background image

GUÍA P AR A EL DIAG NÓSTICO DE PROBLEM AS 

PRO BLEM A

 

PO SIBLE C AU S A

 

PO SIBLE SO LUCIÓ N 

“O ff” parpadeando 
en la pantalla. 

1. 

La pava no ha sido 
program ada. 

1. 

Presione el botón de 
encendido y elija la 
tem peratura deseada. 

El agua no hierve. 

1. 

La pava no está 
enchufada en un 
tom acorriente de 120V 
CA. 

2. 

No se presionó el botón 
de encendido para iniciar 
el proceso de 
calentam iento. 

1. 

La pava debe estar 
enchufada en un 
tom acorriente de 120V 
CA. 

2. 

Presione el botón de 
encendido para iniciar 
el proceso de 
calentam iento 

La luz de 
encendido no se 
enciende al 
presionar el 
botón. 

1. 

El agua está m ás 
caliente que la 
tem peratura 
seleccionada. 

1. 

Aum ente la tem peratura 
seleccionada. 

 

15

GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PRO Operating LLC

garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un 

término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico 
normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.

Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del 
período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío. Para Servicio al 
Cliente, llame al 1 (800) 798-7398 o visito nuestro sitio Web www.euro-pro.com.

Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, 

EURO-PRO Operating LLC

lo reparará o 

remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $12,95 para cubrir los 
gastos de envío. La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

se limita únicamente al costo de 

reparación o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las 
partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía 
limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje 
inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía es válida para el comprador original del producto y 
excluye cualquier otra garantía legal y/o convencional. La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

, de 

existir, se limita a las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía 
limitada. Bajo ninguna circunstancia 

EURO-PRO Operating LLC

será responsable por daños incidentales o 

indirectos de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o 
incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted. Esta garantía le otorga derechos legales 
específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían de estado a estado o de provincia a 
provincia. 

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese 
de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su 
nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, 
número de modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que 
la garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER 
SERVICE”. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las 
especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE

SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES

Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la 
compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación 
de seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y 
entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.

ENVIAR A 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7

____________________________________________________________________________

Modelo del Artefacto

____________________________________________________________________________

Fecha de compra

Nombre del Negocio

____________________________________________________________________________

Nombre del Usuario

____________________________________________________________________________

Dirección

Ciudad                Provincia               Código Postal

Impreso en China

EK119B

EK119B

16

Summary of Contents for Bravetti EK119B

Page 1: ...398 www euro pro com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D UTILISATION Model Modelo Mod le EK119B 120V 60Hz 1500 Watts Programmable Electric Kettle Pava El ctrica Programable Bouilloire lectrique...

Page 2: ...nt 8 Do not place hot kettle on or near paper cloth or other flammable material 9 Position the kettle properly on the power base before switching on 10 Never leave the kettle unattended when plugged i...

Page 3: ...asy to read indicators lets you know how much water is left 10 AUTO SHUT OFF Will turn the unit off when the water has reached the set temperature or the kettle is empty 11 SAFETY SHUT OFF Will turn t...

Page 4: ...TION Do not place hot kettle directly on furniture or flammable materials Use a hot plate or cloth under the kettle when placing on a table countertop or other furniture NOTE The kettle will not turn...

Page 5: ...nit and excludes all other legal and or conventional warranties The responsibility of EURO PRO Operating LLC if any is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of th...

Page 6: ...e 9 Coloque la pava correctamente sobre la base antes de encenderla 10 Nunca deja la pava desatendida mientras est enchufada Al usar este artefacto verifique que haya suficiente espacio por encima y e...

Page 7: ...LLA CABLE Le permite guardar f cilmente el cable 9 VENTANA DE NIVEL DE AGUA Le permite ver f cilmente cuanta agua queda en la pava 10 APAGADO AUTOM TICO Apaga la unidad cuando el agua alcanza la tempe...

Page 8: ...rectamente sobre un mueble o material inflamable Use una bandeja o tela debajo de la pava al colocarla sobre una mesa mesada u otro mueble NOTA La pava no se encender si la temperatura del agua en la...

Page 9: ...ra garant a legal y o convencional La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC de existir se limita a las obligaciones espec ficas asumidas expresamente bajo los t rminos de esta garant a limitada Ba...

Page 10: ...RO Operating LLC pour v rification r paration ou r glage 8 Ne d posez pas l appareil pr s du papier du tissu ou autre mat riau inflammable 9 Posez bien la bouilloire sur la base avant de la mettre en...

Page 11: ...nettoyage plus ais 8 BASE AVEC RANGEMENT DU CORDON Permet un rangement facile du cordon 9 FEN TRE DE NIVEAU D EAU Les t moins faciles lire vous informent de la quantit d eau restant 10 ARR T AUTOMATI...

Page 12: ...ou un linge lorsque vous la mettez sur la table le comptoir ou un autre meuble REMARQUE La bouilloire ne s allumera pas si la temp rature de l eau est plus lev e que la temp rature choisie 11 Apr s u...

Page 13: ...t et exclut toute autre garantie juridique ou conventionnelle Le cas ch ant EURO PRO Operating LLC n est tenue qu aux obligations sp cifiques assum es par elle de fa on expresse en vertu des condition...

Reviews: