELEMENTE

(1)  Taste SNOOZE/LIGHT 

(5)  Schalter 12HR/24HR

(2) Funktionsschalter 

(6) Taste MIN

(3) Alarmschalter 

(7) Taste RESET

(4) Taste HR

BATTERIEN/AKKUS EINLEGEN/WECHSELN

-

   Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gehäuses und legen Sie zwei 

neue Batterien vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein. Die korrekte Polung ist 
im Batteriefach angegeben.

-

  Verschließen Sie das Batteriefach wieder.

-

   Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn der Displaykontrast nachlässt oder 

das Display nicht mehr arbeitet.



Wenn nach dem Einlegen der Batterien keine Displayanzeige erscheint, drü-
cken Sie die Taste RESET (7) mit einem spitzen Gegenstand (z.B. mit einer 
aufgebogenen Heftklammer). Sollte danach immer noch keine Displayanzei-
ge zu sehen sein, sind die Batterien entladen. Bitte wechseln Sie sie dann, 
wie oben beschrieben.

 

 Die Verwendung von Akkus ist möglich. Durch die geringere Betriebsspan-
nung (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität verkürzt 
sich jedoch die Betriebsdauer.

Summary of Contents for EUS 90

Page 1: ...em gef hrlichen Spielzeug werden Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch St e Schl ge oder dem Fall aus bereits geringer H he wird es besch digt BATTERIE UND AKKU HINWEISE Batterien Akkus geh re...

Page 2: ...Symbolen an gezeigt Der Weckton ert nt bei aktivierter Weckfunktion zur eingestellten Weckzeit Die Alarmdauer betr gt ca 1 Minute Um den Weckvorgang im SNOOZE Betrieb nach ca 8 Minuten zu wiederholen...

Page 3: ...oduct with care it can be damaged by impacts blows or accidental drops even from a low height INSTRUCTIONS FOR BATTERIES AND RECHARGE ABLE BATTERIES Batteries rechargeable batteries do not belong in t...

Page 4: ...activated The alarm time is about 1 minute To repeat the alarm in the SNOOZE mode after about 8 minutes press the but ton SNOOZE LIGHT 1 To turn off the alarm in the normal mode without SNOOZE functio...

Page 5: ...emballage sans surveillance il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants Manier le produit avec pr caution des coups des chocs ou une chute m me de faible hauteur peuvent l endommager I...

Page 6: ...nction de r veil en mode SNOOZE apr s environ 8 minutes appuyez sur la touche SNOOZE LIGHT 1 Pour couper la fonction de r veil en mode d alarme normal sans fonction SNOOZE pour 24 heures appuyez sur l...

Page 7: ...riaal niet rondslingeren dit kan voor kinderen gevaar lijk speelgoed zijn Behandel het product voorzichtig door stoten schokken of een val zelfs van geringe hoogte kan het beschadigd raken VOORSCHRIFT...

Page 8: ...e eerder ingestelde wektijd De alarmtijd bedraagt ca 1 minuut Om de wekvoorgang in het SNOOZE Bedrijf na ca 8 minuten weer te halen drukt u op de toets SNOOZE LIGHT 1 Om de wekvoorgang in normaal alar...

Reviews: