background image

Uso de Grasa Sólida

Advertencia

: No coloque mantequilla 

sólida en el recipiente del aceite o en la 
canasta.

• 

Si quiere usar mantequilla vegetal 
sólida, derrítala primero en otra 
sartén y luego viértala 
cuidadosamente dentro del recipiente 
del aceite.

• 

La mantequilla vegetal sólida usada 
que se haya cuajado y endurecido 
dentro del recipiente del aceite debe 
quitarse y derretirse en otra sartén 
antes de usarse nuevamente.

Advertencia

:  Si trata de fundir la grasa 

sólida en el recipiente del aceite, la grasa 
fundida de la parte de abajo del recipiente 
puede salpicar por encima de la capa 
sólida de la parte de arriba.  Por lo tanto, 
use únicamente el siguiente 
procedimiento:

• 

Asegúrese de que la grasa se 
encuentre a temperatura ambiente. Si 
la grasa está muy fría, el riesgo de 
salpicaduras es mayor.

•  Con un tenedor, haga algunos agujeros 

en la grasa.  Asegúrese de que la tapa 
esté correctamente cerrada mientras 
derrite la grasa.  Ajuste el control de 
temperatura a 320º F (160º C).          

INSTRUCCIONES DE USO

• 

Levante el panel de control con el 
elemento calefactor. (Fig. 3)

• 

Inserte el panel de control dentro del 
soporte de montaje en el cuerpo de la 
freidora. (Fig. 4)

Nota

: El interruptor de seguridad asegura 

que la unidad no funcionará a menos que 
el panel de control se haya instalado 
correctamente dentro del soporte de 
montaje en el cuerpo de la freidora. Esto no 
es una falla. Este producto está equipado 
con un interruptor de seguridad para evitar 
que se encienda accidentalmente.

Instalación del Panel de Control 
con el Elemento Calefactor

Advertencia

: Nunca enchufe la freidora 

antes de llenarla de aceite hasta el nivel 
indicado.  Siempre asegúrese de que el 
panel de control esté colocado 
correctamente en su lugar y que el 
elemento calefactor esté dentro del 
aceite en el recipiente antes de 
enchufarla.

Importante

: Verifique que el panel de 

control esté colocado correctamente en 
la unidad principal, de lo contrario no 
funcionará. Esto no es una falla.  Este 
producto está equipado con un 
interruptor de seguridad para evitar que 
se encienda accidentalmente.

13

Uso de la Freidora de Inmersión

Canastas Freidoras

• 

Usted puede optar entre tres tamaños 
diferentes de canastas de acuerdo a 
sus necesidades. 

• 

Las canastas chica y mediana pueden 
usarse para porciones de comida.

• 

La canasta grande con separador 
puede usarse para freír dos comidas 
diferentes que necesiten la misma 
temperatura y tiempo de cocción al 
mismo tiempo o puede sacar el 
separador y freír cantidades más 
grandes. Asegúrese de que la canasta 
esté fría antes de sacar el separador.

• 

Coloque el separador en las guías de 
la canasta grande. (Fig. 5)

Guías para 

el Separador

Fig. 5

Fig. 4

Soporte de Montaje

Parte Trasera del 

Cuerpo de la Freidora

Fig. 3

Panel de Control

• 

Asegúrese de que el nivel de aceite 
esté entre las marcas de nivel mínimo 
y máximo. No exceda la línea de MAX 
del recipiente del aceite al llenarlo.

• 

No debe colocar el canasto dentro del 
recipiente del aceite durante el 
precalentamiento.

Vuelva a colocar la tapa.

• 

Enchufe el artefacto en un 
tomacorriente de 120 voltios. La 
unidad emitirá un pitido y la luz de listo 
se encenderá en verde.

• 

Presione el botón de encendido (Fig. 6) 
y la unidad emitirá otro pitido. La  línea 
superior de la pantalla indicadora 
mostrará 320º F y la línea inferior 
mostrará _ _: _ _  La luz de listo se 
pondrá roja. 

• 

Temperatura: La temperatura se  puede 
ajustar desde 155ºF hasta 385ºF en 
incrementos de 5ºF. Si quiere aumentar 
la temperatura, presione la perilla, 
verifique que el indicador de 
temperatura parpadee y gire la perilla 
en sentido horario. La unidad emitirá un 
pitido al presionar la perilla.

Precalentamiento

INSTRUCCIONES DE USO

Advertencia

: Para evitar daños o 

quemaduras, nunca toque ninguna parte 
metálica de la freidora ya que pueden 
estar calientes.

14

Si quiere bajar la temperatura, presione y 
gire la perilla en sentido contra horario. La 
unidad emitirá nuevamente un pitido al 
presionar la perilla. La línea superior 
mostrará la temperatura seleccionada. La 
luz de listo permanecerá roja mientras el 
aceite se calienta hasta la temperatura 
deseada.  (Fig. 6). Una vez que el aceite 
haya alcanzado la temperatura ajustada, 
la luz de listo se encenderá verde y 
comenzará a parpadear.

• 

Temporizador: El tiempo máximo del 
temporizador es de 15 minutos. 
Cuando encienda la freidora, la 
pantalla indicadora mostrará _ _:_ _. 
Esto significa que no se ha ingresado 
ningún tiempo. Puede ajustar el 
temporizador hasta un máximo de 15 
minutos. Para ajustar el temporizador, 
presione la perilla, verifique que el 
indicador de tiempo parpadee y gire la 
perilla hasta alcanzar el tiempo 
deseado.

• 

Función de borrado: Si presiona el 
botón de borrado, la unidad volverá al 
ajuste inicial de fábrica. El ajuste inicial 
de temperatura es 320º F y el ajuste 
inicial del temporizador es _ _:_ _. 

Botón de 

Borrado

Botón de 

Encendido

Pantalla

Indicadora

Luz de 

Listo

Perilla de 

Tiempo/Temperatura

Fig. 6

Summary of Contents for Bravetti F1100B

Page 1: ...elo Mod le F1100B 120V 60Hz 1500 Watts EURO PRO OPERATING LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com Professional 8 Liter Deep Fryer Freidora de Inmersi n Profesional de 8 Litros Friteuse Pro...

Page 2: ...ate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions has been dropped or damaged in any manner Return the appliance to EURO PRO Operating LLC for examination repair or adj...

Page 3: ...the oil level before each use For best results keep the oil close to the maximum level Fig 2 Never mix different oils and fats together Do not mix old and new oil Fig 2 3 MAX Food Level Fig 1 Using So...

Page 4: ...uld not fill the frying baskets more than halfway Remove any ice crystals from the frozen food prior to frying Failure to do so may cause the oil in the deep fryer to overflow when the food is placed...

Page 5: ...irst make sure the oil has cooled and then empty the oil from the oil container into another container or bottle Fig 8 Wash and dry the oil container and basket Refill the oil container with the oil p...

Page 6: ...rov Postal Code Printed in China Model F1100B Model F1100B 9 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOM STICO SOLAMENTE Se suministra un cable de alimentaci n corto para reducir el riesgo de enredarse...

Page 7: ...n otro l quido Advertencia Todas las partes deben estar completamente secas antes de llenar la unidad con aceite y usarla Tenga especial cuidado en verificar que el filtro de aceite lavable de la tapa...

Page 8: ...ferentes que necesiten la misma temperatura y tiempo de cocci n al mismo tiempo o puede sacar el separador y fre r cantidades m s grandes Aseg rese de que la canasta est fr a antes de sacar el separad...

Page 9: ...los alimentos en el aceite Presione el bot n de encendido para apagar la unidad La luz de listo permanecer encendida cuando la unidad est apagada Desenchufe el cable de alimentaci n Levante la tapa l...

Page 10: ..._________________________________________ Nombre del Usuario ______________________________________________________________________ Direcci n Ciudad Provincia C digo Postal Si la freidora de inmersi n...

Page 11: ...ent d huile 9 Assurez vous que le levier est correctement fix au panier et verrouill Consultez les instructions d assemblage d taill es 10 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant...

Page 12: ...age du r cipient d huile Avertissement Ne branchez jamais la friteuse avant de la remplir d huile au niveau indiqu Assurez vous que le panneau de commande est bien install dans le corps de la friteuse...

Page 13: ...ures Ne remplissez pas le panier frire plus de sa moiti liminez la glace des produits surgel s avant de frire Sans quoi la friteuse pourrait d border lorsque les aliments descendent dans l huile Utili...

Page 14: ...Remplissez le r cipient d huile en vidant l huile travers un tamis ou un filtre de papier Fig 9 Fig 8 Fig 9 Filtrage et changement d huile 26 Cordon d alimentation d tachable Avertissement Retirez to...

Page 15: ...ertains tats ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects Ainsi la disposition ci devant pourrait ne pas s appliquer vous Cette garantie vous conf re des droits ju...

Reviews: