background image

V1707

9

Rev. 05/05

1.

No recargue esta unidad en exteriores.

2.

No use en exteriores ni en superficies 

mojadas.

3.

No permita que se use como juguete. 

Se debe supervisar estrechamente 

cuando este artefacto lo usen los 

niños o se use cerca de ellos.

4.

Use  sólo como se indica en este 

manual.  Sólo use los accesorios 

recomendados por el fabricante.

5.

No use el 

Cargador/Adaptador

si el 

cordón está dañado.  No use este 

artefacto ni el cargador si es que se 

ha caído, dañado, dejado a la 

intemperie o caído en agua. Devuelva 

el artefacto a 

EURO-PRO Operating

LLC

para su revisión, reparación o 

ajuste. 

6.

No maltrate el cordón cargador. 

Nunca cargar el adaptador o la base 

por el cordón ni jalarlo para 

desconectarlo del tomacorriente, 

desconéctelo tirando del enchufe no 

del cordón.

7.

Mantenga el cordón del cargador 

alejado de superficies calientes.

8.

Este artefacto incluye pilas 

recargables de níquel-cadmio que 

deben desecharse o reciclarse 

apropiadamente.  

No incinere las 

pilas ni las exponga a temperaturas 

altas

porque podrían explotar.

9.

No agarrar la unidad con las manos 

mojadas.

10. No introduzca objetos en las 

aberturas de la aspiradora, ni la haga 

funcionar si alguna abertura está

obstruida.  Manténgala limpia, sin 

pelusas, pelos, acumulaciones de 

polvo o cualquier otra cosa que 

obstruya el flujo de aire.

11. Mantenga el cabello, ropa suelta, 

dedos y todas las partes de su cuerpo 

alejadas de las aberturas y piezas 

movibles.

12. No use la aspiradora para recoger 

materiales ardientes o humeantes 

como cigarrillos, fósforos, cerillos o 

cenizas calientes.

ADVERTENCIA

:

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico 
o lesiones:

Al usar artefactos eléctricos siempre se deben tomar precauciones básicas de 

seguridad, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL BARREDOR 

INALÁMBRICO DE MANO.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

13. No use la aspiradora para recoger 

líquidos inflamables o combustibles 

como gasolina ni usarla en áreas 

donde estén presentes.

14. No enchufe el cargador a un cordón 

de extensión, enchufarlo 

directamente a un tomacorriente de 

la pared que sea de 120 VCA, 

60 Hz. 

15. Mantenga la cara y las partes del 

cuerpo lejos del extremo de la 

aspiradora con la escobilla rotatoria 

y otros orificios.

16.

No use esta aspiradora sin el 

filtro en el contenedor.

17. Para evitar accidentes, después de 

cada uso guarde la aspiradora en 

un lugar interior de la casa. 

18. Bajo condiciones extremas, las 

pilas podrían tener fugas de líquido 

que es una solución con 20 a 35% 

de hidróxido de potasio. Si 

penetrase en la piel, neutralizarlo 

lavándose  inmediatamente con 

agua y jabón o con un ácido suave 

como jugo de limón o vinagre.  Si 

entrase a los ojos, enjuagarlos 

inmediatamente con agua limpia 

durante un mínimo de 10 minutos y 

conseguir atención médica.

19. No use la aspiradora para 

propósitos diferentes a los descritos 

en este manual.

20. Use la aspiradora sólo para lo que 

está diseñada y para lo que está

escrito en este manual.

21. No intente usar el cargador en otro 

artefacto ni intente recargar esta 

aspiradora con otro cargador.  

Sólo 

use el cargador provisto con este 

artefacto.

22. Las pilas de Ni-Cd deben reciclarse 

o desecharse adecuadamente.

23. Desenchufe la unidad de la fuente 

de corriente antes de quitarle las 

pilas.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Sólo para Uso Doméstico

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PRO Operating LLC

garantiza que este artefacto no presentará defectos de materiales ni de 

fabricación por un (1) año a partir de su fecha original de compra cuando se le da uso doméstico normal, 

sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.

Si este artefacto dejase de funcionar apropiadamente mientras se encuentre en uso normal doméstico 

dentro del periodo de la garantía, devolverlo completo con sus accesorios y con flete prepagado a: 

En EE.UU: 

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburg, N.Y. 12901.

En Canadá:   

EURO-PRO 

Corporation, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7

Si 

EURO-PRO Operating LLC 

le encontrase algún defecto de material o de fabricación, lo reparará o 

reemplazará sin cargo. El cliente debe incluir el documento que pruebe la fecha de compra y un cheque por 

$9.95 para cubrir el costo de manipuleo, reembalaje y flete de retorno al cliente*.

Las piezas sujetas a desgaste por el uso, sin limitaciones, como los filtros de los contenedores de polvo, 
escobillas, carbones y piezas eléctricas que normalmente requieren cambiarse están excluidas de esta 
garantía. . 
La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC 

se limita únicamente al costo de la reparación o 

reemplazo del artefacto a criterio de 

EURO-PRO

Corporation .   Esta garantía no cubre las piezas sujetas a 

desgaste por el uso normal y no se aplica a artefacto alguno que haya sido alterado, intervenido 

físicamente o usado comercialmente.  Tampoco cubre daños causados por maltrato, mal uso, manipulación 

negligente, o daños por empaquetamiento defectuoso o manipulación en tránsito; ni cubre daños o 

defectos causados por o resultantes del transporte o reparaciones, servicios o alteraciones del artefacto o 

de alguna de sus partes por personas no autorizadas por 

EURO-PRO Operating LLC 

.

Esta garantía se extiende al comprador original del artefacto y excluye toda otra garantía legal y/o 

convencional.  La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC 

, si alguna, se limita a las obligaciones 

específicas expresamente asumidas bajo los términos de esta garantía limitada.  En ningún caso será

EURO-PRO Operating LLC 

responsable por daños incidentales o consecuenciales, o de ninguna otra 

naturaleza.  Algunos Estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o 

consecuenciales, por lo que lo antedicho podría no aplicarse a usted.

Esta garantía le otorga derechos específicos y también podría tener otros derechos que varían de una 

provincia a otra.

*Importante: Empaque el artefacto cuidadosamente para evitar que se dañe durante el transporte.  

Antes de empaquetar el artefacto, asegúrese de incluir el documento que demuestre la fecha de 

compra, un rótulo con su nombre completo, dirección y teléfono, una nota con los datos de la 

compra, modelo, número de serie y una explicación de lo que usted cree que sea el problema. 

Recomendamos asegurar el paquete (porque los daños durante su transporte no están cubiertos 

por esta garantía).  En el exterior del paquete, además de la dirección arriba indicada, marque 

“ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nos esforzamos continuamente por mejorar nuestros 

productos, por lo tanto las especificaciones contenidas aquí están sujetas a cambio sin aviso.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

TARJETA DE REGISTRO DE PROPIEDAD

SÓLO PARA CLIENTES CANADIENSES

Llene esta tarjeta y remítanosla por correo dentro de los (10) diez días siguientes a la compra. El registro 

nos permitirá contactarlo en el poco probable caso de tener que enviarle una notificación de seguridad. Al 

enviar esta tarjeta, usted está aceptando haber leído y entendido las instrucciones para el uso y las 

advertencias en el instructivo que se acompaña.

REMITIR A: 

En Canadá: 

EURO-PRO Operating LLC 

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7

Modelo del artefacto:___________________________________________________________________

Fecha de Compra: _____________Nombre de la Tienda: __________________________________

Nombre del Comprador:________________________________________________________________

Dirección: ________

___________

Calle

Ciudad

Prov.

Cód. Postal

V1707

Impreso en  China

16

Summary of Contents for Shark V1707

Page 1: ...MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRI TAIRE Model Modelo Mod le V1707 4 8 Volt DC 4 8 Voltios CD 4 8 Volts CD USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 440...

Page 2: ......

Page 3: ...roduit et exclut toute autre garantie juridique et ou conventionnelle La responsabilit de EURO PRO Operating LLC si responsabilit il y a ne se rapporte qu aux obligations sp cifiques assum es de fa on...

Page 4: ...ateur ne fonctionne pas 3 L appareil exige des r parations 1 Branchez l appareil 2 V rifiez le fusible ou le disjoncteur Remplacez le fusible enclenchez le disjoncteur 3 Appelez le service la client l...

Page 5: ...ate the unit To turn off press switch again Fig 1 NOTE Do not operate the hand sweeper without the dust tray in place Enl vement du bloc piles On Off 1 Inversez l appareil pour que sa base soit orient...

Page 6: ...dust tray with water to clean but dry thoroughly before replacing into the hand sweeper REMARQUE Si le voyant de recharge MANQUE de s allumer pendant la recharge appuyez une seule fois sur le commutat...

Page 7: ...unit to charge it Never attempt to throw the battery pack or unit into a fire or incinerate it Do not attempt to remove or damage the battery casing Battery must be recycled or disposed of properly a...

Page 8: ...battery pack XB1707 supplied for replacement by SHARK Removal of Battery Pack 1 Turn unit over so that the base is facing upwards 2 With a 1 Phillips screw diver remove the screw securing the battery...

Page 9: ...gn e 10 Lampe x2 TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION SWEEPER WILL NOT OPERATE 1 Batteries discharged 2 No power in electrical outlet supplying transformer 3 Unit needs serv...

Page 10: ...___________ Date purchased Name of store ______________________________________________________________________ Owner s name ______________________________________________________________________ Addr...

Page 11: ...uncionar apropiadamente mientras se encuentre en uso normal dom stico dentro del periodo de la garant a devolverlo completo con sus accesorios y con flete prepagado a En EE UU EURO PRO Operating LLC 9...

Page 12: ...El tomacorriente de la pared para el cargador adaptador no tiene electricidad 3 Necesita servicio 1 Recargue las pilas de la unidad 2 Revise el fusible o interruptor de circuito y react velos 3 Llame...

Page 13: ...a os Para reemplazo solamente utilice el paquete de pilas XB1707 provisto por SHARK Interruptor DESMONTAJE DEL PAQUETE DE PILAS Fig 1 Fig 8 Fig 9 1 Invierta la unidad de modo que su base quede hacia a...

Page 14: ...n despu s de 2 3 descargas y recargas completas 1 Tire del contenedor de polvo del costado de la base Fig 3 12 Fig 4 PRECAUCI N Cuidar de no encender el barredor accidentalmente mientras los limpie N...

Reviews: