Insert into
Lower
Handle
Fig. 2a
Fig. 2b
Fig. 2
2. Attach the telescopic tube to the extension tube by pushing the plastic insert into
the bottom part of the telescopic pole. (Fig. 2a) Push in until the “tab” on the
plastic insert snaps into the open slot on the telescopic tube. Push the
telescopic tube into the upper handle. (Fig. 2) Insert the extension tube into the
lower handle so that the “tab” on the plastic insert snaps into the open
slot on the lower handle. (Fig. 2b)
ASSEMBLING YOUR CORDLESS SWEEPER
Your cordless sweeper will require very little assembly. You should remove it from
the carton and familiarize yourself with all the components listed per the exploded
view drawing. (Pg.2) This will help you in the assembly and operation of your
cordless sweeper.
NOTE:
The charging adapter and lower handle may be shipped inside the dust cup
or the packaging.
3
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Insert the lower handle - small end - into the sweeper power head. Push until
firmly in place. (Fig. 1)
Lower
Handle
Fig. 1
NOTE:
The lower handle extension tube has a different plastic insert. This
tube should be the first on the assembly.
3. Place the handle into the upward storage position.
22
INSTRUCCIONES DE USO
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para mantener el rendimiento y la vida útil de su unidad, le recomendamos lo
siguiente:
1. Limpie la unidad con un trapo seco una vez por mes, incluyendo el compartimiento
donde se coloca el recipiente para la tierra. Quite los pelos, fibras y cualquier otro
material que se haya acumulado en el compartimiento o en el cepillo giratorio.
2.
No
utilice materiales abrasivos para limpiar la barredora.
No
sumerja la unidad en agua.
3.
No
la use para recoger líquidos o sobre pisos mojados.
4.
No
la use en concreto, alquitrán o superficies ásperas similares.
5.
No
recoja trozos de soga o tela con la barredora.
6.
No
limpie alfombras adornadas con borlas o deshilachadas con la barredora.
Fig. 17
8. Deslice la correa sobre el cepillo.
9. Inserte el otro extremo del cepillo en la ranura. (Fig. 15)
10. Inserte las pestañas de los engranajes en las ranuras correspondientes y presione
hasta que encaje en su lugar.
11. Para reemplazar la escobilla de goma, siga las instrucciones anteriores para quitar
los engranajes y remueva la escobilla de goma deslizándola de izquierda a
derecha. (Fig. 17)
Deslizar
Summary of Contents for Shark CORDLESS V600Z
Page 2: ......