background image

Model

EP754C

Printed in China

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC

warrants this product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase. This warranty 
applies only  to normal domestic household use.
Should your appliance fail to operate properly while in use under normal household conditions 
within the one (1) year warranty period, return the complete appliance and accessories, freight 
prepaid to 

EURO-PRO Operating LLC

at the address given below. If the appliance is found to be 

defective in material or workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC

will repair or replace it free of 

charge. Proof of purchase date and $ 9.95 to cover the cost of return shipping and handling must 
be included. *

U.S.:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Canada:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7

Non-durable parts including, without limitation, accessories, filters, dust bags and electrical parts 
which normally require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement 

of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to 
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does 
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty 
packaging or mishandling in transit.  This warranty does not cover damage or defects caused by or 
resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its 
parts, which have been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating 

LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 
conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature 

whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential 
damages, so the above may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state or province to province. 

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address 
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you 
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in 
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION 
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the 
specifications contained herein are subject to change without notice.

--------------------------------------------------------------------------------------------------

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The 
registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By 
returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and 
warnings set forth in the accompanying instructions

Return to:  

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7

______________________________________________________________________

Appliance model

______________________________________________________________________

Date purchased                                   Name of store

______________________________________________________________________

Owner's name

______________________________________________________________________

Address                          City                            Prov.                                      Postal Code

Model EP754C

10

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation de votre aspirateur 

Aspirateur-traîneau professionnel

, des 

précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour usage domestique seulement

21

V. 03/06A

AVERTISSEMENT: 

Afin de réduire les risques d’électrocution, cet appareil est 

doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).  Cette fiche 

ne s’insère que dans un seul sens dans une prise polarisée.  Si la fiche ne s’insère pas dans 
la prise, retournez la fiche.  Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié 
afin d’installer la prise appropriée.  N’altérez la fiche d’aucune façon.

AVERTISSEMENT: 

Afin de réduire les 

risques d’incendie, d’électrocution et de 
blessure :

1.

Ne laissez pas

l’aspirateur branché sans 

surveillance. Débranchez-le de sa prise 
lorsque vous ne l’utilisez pas.

2. Afin de réduire les risques d’électrocution, 

n’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des 
surfaces mouillées. Ne manipulez pas la fiche 
ou l’aspirateur en ayant les mains mouillées. 

3. Cet appareil 

n’est pas

un jouet. Une 

surveillance étroite est nécessaire lorsque 
utilisé par des enfants ou à proximité. 

4.

N’utilisez

cet appareil que de la façon décrite 

dans ce guide. N’utilisez que les accessoires 
recommandés par le fabricant.

5.

N’utilisez pas

l’appareil si sa fiche ou son 

cordon sont endommagés. 

N’utilisez pas

l’aspirateur s’il a été échappé, endommagé, 
utilisé à l’extérieur ou immergé. Retournez 
l’appareil à

EURO-PRO Operating LLC

pour 

vérification, réparation ou réglage.

6.

Ne déplacez pas

l’aspirateur en tirant sur 

son cordon d’alimentation. N’utilisez pas le 
cordon comme une poignée, ne fermez pas 
de porte sur le cordon, et ne tirez pas sur le 
cordon à proximité de rebords ou de coins 
coupants. Évitez de faire passer l’aspirateur 
sur le cordon. Éloignez le cordon de toute 
surface chauffée.

7.

Ne débranchez pas 

l’appareil en tirant sur le 

cordon d’alimentation. Pour débrancher, 
agrippez la fiche, et non le cordon.

8. Tenez les cheveux, les doigts, toutes les 

parties du corps et les vêtements lâches 
éloignés des ouvertures et des pièces 
mobiles.

9.

Ne ramassez pas

de combustible chaud, de 

mégot de cigarette, d’allumette ni tout autre 
objet chaud, fumant ou brûlant.

10.

Ne ramassez pas

d’objets durs ou coupants 

tels que le verre, les clous, vis, pièces de 
monnaie, etc.

11.

N’utilisez pas

l’aspirateur sans son sac 

HEPA ou tous ses filtres.

12. Éteignez toutes les commandes avant de 

brancher ou de débrancher l’appareil.

13. Soyez particulièrement prudent en 

nettoyant les escaliers.

14.

Ne ramassez pas

de produit inflammable 

ou combustible (huile à briquet, essence, 
kérosène, etc.) et n’utilisez pas l’appareil en 
présence de vapeur ou de liquide explosifs.

15.

Ne ramassez pas

de produit toxique (eau 

de javel, ammoniaque, dégorgeoir, etc.).

16.

N’utilisez pas

dans un endroit fermé rempli 

de vapeurs de peinture à l’huile, de diluant, 
d’apprêt antimite, de poussière inflammable 
ou autre vapeur explosive ou toxique.

17. Débranchez toujours cet appareil avant de 

brancher ou de débrancher le boyau de 
l’aspirateur. 

18. Tenez toujours la fiche lorsque vous 

rembobinez le cordon d’alimentation.  Ne 
laissez pas fouetter la fiche lorsque vous 
rembobinez.

19.

N’utilisez

l’aspirateur qu’à l’intérieur, sur 

des surfaces sèches.

20.

N’utilisez pas

cet appareil pour un usage 

autre que ceux décrits dans ce guide.

21. Utilisez 

seulement

des rallonges 

homologuées UL ou cUL de 15 ampères. 
Les rallonges de calibre moindre pourraient 
surchauffer. Disposez les rallonges de 
façon à ce que personne ne puisse les tirer 
ou y trébucher.

22.

Ne mettez aucun

objet dans les 

ouvertures. 

N’utilisez pas

l’aspirateur si 

une ouverture est bloquée. Assurez-vous 
que les ouvertures sont libres de poussière, 
peluches, cheveux et de tout ce qui pourrait 
réduire le débit d’air.

23. Rangez l’appareil à l’intérieur dans un 

endroit frais et sec.

24. Assurez-vous que votre espace de travail 

est bien éclairé.

25.

N’immergez

pas l’aspirateur. 

26. Gardez votre visage et votre corps à l’abri 

de l’extrémité du boyau, des tubes et autres 
ouvertures.

MISE EN GARDE:

Le cordon d’alimentation de ce produit contient du plomb. Le plomb est un 

produit chimique reconnu par l’État de la Californie comme pouvant causer des anomalies 
congénitales et nocif pour la reproduction. 

Se laver les mains après manipulation.

Summary of Contents for EP754C

Page 1: ...Professionnel EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USU...

Page 2: ...l appareil au complet et ses accessoires port pay EURO PRO Operating LLC l adresse ci dessous Si EURO PRO Operating LLC constate que l appareil comporte une d fectuosit mat rielle ou de main d uvre EU...

Page 3: ...s poussi re HEPA n XSB754 Appelez 1 866 826 6941 Du lundi au vendredi de 8h30 17h00 heure normale de l Est ou visitez notre site Web www sharkvac com SOUTIEN TECHNIQUE MOD LE EP754C Appelez 1 866 826...

Page 4: ...Si le sac poussi re HEPA est plein remplacez le 3 Ins rez l l ment serrant dans le raccord boyau jusqu ce qu il se verrouille en position Le cordon ne se rembobine pas 1 Le cordon est tortill 2 Le cor...

Page 5: ...lement Ne faites jamais fonctionner l aspirateur sans tous ses filtres 2 Lorsque le filtre pr moteur est sec replacez le dans l aspirateur les fentes align es sur les onglets de retenue 3 Ins rez le p...

Page 6: ...NES D UTILISATION Fig 13 T moin de Sac Poussi re Plein Le t moin de sac poussi re plein peut s allumer pendant le nettoyage pour indiquer que le sac HEPA est plein et doit tre remplace ou qu un boyau...

Page 7: ...Before using the appliance unwind a sufficient length of cable and Insert the plug into the wall socket A yellow mark on the power cord shows the ideal cable length Don t pull the power cord beyond th...

Page 8: ...remove the dust bag cover and the HEPA dust bag Lift out the pre motor filter Fig 14 3 Remove the HEPA dust bag from the holding slot do not let dust fall out of HEPA dust bag Fig 14 4 Dispose of use...

Page 9: ...kewarm water A mild detergent may be used if required Fig 17 4 Let the post motor filter air dry completely before replacing into the vacuum Important Do not use a washing machine to wash the filter D...

Page 10: ...ey become damaged Always disconnect the vacuum from the electrical outlet when checking the filters NEVER re use the HEPA dust bags Always replace the dust bags with new ones when changing them MESURE...

Page 11: ...des pr cautions l mentaires doivent tre observ es dont les suivantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour usage domestique seulement 21 V 03 06A AVERTISSEMENT Afin de r duire les risques d lectrocution ce...

Page 12: ...t rmino de un 1 a o a partir de la fecha de compra original Esta garant a es v lida nicamente para uso dom stico normal Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones dom st...

Page 13: ...ARGAR FILTROS Y BOLSAS DE REPUESTO Para Modelo EP754C Bolsa HEPA para la Tierra XSB754 Llame al 1 800 798 7398 de Lunes a Viernes de 8 30 AM hasta 5 00 PM Eastern Standard Time o visite nuestro sitio...

Page 14: ...ique el indicador de bolsa llena 3 Manguera mal conectada a la entrada de aire 1 Verifique las obstrucciones qu telas 2 Bolsa HEPA de la tierra est llena reempl cela 3 Inserte el extremo de la manguer...

Page 15: ...cabello Deje que se seque al aire Nunca use la aspiradora sin los filtros colocados 2 Una vez que se seque vuelva a colocarlo en la aspiradora con las ranuras alineadas sobre las leng etas de soporte...

Page 16: ...recomendada No extienda el cable m s all de la marca roja Fig 13 INSTRUCCIONES DE USO Fig 13 Indicador de Bolsa Llena El indicador de bolsa llena puede encenderse mientras est limpiando para indicarle...

Reviews: