background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Para Uso Doméstico Solamente

Impreso en Turquía

Modelo FP105

WB

12

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PRO Operating LLC

garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra 

por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para 
uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.

Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro 
del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío, a 

U.S. EURO-PRO 

Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901. 

Canada

EURO-PRO 

Operating LLC, 4400 Bois Franc, St Laurent, Qc H4S 1A7

Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, 

EURO-PRO Operating LLC

lo 

reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y 
$12,95 para cubrir los gastos de envío.*

La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

se limita únicamente al costo de reparación o 

reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y 
no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía 
limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por 
embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte.

Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal 
y/o convencional. La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

, de existir, se limita a las 

obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo 
ninguna circunstancia 

EURO-PRO Operating LLC

será responsable por daños incidentales o 

indirectos de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños 
consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los 
que varían de estado a estado. 

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. 
Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al 
producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando 
información de la compra, número de modelo y una descripción del problema. Le 
recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños de envío). Escriba 
en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros nos esforzamos 
constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí 
indicadas pueden cambiar sin previo aviso.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE

SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES

Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la 
compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de 
seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido 
las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones. 

ENVIAR A 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St Laurent, Qc. H4S 1A7 

______________________________________________________________________________
Modelo del Artefacto

_

______________________________________________________________________________

Fecha de compra

Nombre del Negocio

_______________________________________________________________________________
Nombre del Usuario
_______________________________________________________________________________
Dirección

Ciudad

Provincia

Código Postal

Modelo FP105

WB

14. Verifique que la unidad principal esté

bien colocada en su lugar antes de 

encender el artefacto.

15. No exponga el recipiente de vidrio a 

cambios bruscos de temperatura.

16. No use el recipiente de vidrio si está

rajado o roto.

17. No use el artefacto si las cuchillas de 

corte están dobladas o dañadas.

18. Evite siempre tocar las partes en 

movimiento. Mantenga las manos, el 

cabello, la ropa así como espátulas y 

otros utensilios lejos de la licuadora 

funcionando para evitar daños 

personales y/o daños al artefacto.

19. Tenga cuidado especial al licuar 

líquidos calientes.

20. Si el artefacto funciona mal, apáguelo 

inmediatamente.

21. No lo use en el exterior.

22. No utilice el artefacto para ningún otro 

uso distinto al indicado.

Al usar su 

Procesador de Alimentos

, siempre debe seguir precauciones 

básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

1. Lea completamente las instrucciones 

antes de utilizarlo.

2. Tenga mucho cuidado al utilizar 

cualquier aparato eléctrico cerca de 

niños.

3. Para evitar una descarga eléctrica, no 

sumerja el cable, enchufe o cualquier 

otra parte de la unidad principal en agua 

o cualquier otro líquido.

4. No permita que el cable cuelgue sobre 

el borde de la mesa o mesada, o que 

toque superficies calientes.

5. No utilice ningún artefacto si el cable o 

el enchufe están dañados o luego de 

una falla, o si ha sufrido cualquier tipo 

de daño.  Retórnelo a EURO-PRO 

Operating LLC para que sea 

examinado, reparado o ajustado.

6. Desenchúfelo del tomacorriente cuando 

no lo utilice y antes de limpiarlo.  

7. No lo coloque sobre o cerca de un 

quemador a gas o eléctrico.

8. El uso de accesorios no recomendados 

por EURO-PRO Operating LLC puede 

causar incendios, descargas eléctricas 

o daños personales.

9. No coloque nunca el recipiente de vidrio 

en un horno a microondas.

10. Debe tener mucho cuidado al mover un 

artefacto que contenga alimentos, agua 

u otros líquidos calientes.

11. Use éste artefacto sobre una superficie 

de trabajo estable lejos del agua.

12. No remueva la unidad principal hasta 

que las cuchillas de corte se hayan 

detenido.

13. ¡ADVERTENCIA! Las cuchillas de corte 

son filosas, manéjelas con cuidado. Al 

manipular las cuchillas de corte, 

agárrelas siempre por el centro de 

plástico.

Esta unida

corto para red

tropezarse co

de e

1.

2.

d tiene un cable de alimentación 

ucir el riesgo de enredarse o 

n un cable más largo. Un cable 

xtensión puede utilizarse con cuidado:

La capacidad eléctrica del cable de 

extensión debe ser por lo menos igual al 

consumo del artefacto.

No debe permitir que el cable de 

extensión cuelgue de la mesada o mesa 

de tal forma que pueda ser jalado por 

niños o causar que alguien se tropiece.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee 

un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).  Este enchufe entra 

completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición.  De no ser así, 

inviértalo, y  si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para

que instale un tomacorriente apropiado.  No intente modificar el enchufe de ninguna 

manera.

Rev. 05/05

7

Summary of Contents for Bravetti FP105WB

Page 1: ...R S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D UTILISATION Model Modelo Modèle FP105WB 120V 60Hz 400 Watts Vatios EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www euro pro com ...

Page 2: ...___________________________ Modèle de l appareil _______________________________________________________________________ Date d achat Nom du détaillant _______________________________________________________________________ Nom du propriétaire _______________________________________________________________________ Adresse Ville Province Code postal Modèle FP10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Modèle ...

Page 3: ...et 6 Pour une soupe plus lisse passez le mélange au tamis 7 Servez avec des croûtons et un jet de crème en garniture SALSA PIQUANTE Ingrédients 1 oignon pelé en dés 1 gousse d ail 1 poivron jalapeno épépiné et en dés 4 tomates en dés 1 4 tasse persil émincé 1 2 c à thé cumin 1 c à table jus de lime 1 4 c à thé sel 1 4 c à thé poivre Sauce piquante au goût 1 Déposer l oignon l ail et le poivron jal...

Page 4: ...mmergez pas le bloc moteur Nettoyez à l aide d une éponge et d un linge humides Essuyez pour sécher Le pot de verre et le hachoir peuvent être nettoyés dans le panier supérieur du lave vaisselle Soyez très prudent lorsque vous nettoyez les lames elles sont très coupantes Le panneau de protection anti éclaboussure le coussinet antidérapant et l anneau d étanchéité peuvent être lavés à l eau tiède a...

Page 5: ...nez toujours le corps de plastique Retirez toujours les plaques protectrices des lames avant usage N immergez pas le bloc moteur Avertissement Le robot culinaire peut être utilisé avec les deux lames ou uniquement avec la lame principale Placez le pot de verre sur le coussinet antidérapant Fig 1 Insérez la lame principale sur le porte lame du pot de verre et glissez la lame supérieure sur l arbre ...

Page 6: ...blended 6 For a smoother soup strain the mixture in a sieve 7 Serve with croutons and a splash of cream for garnish SPICY SALSA Ingredients 1 Onion peeled and chopped 1 Garlic clove 1 Jalapeno pepper cored and seeded 4 Tomatoes chopped 1 4 cup Parsley packed 1 2 tsp Cumin 1 tbsp Lime juice 1 4 tsp Salt 1 4 tsp Pepper Hot Sauce to taste 1 Add onion garlic jalapeno pepper to the food processor 2 Pul...

Page 7: ...______________________________________________________________________ Address City Province Postal code Model FP105WB CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Model FP105WB CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour usage domestique seulement 1 Avant d utiliser votre robot culinaire lisez toutes les directives 2 Une surveillance attentive est nécessaire lorsque tout appareil est utilisé par des enfants ou à proxim...

Page 8: ..._____________________________________________________________ Modelo del Artefacto _______________________________________________________________________________ Fecha de compra Nombre del Negocio _______________________________________________________________________________ Nombre del Usuario _______________________________________________________________________________ Dirección Ciudad Provin...

Page 9: ...se haya mezclado bien 6 Para una sopa más suave pase la mezcla por un colador 7 Sírvala con crotones y un poquito de crema para decorar SALSA PICANTE Ingredientes 1 Cebolla pelada y picada 1 Diente de ajo 1 Ají Jalapeño descarozado 4 Tomates picados 1 4 taza Perejil en paquete 1 2 cucharadita Comino 1 cucharada Jugo de lima 1 4 cucharadita Sal 1 4 cucharadita Pimienta Salsa Picante a gusto 1 Coloq...

Page 10: ...enidas en este manual antes de usar este artefacto Importante No haga funcionar este artefacto cuando esté vacío Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 7 Los tiempos de procesamiento indicados a continuación son aproximados y también dependen de la calidad de los alimentos a procesar y del grado de picado que necesite LIMPIEZA Y DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS INGREDIENTES CANTIDAD MÁXIMA TIEMPO DE OPERACIÓN Pereji...

Reviews: