background image

In de grafische weergave kan er in het meetresultaat naar wens, 

zoals bij mobiele eindapparaten ook worden gescrold en gedraaid 

of gecomprimeerd. Als u rechtsboven "Delen" kiest, opent een 

klein submenu. Hier kunt u de meetresultaten bv. via mail verzen-

den. Oriënteert u zich hierbij op basis van de schermweergave en 

de mogelijkheden van uw mobiel eindapparaat.

g) Slaapmodus

De functie "Slaapmodus" regelt het uitschakelen van het scherm 

van uw mobiel eindapparaat. Als de slaapmodus is gedeactiveerd, 

wordt het scherm in overeenstemming met de instellingen op het 

mobiel apparaat uitgeschakeld. Als de slaapmodus is geactiveerd, 

wordt het scherm van het mobiele eindapparaat niet uitgeschakeld.

12. Onderhoud en reiniging

Het product is op het vervangen van de batterijen na onderhouds-

vrij, demonteer het niet.
Reinig het product zorgvuldig, bv. met een droge, schone en zachte 

doek. Druk niet te hard op het display. Dit kan niet alleen krasspo-

ren veroorzaken, maar het scherm kan ook beschadigd worden.
Voor de reiniging van de temperatuursensoren kan een met wa-

ter en een beetje mild reinigingsmiddel bevochtigde doek worden 

gebruikt.
U mag de Thermologger nooit volledig in of onder water dompelen. 

Reinig de Thermologger ook nooit in een vaatwasmachine.
Hierbij wordt het product vernietigd en vervalt de garantie/aanspra-

kelijkheid!
Gebruik voor de reiniging geen agressieve reinigingsmiddelen of 

chemische producten. Dit kan niet alleen tot verkleuring leiden, 

maar ook tot schade aan het product.

103

Summary of Contents for 1486096

Page 1: ... Seite 2 29 Operating Instructions Thermo logger A620 A621 Item No 1486096 1486097 Page 30 54 Mode d emploi Enregistreur de température A620 A621 N de commande 1486096 1486097 Page 55 80 Gebruiksaanwijzing Thermologger A620 A621 Bestelnr 1486096 1486097 Pagina 81 106 ...

Page 2: ... über den Temperatursensor vornehmen 12 c Best Nr 1486097 Messung über den Temperatursensor vornehmen 12 d Handhabung des Gerätes 13 10 Messung per App und mobilem Endgerät 14 a App installieren 15 b Messung anzeigen mit Bluetooth 15 c Grundeinstellungen 17 11 Weitere Einstellmöglichkeiten der App 18 a Werte für Messungen festlegen 18 b Temperatur Alarm 19 c Testbereich 20 d Testen der Intervallei...

Page 3: ...tung gehört zu diesem Produkt Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt Österreich www conrad at www business conrad at Schweiz www conrad ch www biz conrad ch Seit...

Page 4: ...ung gegeben werden sol len 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Bedienungsanleitung ist für die Produkte mit der Best Nr 1486096 mit gekapseltem Außenfühler und 1486097 mit Einstichfühler gültig Die Bedienung beider Geräte ist identisch Die Produkte unterscheiden sich nur durch den externen Fühler siehe Bild und den techni schen Daten Abweichungen werden in dieser Bedie nungsanleitung expliziert e...

Page 5: ...den Der Betrieb erfolgt mit zwei Batterien vom Typ AA Mignon Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europä ischen Anforderungen Alle enthaltenen Firmennamen und Pro duktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten 4 Lieferumfang Thermo Logge...

Page 6: ...gsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Zerlegen Sie es niemals bis auf die in dieser Bedienungsanleitung beschrie bene Vorgehensweise beim Einlegen Wechseln der Batterien Das Produkt ist kein Spielzeug es gehört nicht in Kinderhände Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen starken Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt...

Page 7: ...kdosen Es besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag In Schulen Ausbildungseinrichtungen Hobby und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Pro dukts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Dieses könnte für Kinder zu einem gefährli chen Spielzeug werden Sollten Sie sich über den korrekten Betrieb nicht im Klaren sein o...

Page 8: ...beschädigt werden Bewahren Sie Batterien Akkus deshalb an einer geeigneten Stelle auf Achten Sie darauf dass Batterien Akkus nicht kurzgeschlos sen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Ex plosionsgefahr Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Explosionsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene wiederaufladbare Akkus ver wenden Si...

Page 9: ...tsorgung Ein Betrieb des Thermo Loggers mit Akkus ist möglich Aller dings nimmt durch die geringere Spannung Batterie 1 5 V Akku 1 2 V die Betriebsdauer und der Displaykontrast stark ab Wir empfehlen Ihnen deshalb keine Akkus zu verwenden sondern das Produkt ausschließlich mit hochwertigen Alkaline Batterien zu betreiben um eine lange und sichere Funktion zu gewährleisten 9 ...

Page 10: ... Bluetooth Bild 1 2 Anschluss für Temperatursensor 3 Taste Reset 4 Magnete 5 Batteriefach 6 Batteriefachdeckel mit Magnet 7 Halterung für Saugnapf oder Schraube 8 Ständer A Temperaturanzeige B Symbol für Bluetooth Anbindung 10 ...

Page 11: ...ttieriefach Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und lassen den Verschlussmechanismus einrasten Der Thermo Logger ist jetzt betriebsbereit Ein Batteriewechsel ist erforderlich wenn der Displaykontrast stark abnimmt oder sich das Gerät nicht mehr einschalten lässt 9 Bedienung a Ein Ausschalten Das Produkt hat keinen eigenen Ein Ausschalter Sobald Sie die Batterien in das Produkt einlegen is...

Page 12: ...peraturen birgt auch ein ho hes Verbrennungsrisiko Verwenden Sie deshalb geeigne te Schutzausrüstung z B temperaturfeste Handschuhe Erfolgt eine Messung außerhalb der Spezifikationen der Geräte wird möglicherweise je nach Höhe der Über schreitung möglicherweise kein Wert mehr im Display und oder in der App angezeigt c Best Nr 1486097 Messung über den Tem peratursensor vornehmen Der Einstichtempera...

Page 13: ...schreitung möglicherweise kein Wert mehr im Display und oder in der App angezeigt d Handhabung des Gerätes Dem Lieferumfang ist ein Saugnapf beigelegt Dieser kann auf der Geräterückseite des Produktes in einer entsprechenden Aus sparrung des Gehäuses montiert werden Bild 1 Pos 7 Alternativ kann eine auch dort eingehakte Schraube mit passendem Schrau benkopf nicht im Lieferumfang als Halterung dien...

Page 14: ...prachen an zeigen In einzelnen Fällen kann es vorkommen dass in der Displayanzeige auf Grund begrenzter Zeichenanzahl an einigen Stellen einzelne Wörter nicht oder nicht ganz ausgeschrieben angezeigt werden Teilweise werden die Wörter aber auch nur durch dieAnzei geart des mobilen Endgerätes Displayanzeige ist im Hoch bzw Querformat eingeschränkt bzw komplett angezeigt Zu dem gibt es bei einzelnen...

Page 15: ...e App auf Ihrem Gerät Die App ist kostenlos Es fallen maximal die Kosten an die üblicherweise beim Download einer App anfallen würden Bild 2 Bild 3 10 20 30 b Messung anzeigen mit Bluetooth Die App BTLogger erlaubt die einfache Anzeige der gemesse nen Temperatur auf einem mobilen Endgerät Langzeitmessungen inklusive diverser Überwachungsfunktionen und eine Datenauf zeichnung der Messwerte Um den T...

Page 16: ...drere Geräte z B ein Router wie ein Störsender wirken In diesem Fall wechseln Sie die Örtlichkeit und star ten erneut das Koppeln beider Geräte Hierbei kann es auch hilfreich sein wenn Sie für ca 30 Sekunden die Batterie aus dem Thermologger entfernen Reset oder die Reset Taste auf der Gehäuserückseite Bild 1 Pos 3 drücken Die Bluetooth Verbindung bleibt so lange bestehen bis entweder die Geräte a...

Page 17: ...h um eine Typenbezeichnung die wie folgt individuell geändert werden kann Wählen oben rechts im Display das Zahnrad an Es wird ein neuer Displayinhalt angezeigt Tippen Sie kurz die Typenbezeichnung des gekoppelten Ge rätes an Die Tastatur wird eingeblendet Jetzt können Sie das gekoppelte Gerät mit einem neuen Namen z B Logger 1 ver sehen Speichern Sie Ihre Eingabe mit fertig 17 ...

Page 18: ...neuen Bildschirminhalt um Hierbei werden Sie per Einblendung darauf aufmerksam gemacht Parameter fest zu legen Wählen Sie Ein stellung an so schaltet die Epp auf die Einstellmaske Bild 5 um Bei der ersten Anlage von Messparametern werden Sie direkt zu der Einstellseite geleitet Wurden hier bereits einmal Eingaben vorgenommen so haben Sie die Auswahl zwischen zurück oder Einstellungen Wurde bereits...

Page 19: ...uetooth Taste für ein paar Sekunden gedrückt halten BTL_94A4 Bild 5 b Temperatur Alarm Unter Temperatur Alarm stellen Sie die Grenzwerte Maximal und Minimum ein die später bei der Messung zu einem Alarm führen sollen Der Einstellbereich ist hierbei analog zum Messbe reich des jeweiligen Gerätes möglich Achten Sie bei der Einstel lung darauf dass unter Maximal der höhere Wert eingestellt wird Zu de...

Page 20: ...eige durch Scrollen nach links die Durch schnittstemperatur beim Scrollen nach rechts die niedrigste und die höchste Temperatur anzeigen c Testbereich Diese Funktion ist bei den vorliegenden Geräten nicht wählbar und zeigt nur die Messgröße Temp Temperatur für eine Langzeit messung an d Testen der Intervalleinstellung Unter dieser Funktion können Sie bis zu drei Messbereiche ak tivieren die in der...

Page 21: ...tung besser sichtbar zu machen Zusätzlich wählen Sie unter Testbereich eine Abtastrate die die Häufigkeit der Messwerterfassung steuert z B 1 Minute jede Minute wird ein Messwert abgespeichert Mit den hier als Beispiel genannten Werten wird Ihre Aufzeichnung mit einer Abtastrate Wiederholung der Messwertspeicherung von einer Minute 60 Messwerte in einer Stunde alle Messwerte aufzeichnen Unter Test...

Page 22: ... z B dem Temperaturbereich 22 bis 30 und einer Abtastrate von zehn Se kunden Steigt jetzt die gemessene Temperatur über 22 und somit in den im zweiten Abschnitt eingestellten Temperaturbereich von 22 1 bis 30 0 wird alle zehn Sekunden ein Messwert gespei chert Somit haben Sie sechs Messwerte in einer Minute Ein Tem peraturanstieg von z B 22 auf 23 könnte z B dann wie folgt in der Auswertung der Me...

Page 23: ...Abschnitte gepflegt und unterschrei tet oder überschreitet die gemessene Temperatur den niedrigsten bzw höchsten Wert aus einem Abschnitt so wird die Abtastrate für diese Temperaturbereiche automa tisch auf die kürzeste Abtastrate eingestellt Eine kurze Zeitspanne unter Testbereich bedeutet eine hohe Anzahl von erfassten Daten Wählen Sie zu dem auch noch eine lange Erfassungszeit für die Messung w...

Page 24: ...ellte obere Schwellwert wird in einer roten Linie der untere Schwellwert in einer blauen Linie angezeigt Rechts oben sehen Sie noch ein Batteriesymbol dass Ihnen den Ladezustand der im Thermo Logger eingelegten Batterien anzeigt Ganz oben rechts sehen Sie auch ein Zahnrad Wenn Sie dies bei gestoppter Messung antippen schaltet das Display wieder auf die bereits bekannte Einstellmaske zurück f Aufge...

Page 25: ...nsch wie bei mobilen Endgeräten üblich auch gescrollt und gedehnt bzw komprimiert werden Wenn Sie oben rechts Teilen anwählen wird ein kleines Untermenü geöffnet Hier können Sie die Messergeb nisse z B per Mail versenden Orientiren Sie sich hierbei nach der Displayanzeige und den Möglichkeiten Ihres mobilen Endgerätes g Schlafmodus Die Funktion Schlafmodus regelt das Abschalten des Displays von Ih...

Page 26: ...rden Für die Reinigung der Temperatursensoren kann ein mit Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch verwen det werden Tauchen Sie den Thermo Logger niemals komplett in oder unter Wasser Reinigen Sie den Thermo Logger auch niemals in einer Geschirrspülmaschine Hierbei wird das Produkt zerstört Verlust von Gewährleistung Garantie Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Rein...

Page 27: ...ich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehen dem Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unent geltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder über...

Page 28: ... Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Such feld ein anschließend können Sie die EU Konformitätserklärung im PDF Format herunterladen 15 Technische Daten Best Nr 1486096 1486097 Strom versorgung 2 Batterien vom Typ AA Mignon Messbereich 50 C bis 70 C 40 C bis 300 C Auflösung 0 1 C Genauigkeit 50 C bis 20 C 3 C 40 C bis 30 C 3 C 20 C bi...

Page 29: ... ab 4 3 Anzahl der Messdaten 14400 Funk übertragung Bluetooth 4 0 Funkreichweite max 30 m im Freifeld in Gebäuden deutlich geringer Umgebungs bedingungen 0 C bis 40 C Luftfeuchte 10 bis 90 nicht kondensierend Lagerungs bedingungen 20 C bis 60 C Luftfeuchte 10 bis 95 nicht kondensierend Abmessungen Messgerät 74 x 74 x 20 mm L x B x H Gewicht mit Fühler ca 70 g ohne Batterien 29 ...

Page 30: ...tem no 1486096 Performing measurement via the temperature sensor 38 c Item no 1486097 Performing measurement via the temperature sensor 39 d Handling the Device 40 10 Measurement by App and Mobile End Device 40 a Installing the App 41 b Display Measurement with Bluetooth 42 c Basic Settings 44 11 Further Setting Options of the App 44 a Specifying Values for Measurements 44 b Temperature alarm 46 c...

Page 31: ...ntain important notes on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad electronic co uk contact Page f Recorded list 50 g Sleep mode 51 12 Maintenance and Cleaning 51 13 Disposal ...

Page 32: ...tes on operation are provided 3 Intended Use These operating instructions apply to the products with item no 1486096 with encapsulated outer sensor and 1486097 with insertion sensor Both devices are oper ated identically The products differ only by the external sensor see figure and the technical data Deviations are explained explicitly in these operating instructions Item no 1486096 Item no 14860...

Page 33: ... with the corresponding App Operation takes place with two batteries type AA mignon The safety notes and all other information in these operating in structions always have to be observed This product complies with the statutory national and European requirements All company names and product names are trade marks of their respective owners All rights reserved 4 Scope of Delivery Thermo logger Exte...

Page 34: ...f the product is inadmissible because of safety and approval reasons Never disassemble it except for the procedures described in these operating instruc tions for insertion or replacing the batteries The product is not a toy and must be kept out of reach of children The product must not be exposed to extreme tem peratures strong vibration or strong mechanical strain The manufacturer assumes no res...

Page 35: ...ren If you are not sure of the correct operation or if there are any questions that are not covered by the op erating instructions do not hesitate to contact our technical support or another specialist 6 Battery and Rechargeable Battery Notes Keep batteries rechargeable batteries out of the reach of chil dren Ensure that the polarity is correct when inserting the batteries rechargeable batteries o...

Page 36: ...e batteries leaking which causes damage to the product loss of warranty guarantee Always replace the entire set of batteries rechargeable batter ies only use batteries rechargeable batteries of the same type and by the same manufacturer with the same charge status do not mix charged with partially charged or empty batteries rechargeable batteries Never mix batteries and rechargeable batteries Use ...

Page 37: ...tooth Figure 1 2 Connection for temperature sensor 3 Reset button 4 Magnets 5 Battery compartment 6 Battery compartment lid with magnet 7 Holder for suction cup or screw 8 Stand A Temperature display B Symbol for Bluetooth connection 37 ...

Page 38: ...ging when the display contrast is very weak or the device can no longer be switched on 9 Operation a Switching On Off The product has no on off switch of its own The device is switched on ready for operation when you insert the batteries into the prod uct If you want to cease operation of the device for a longer period of time remove the batteries from the battery compartment b Item no 1486096 Per...

Page 39: ...logger with item no 1486097 is very well suitable for temperature measurements in material to be measured such as water or foods The sensor must be held by the rubberised part of the insertion sensors during the measurement to avoid influences on the measuring results The insertion temperature sensor must be submersed or inserted into the materials to be measured for this The material to be measur...

Page 40: ...the device to e g a metal object this way If you simply want to put the device onto a table fold out the stand see figure 1 item 8 10 MeasurementbyAppandMobileEnd Device The following illustrations for the individual functions of the app are shown in English Depending on the chosen language of the app e g German these notes are also displayed in the chosen language i e also in German The respectiv...

Page 41: ...r a Installing the App A special app can be used to display the measured results on your tablet or smartphone There are suitable apps available for this for devices with the operating system iOS Apple products as of ver sion 7 1 and the operating system Android as of version 4 3 The app can be installed in different languages Connect your mobile end device tablet or smartphone to the internet and ...

Page 42: ...see text in the display figure 1 item 1 Once the Bluetooth connection has been es tablished this will be displayed by a brief double sound signal at the thermo logger as well as the display of the connected device in the app device type and temperature display If you now select the newly coupled device on the display the app will switch to a new screen also see figure 5 Regarding this observe the ...

Page 43: ... or the thermo logger is deleted from the directory of the app When the Bluetooth connection is interrupted the app will no longer show any measured values The symbol for Bluetooth in the thermo logger display is no longer lit either If the devices come back into range or the app is started again the devices must be in range of each other for this the Bluetooth connection will be auto matically re...

Page 44: ...ight of the display of the app again and select edit Now delete is displayed in the Android app In the iOS app a minus symbol is shown in front of the device It must be used to delete it If a device is removed from the app deleted all previous recordings of the device are deleted as well In order to avoid deletion of these data they should be secured on the mobile device or any other storage mediu...

Page 45: ...e button done which can be used to confirm the settings and complete them The button Start is in the lower right Tapping this symbol will start measurement with recording The parameters for this are specified first as described in the following chapters Some alarm messages are output as well Warning signals will sound during this at the thermo logger as well as the mobile end device The mobile end...

Page 46: ... a warning signal The mobile end device will additionally show a display for the event The individual measuring results are displayed as a line in a selected time line The current temperature is displayed in the upper area of the dis play on the mobile end device While a measurement is started this display can show the average temperature when scrolling to the left and the lowest and highest tempe...

Page 47: ...es to make the actual measured values and the reading dropping below or rising above them better visible Additionally select a scan rate in Test range that controls the frequency of the measured value recording e g 1 minute one measured value is saved every minute The values named as examples here will save your recording at a scan rate repetition of saving of a measured value of one minute 60 mea...

Page 48: ...cond section a measured value will be saved every ten seconds Thus you will have six measured values per minute A temperature increase from e g 22 to 23 could then e g be reflected in the evaluation of the measured value recording as follows 10 seconds after the limit has been exceeded here more than 22 22 2 20 seconds after 22 3 30 seconds after 22 5 40 seconds after 22 7 50 seconds after 22 9 af...

Page 49: ...igure 7 Figure 7 Once you have set all parameters as desired you can start the measurement Confirm this with done The display will now switch to a new display You can start the measurement in the lower right tap Start or interrupt a current measurement tap Stop To the left of the Start Stop Button you can see the name of the current measurement e g Recording 5 the date and starting time You can al...

Page 50: ...ect one of the options shown Tap Recording to open the keyboard You can then rename this measured value recording Tap Edit You can now delete this measured value recording irrevocably If you want to view the recordings tap the arrow on the right A new display with the recorded measured values opens At the very top you can see the starting time and the starting date of the re cording Below it there...

Page 51: ...u do not dismantle it Clean the product with care e g with a soft clean cloth Do not push on the display too much this will not only cause scratches but may also damage the display You can use a rag moistened with water and a little mild detergent for cleaning the temperature sensors Never put the thermo logger entirely in or under water Also never clean the thermo logger in a dishwasher The produ...

Page 52: ...aw Battery Ordinance to return all used batteries and rechargeable batteries Disposing of them in the household waste is prohibited Batteries and rechargeable batteries containing hazard ous substances are marked with the adjacent symbol to indicate that disposal in the household waste is prohibited You may return used batteries rechargeable batteries free of charge at the official collection poin...

Page 53: ...downloads Choose a language by clicking a flag symbol and enter the item number of the product into the search field then you may down load the EU declaration of conformity in the PDF format 15 Technical Data Item no 1486096 1486097 Power supply 2 AA mignon batteries Measurement range 50 C to 70 C 40 C to 300 C Resolution 0 1 C Accuracy 50 C to 20 C 3 C 40 C to 30 C 3 C 20 C to 0 C 2 C 30 C to 18 ...

Page 54: ...es Android at least 4 3 Number of measured data 14400 Radio transmission Bluetooth 4 0 Radio range max 30 m in the free field much lower in buildings Ambience conditions 0 C to 40 C humidity 10 to 90 non condensing Storage conditions 20 C to 60 C humidity 10 to 95 non condensing Dimensions meter 74 x 74 x 20 mm L x W x H Weight with sensor approx 70 g without batteries 54 ...

Page 55: ... le capteur de température 63 c N de commande 1486097 Procéder à une mesure avec le capteur de température 64 d Manipulation de l appareil 65 10 Mesure à partir d une appli ou d un appareil terminal mobile 65 a Installer l appli 66 b Afficher la mesure en Bluetooth 66 c Réglages de base 69 11 Autres possibilités de paramétrages de l appli 69 a Fixer les valeurs pour les mesures 69 b Alarme tempéra...

Page 56: ...e de ce pro duit Il contient des remarques importantes à propos de la mise en service et de la manipulation Observez ces remarques même en cas de cession du produit à un tiers Conservez donc le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Pour toute question technique veuillez vous adresser à France email technique conrad france fr Suisse www conrad ch www biz conrad ch Page 12...

Page 57: ...es sur le fonctionnement 3 Utilisation conforme Ce mode d emploi s applique aux produits avec les nu méros de commande 1486096 avec capteur extérieur encapsulé et 1486097 avec sonde d immersion L uti lisation des deux dispositifs est identique Les produits se différencient uniquement par le capteur externe voir figure et les données techniques Les différences sont expliquées clairement dans ce mod...

Page 58: ...dante Le fonctionnement est obtenu avec deux piles de type AA mignon Impérativement observer les consignes de sécurité ainsi que toutes les autres informations qui figurent dans le présent mode d emploi Ce produit est conforme aux exigences légales nationales et eu ropéennes Tous les noms de sociétés et désignations de produits mentionnés sont des marques de leurs propriétaires respectifs Tous dro...

Page 59: ...e Pour des raisons de sécurité et d homologation toute transformation ou modification arbitraire du produit sont interdites Ne le démontez jamais à l exception de la procédure décrite dans ce mode d emploi pour insérez ou changer les piles Le produit n est pas un jouet tenez le hors de portée des enfants Il est interdit d exposer le produit à des températures extrêmes à de fortes vibrations ou à d...

Page 60: ...on d appareils alimentés par le secteur doit être surveillée par un per sonnel responsable spécialement formé à cet effet Ne pas laisser le matériel d emballage à la portée de tous Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants Si vous n êtes pas sûr du fonctionnement correct ou si vous avez des questions qui ne peuvent pas être clari fiées par le mode d emploi contactez notre service d i...

Page 61: ...en cas d inutilisation prolongée stockage Lorsque les piles ou batteries sont trop vieilles elles peuvent également fuir et ainsi endommager le produit entraînant ainsi la perte de la garantie Changez toujours le jeu complet de piles ou de batteries uti lisez uniquement des piles ou des batteries de même type ou fabricant et de même niveau de charge ne pas mélanger une pleine avec une à moitié ple...

Page 62: ...gure 1 2 Raccord pour capteur de température 3 Touche Reset 4 Aimants 5 Compartiment à piles 6 Couvercle du compartiment à piles avec aimant 7 Support pour ventouse ou vis 8 Support A Affichage de la température B Symbole de liaison Bluetooth 62 ...

Page 63: ... fortement ou si l appareil ne s allume plus 9 Utilisation a Marche arrêt Le produit ne dispose pas de son propre interrupteur marche arrêt Dès que vous mettez les batteries dans le dispositif l appareil est allu mé prêt à fonctionner Si vous voulez régler le fonctionnement du dis positif pour une durée plus longue enlevez les piles du compartiment b N de commande 1486096 Procéder à une mesure ave...

Page 64: ... objets de mesure tels que l eau ou les aliments Pour éviter les interfé rences des résultats de la mesure le capteur doit rester ici pendant la mesure sur la partie en caoutchouc de la sonde d immersion La sonde d immersion de température doit être plongée ou enfoncée dans l objet de mesure L objet à mesurer doit se trouver dans la plage de température du capteur de mesure 40 C à 300 C Pour la me...

Page 65: ... les différentes fonctions de l application sont affichées en anglais En fonction de la langue sélectionnée dans l appli p ex allemand ces instructions seront également affichées dans la langue choisie allemand en l occurrence Donc la signification respective des instructions ou des textes peut éventuelle ment être un peu différente par la traduction dans l usage La manipulation appropriée est tou...

Page 66: ...e depuis la version 7 1 et pour ceux avec un système d exploitation Android depuis la version 4 3 L appli peut être installée dans différentes langues Connectez votre terminal mobile tablette ou smartphone à inter net et recherchez dans l appli shop adapté à votre système d exploitation voir fig 2 l appli BTLogger voir fig 3 Installez l appli sur votre appareil L appli est gratuite Il n y a que le...

Page 67: ... appli bascule sur un nouveau contenu d écran voir également fig 5 Notez pour cela les instructions suivantes dans ce chapitre Si la connexion via Bluetooth ne peut être exécutée cela peut être dû à d autres appareils avec Bluetooth qui émettent à proximité de vos appareils ou d autres périphé riques par exemple un routeur agissant comme un brouil leur Dans ce cas changez l emplacement et redémarr...

Page 68: ...valeur de mesure en cours Le sym bole Bluetooth à l écran du Thermo Logger ne s éclaire plus Si les appareils sont de nouveau à portée ou si l appli est redémarrée les appareils doivent être à portée l un de l autre la liaison Bluetooth est automatique rétablie Figure 4 68 ...

Page 69: ...ichage de l appli l engrenage et sélec tionnez éditer Sur l appli Android supprimer est main tenant affiché Sur l appli iOS se trouve un symbole moins devant l appareil qui doit être utilisé pour la suppression Si un appareil est retiré supprimé de l appli tous les enregistrements précédents de l appareil sont également supprimés Pour éviter la suppression de ces données celles ci doivent être sau...

Page 70: ...avec lequel les paramètres sont confirmés et terminés En bas à droite se trouve le bouton Démarrer Lorsque vous touchez ce symbole la mesure avec enregistrement commence Les paramètres sont définis selon la description dans les chapitres suivants Les messages d alarme sont également en partie émis Des signaux d alarme retentissent sur le Thermo Logger et éga lement sur le terminal mobile Sur le te...

Page 71: ...sée le Thermo Logger ainsi que le terminal mobile émettent un signal d avertis sement Sur le terminal mobile il y a en plus une insertion des résultats Les résultats de mesure respectifs sont affichés comme ligne d une échelle temporaire sélectionnée La température actuelle est affichée dans la zone supérieure de l écran du terminal mobile Au cours d une mesure démarrée cet affichage peut indiquer...

Page 72: ...rature Confirmez comme pour tous les autres paramétrages les valeurs de paramétrages par terminer Sur la représentation graphique vous voyez en suite les valeurs limites 22 et 20 comme tracé pour rendre les valeurs de mesure proprement dites et leurs seuils au dessus ou en dessous plus visibles D autre part choisissez sous Zone de test une fréquence d échantillonnage qui contrôle la fréquence de l...

Page 73: ... même pour le dépassement des valeurs inférieures et supérieures de la section de température ici 20 à 22 et reste une minute ici une minute Créez maintenant une deuxième section p ex avec la plage de température 22 à 30 et une fréquence d échantillonnage de dix secondes Si la température mesurée monte au dessus de 22 et dans la deuxième section paramétrée plage de température de 22 1 à 30 0 une v...

Page 74: ...avec le plus de détails possible la hausse de température pour le point de coupure programmé Si deux ou trois Sections sont traitées et dépassent la température mesurée vers le bas ou vers le haut la valeur la plus faible ou la plus haute d une section alors la fréquence d échantillonnage de cette plage de tempé rature est paramétrée automatiquement sur la fréquence d échantillonnage la plus court...

Page 75: ...e actuelle Vous pouvez faire défiler l affichage pour cette valeur de mesure à gauche ou à droite pour voir les valeurs min max ou la température moyenne de la mesure Si la fonction Valeur moyenne est sélectionnée une ligne verte apparaît dans l affichage graphique qui indique la valeur moyenne La valeur de seuil supérieur paramétrée s affiche dans une ligne rouge la valeur de seuil inférieur dans...

Page 76: ...s l heure et la date de début de l enregistrement En dessous se trouve un champ texte dans lequel vous pouvez rentrer des remarques Ensuite les va leurs de mesure respectives sont visibles À l extrémité inférieure vous pouvez choisir entre CSV format tableau et Évalua tion format graphique Dans le format graphique le résultat de mesure peut défiler être élargi ou comprimé comme sur les terminaux m...

Page 77: ...e nettoyage des capteurs de température un chiffon humi difié avec de l eau et un peu de produit nettoyant doux peut être utilisé N immergez jamais le Thermo Logger complètement dans l eau Ne nettoyez jamais le Thermo Logger dans un lave vaisselle En faisant cela le produit est détruit perte de la garantie légale et commerciale Pour le nettoyage n employez pas de détergents agressifs ou des produi...

Page 78: ...inal vous êtes tenu de rapporter toutes les piles et batteries usagées ordonnance sur les piles une élimina tion dans les déchets ménagers est interdite Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques sont identifiées à l aide des symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les éliminer avec les ordures ménagères Vous pouvez rendre vos piles et batteries usagées aux points de...

Page 79: ...ads Sélectionnez une langue en cliquant un drapeau et saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche ensuite vous pouvez télécharger la déclaration de conformité UE au format PDF 15 Données techniques N de commande 1486096 1486097 Alimentation électrique 2 piles du type AA Mignon Plage de mesure 50 C à 70 C 40 C à 300 C Résolution 0 1 C Précision 50 C à 20 C 3 C 40 C à 30 C ...

Page 80: ...ir de 4 3 Nombre de données de mesure 14400 Radiotransmis sion Bluetooth 4 0 Portée radio max 30 m en champ libre nettement moins dans les immeubles Conditions envi ronnementales 0 C à 40 C humidité de l air 10 à 90 sans condensation Conditions de stockage 20 C à 60 C humidité de l air 10 à 95 sans condensation Dimensions de l instrument de mesure 74 x 74 x 20 mm L x P x H Poids avec capteur env 7...

Page 81: ...akelen 89 b Bestelnr 1486096 Meting via de temperatuursensor uitvoeren 90 c Bestelnr 1486097 Meting via de temperatuursensor uitvoeren 90 d Gebruik van het apparaat 91 10 Meting via app en mobiel eindapparaat 92 a App installeren 93 b Meting met Bluetooth weergeven 93 c Basisinstellingen 96 11 Verdere instelmogelijkheden van de app 96 a Waarden voor metingen opslaan 96 b Temperatuur alarm 98 c Tes...

Page 82: ...t Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bedie ning Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor toekomstige referentie Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be Pagina f Opgeslagen lijst 102 g Slaapmodus 103 12 Onderhoud en reinigi...

Page 83: ...or de bediening zult verkrijgen 3 Voorgeschreven gebruik Deze gebruiksaanwijzing is geldig voor de producten met bestelnr 1486096 met ingekapselde buitensensor en 1486097 met insteeksensor De bediening van beide apparaten is identiek De producten verschillen van al leen van elkaar door de externe sensor zie afbeelding en de technische gegevens Afwijkingen worden in deze gebruiksaanwijzing explicie...

Page 84: ...rden bewerkt Het bedrijf gebeurt telkens twee batterijen van het type AA mignon De veiligheidsinstructies en alle andere informatie in deze ge bruiksaanwijzing dienen absoluut in acht te worden genomen Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Eu ropese wetgeving Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden 4...

Page 85: ... vergunningsredenen is het ei genmachtig ombouwen en of veranderen van het product niet toegestaan Open het daarom nooit met uitzondering van de in deze gebruiksaanwijzing beschreven werkwijze voor het plaatsen vervangen van de batterijen Het product is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen Het product mag niet worden blootgesteld aan ex treme temperaturen sterke trillingen of een zware...

Page 86: ...riaal niet achteloos slinge ren Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn Bij vragen met betrekking tot het correcte gebruik of met betrekking tot problemen waar u in de gebruiks aanwijzing geen oplossing voor kunt vinden contact opnemen met onze technische helpdesk of met een andere vakman 6 Batterij en accuvoorschriften Houd batterijen accu s buiten het bereik van kinderen Let bij het plaa...

Page 87: ...verwijderen Oude batterijen accu s kunnen namelijk lekken en het product beschadigen Hierdoor zal de garantie vervallen Vervang altijd de gehele set batterijen accu s gebruik altijd batterijen accu s van hetzelfde type merk en met dezelfde laad toestand geen volle en halfvolle of lege accu s batterijen door elkaar gebruiken Meng nooit batterijen en accu s door elkaar Gebruik ofwel bat terijen ofwe...

Page 88: ...uetooth Afbeelding 1 2 Aansluiting voor temperatuursensor 3 Toets Reset 4 Magneten 5 Batterijvak 6 Batterijvakdeksel met magneet 7 Houder voor zuignap of schroef 8 Standaard A Temperatuurweergave B Symbool voor Bluetooth koppeling 88 ...

Page 89: ...het batterijvak Plaats dan het batterijvakdeksel terug en laat het vergrendel mechanisme vastklikken De Thermologger is nu gebruiksklaar De batterij moet vervangen worden als het contrast van het scherm sterk vermindert of als het apparaat niet meer inge schakeld kan worden 9 Bediening a In uitschakelen Het product heeft geen eigen aan uitschakelaar Van zodra u de batterijen in het product plaatst...

Page 90: ...t ook een hoog verbrandingsrisico met zich mee Gebruik daarom een geschikte beschermingsuitrusting bv temperatuurbe stendige handschoenen Als een meting buiten de specificaties van de appara ten wordt uitgevoerd wordt mogelijks naargelang de hoogte van de overschrijding geen waarde meer op het scherm en of in de app weergegeven c Bestelnr 1486097 Meting via de temperatu ursensor uitvoeren De inste...

Page 91: ...gelang de hoogte van de overschrijding geen waarde meer op het scherm en of in de app weergegeven d Gebruik van het apparaat In de leveringsomvang is een zuignap inbegrepen Dit kan op de achterzijde van het apparaat van het product in een overeenkom stige uitsparing van de behuizing worden gemonteerd afbeelding 1 pos 7 Anders kan een ook daar ingehaakte schroef met pas sende schroefkop niet inbegr...

Page 92: ...ere talen weerge ven In sommige gevallen kan het gebeuren dat afzon derlijke woorden in de schermweergave omwille van het beperkt aantal tekens op bepaalde plaatsen niet of niet helemaal uitgeschreven worden weergegeven De woorden worden deels echter ook door het weerga vetype van het mobiele eindapparaat schermweergave in hoog of dwarsformaat beperkt of volledig weergege ven Bovendien bestaan er ...

Page 93: ...maximaal kunnen worden aangerekend zijn deze die normaal gezien bij het downloaden van een app kunnen ontstaan Afbeelding 2 Afbeelding 3 10 20 30 b Meting met Bluetooth weergeven De app BTLogger laat toe om de gemeten temperatuur eenvou dig op een mobiel eindapparaat weer te geven langdurige me tingen inclusief diverse bewakingsfuncties en het opslaan van de meetwaarden Om de Thermologger met een ...

Page 94: ...der werken In dit geval verandert u de plaats en start opnieuw het koppelen van beide appara ten Hierbij kan het ook behulpzaam wanneer u gedu rende ca 30 seconden de batterij uit de Thermologger verwijderen reset of de resettoets op de achterzijde van de behuizing afbeelding 1 pos 3 in te drukken De Bluetooth verbinding blijft bestaan tot ofwel de ap paraten buiten bereik zijn bereik max 30 meter...

Page 95: ...Afbeelding 4 95 ...

Page 96: ...an de app op het tandwiel en kiest u bewerken Bij de Android app verschijnt nu wissen Bij de iOS app verschijnt een min symbool voor het apparaat dat voor het wissen moet worden gebruikt Als een apparaat van de app wordt verwijderd gewist worden ook alle gegevens in het geheugen van het appa raat mee verwijderd Om het wissen van deze gegevens te vermijden moet u deze op het mobiel apparaat of een ...

Page 97: ...e toets gereed waarmee de instellingen worden bevestigd en worden afgesloten Rechtsonder ziet u een toets Start Wanneer u dit symbool aan klikt begint de meting met opname De parameters hiervoor wor den vastgelegd zoals beschreven in de volgende hoofdstukken Deels worden ook alarmberichten verzonden Hierbij weerklinken waarschuwingssignalen op de Thermologger en op het mobiele eindapparaat Bij het...

Page 98: ...en de Thermologger en het mobiele eindapparaat een waarschuwingssignaal weer Bij het mobiele eindapparaat volgt bovendien een weergave van de gebeurtenis De afzonderlijke meetresultaten worden als lijn in een geselecteerde tijdsperiode weergegeven In het bovenste deel van het scherm van het mobiel eindapparaat wordt de huidige temperatuur weergegeven Tijdens een gestarte meting kan dit scherm de l...

Page 99: ...ergave ziet u dan de grenswaarde 22 en 20 als lijnen om de eigenlijke meetwaarden en hun onder of overschrij ding beter zichtbaar te maken Bovendien kiest u onder Testbereik een aftastrate die de fre quentie van de meetwaardebepaling stuurt bv 1 minuut elke minuut wordt een meetwaarde opgeslagen Met de hier als voor beeld genoemde waarden uw opslag met een aftastrate herhalen van de meetwaardeopsl...

Page 100: ...stelde temperatuurbereik van 22 1 tot 30 0 wordt elke tien seconden een meetwaarde opgeslagen Zo hebt u zes meetwaarde in een minuut Een temperatuurstijging van bv 22 tot 23 kan dan bv als volgt in de analyse van de meetwaarde opname verschijnen 10 seconden na de grenswaardeoverschrijding hier meer dan 22 C 22 2 20 seconden daarna 22 3 30 seconden daarna 22 5 40 seconden daarna 22 7 50 seconden da...

Page 101: ...palingstijd voor de meting kiest wordt de res tenergie van de batterijen eventueel te laag In dit geval meldt de app dit met een overeenkomstig voorschrift zie afbeelding 7 Afbeelding 7 Als u alle parameters naar wens hebt ingesteld kunt u de me ting starten Bevestig met gereed Het scherm gaat nu naar een nieuwe schermweergave Rechtsonder kunt u de meting starten Start aanklikken of de lopende met...

Page 102: ...nieuw naar het reeds ge kende instelscherm terug f Opgeslagen lijst Onder opgeslagen lijst ziet u alle meetwaardebepalingen van de app Klik op de functie Er wordt een lijst met alle opnames geo pend Deze opnames worden in chronologische volgorde weerge geven en kunnen later worden bewerkt Als u op Foto klikt wordt een klein submenu weergegeven Kies een van de weergegeven opties Als u op Opslaan kl...

Page 103: ...t mobiele eindapparaat niet uitgeschakeld 12 Onderhoud en reiniging Het product is op het vervangen van de batterijen na onderhouds vrij demonteer het niet Reinig het product zorgvuldig bv met een droge schone en zachte doek Druk niet te hard op het display Dit kan niet alleen krasspo ren veroorzaken maar het scherm kan ook beschadigd worden Voor de reiniging van de temperatuursensoren kan een met...

Page 104: ...s de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd U kunt verbruikte batterijen accu s gratis bij de verzamel punten van uw gemeente onze filialen of overal waar batterijen ...

Page 105: ...en taal door een vlagsymbool te selecteren en voer het be stelnummer van het product in het zoekveld in vervolgens kunt u de EU conformiteitsverklaring in pdf formaat downloaden 15 Technische gegevens Bestelnr 1486096 1486097 Stroom verzorging 2 batterijen van het type AA mignon Meetbereik 50 C tot 70 C 40 C tot 300 C Resolutie 0 1 C Nauwkeurigheid 50 C tot 20 C 3 C 40 C tot 30 C 3 C 20 C tot 0 C ...

Page 106: ...Aantal meetge gevens 14400 Afstandsbedie ning Bluetooth 4 0 Draadloos bereik max 30 m in het open veld in gebouwen merkbaar minder Omgevings voorwaarden 0 C tot 40 C luchtvochtigheid 10 tot 90 niet condenserend Opslagvoor waarden 20 C tot 60 C luchtvochtigheid 10 tot 95 niet condenserend Afmetingen meetapparaat 74 x 74 x 20 mm L x B x H Gewicht met sensor ca 70 g zonder batterijen 106 ...

Page 107: ......

Page 108: ...nt the technical status at the time of printing Copyright 2016 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur I...

Reviews: