background image

 

 

USO DE LA MAQUINA 

• Esta máquina está diseñada para la elaboración de café “espresso” utilizando cápsulas de café molido adecuadas y únicamente  para uso 

doméstico. No debe usarse para otros propósitos y no debe ser modificada ni forzada bajo ningún concepto. 

Su utilización para otros propósitos se considera uso impropio y por lo tanto peligroso. El fabricante no se considerará responsable por ningún 

daño que sea causado por el uso impropio, erróneo o no razonable de la máquina. 

• No toque las partes calientes (boquilla de salida del café) después de usar la máquina, podría quemarse. 

• Durante la extracción del café, esté alerta por posibles salpicaduras de café caliente. 

• No levante la palanca principal durante la extracción de café.

   

 

NORMATIVA 

• El fabricante declara que el producto al que hace referencia este manual ha sido fabricado cumpliendo las directivas CE. 

 

PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA 

Llenado de agua 

• Retire la tapa del depósito de agua

 (8 Figure 1)

 y vierta agua fría dentro del depósito (como máximo 1000ml), a continuación cierre de nuevo 

el depósito con la tapa. 

• Conecte la máquina a la corriente eléctrica insertando la clavija

 (10 Figure 1)

 en el enchufe. 

   

PRIMERA INSPECCIÓN   

La primera vez que use la máquina, o si no se ha utilizado en mucho tiempo, debe hacer lo siguiente: 

• Retire el depósito de agua (

9 Figure 4

) lávelo bien, llénelo con agua fría (máximo 1000ml) y vuélvalo a colocar en la máquina asegurándose 

de que encaja bien (

Figure 5

). 

• Asegúrese de que la palanca

 

(

1 Figure 3

) no está levantada, y coloque una taza sobre la tapa de la bandeja de drenaje (

6 Figure 1

• Presione el interruptor

 (11 Figure 3) 

las luces comenzarán a parpadear en verde, espere hasta que dejen de parpadear y sean una luz verde 

continua (esto indica que la temperatura adecuada para hacer café ya se ha alcanzado).     

• Pulse el botón de taza pequeña (o taza grande) 

(3 o 4 Figure 3) 

una vez, el agua comenzará a salir por la boquilla, una vez acabada la 

erogación la máquina se detendrá automáticamente.     

 

         

Para esta operación es necesario asegurarse que hay agua en el depósito.   

 

EXTRACCIÓN DE CAFÉ   

•Presione el interruptor

 (11 Figura 3) 

las luces comenzarán a parpadear en verde, espere hasta que dejen de parpadear y sea una luz verde 

fija (indica que el agua ha alcanzado la temperatura deseada)   

• Levante la palanca 

(1 Figura 6).

 

• Tome una cápsula 

(Figura 6) 

e introdúzcala por el orificio indicado

 (2 Figura 6)

 

• Baje la palanca hasta que cierre completamente

 (1 Figura 3)

 

• Sitúe una taza sobre la rejilla de la bandeja

 (6 Figura 3) 

y pulse el botón de taza pequeña (o taza grande)

 (3 o 4 Figura 1), 

la extracción del 

café  comenzará,  cuando  la  cantidad  de  café  programada  se  alcance  la  cafetera  se  detendrá  automáticamente.  El  volumen  para  taza 

pequeña es de 35ml, y el de taza grande de 58ml. 

• Después de la extracción, levante la palanca (

1 Figura 7

) La cápsula usada caerá en el depósito correspondiente (

5 Figura 7

)

.

 

• Después de preparar 10-12 cafés, dicho depósito estará lleno. Por favor retírelo de la máquina (

5,6,7 Figura 7

) para vaciarlo y limpiarlo. 

 

PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DE CAFÉ   

• Coloque la cápsula en la cafetera, cierre la palanca, espere hasta que las luces dejan de parpadear y quedan con una luz verd e continua 

Español

Summary of Contents for Barista Control

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA DE C PSULAS AUTOM TICA SPRESSO COFFEE MAKER MANUAL MANUEL D UTILISATION CAFETI RE DE CAPSULES AUTOMATIQUES ESPRESSO KOFFIE APPARAAT HANDLEIDING c o n t r o l Barista...

Page 2: ...Fig 1...

Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 4: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 5: ...EX INDEX INDEX PAG MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA DE C PSULAS AUTOM TICA 6 SPRESSO COFFEE MAKER MANUAL 11 MANUEL D UTILISATION CAFETI RE DE CAPSULES AUTOMATIQUES 16 ESPRESSO KOFFIE APPARAAT HANDLEID...

Page 6: ...rja la m quina el cable o el enchufe en agua o en cualquier otro tipo de l quido No deje el cable al alcance de los ni os Nunca deje el cable cerca o en contacto con las partes calientes de la m quina...

Page 7: ...o en otro tipo de l quidos Mantenga el cable el ctrico alejado de las partes calientes de la m quina Mientras la m quina est en marcha la clavija debe estar siempre a mano por si la m quina debe ser...

Page 8: ...no est levantada y coloque una taza sobre la tapa de la bandeja de drenaje 6 Figure 1 Presione el interruptor 11 Figure 3 las luces comenzar n a parpadear en verde espere hasta que dejen de parpadear...

Page 9: ...DUO SECO o APTA PARA PREPARACI N DE ALIMENTOS DE BEBES Es aconsejable eliminar la cal del aparato cada 6 meses aproximadamente dependiendo de la frecuencia de uso y del contenido en minerales del agua...

Page 10: ...car o utilizar el aparato con las manos mojadas y o los pies descalzos y no tirar del cable o del aparato mismo para desenchufarlo Si decide no volver a usar la m quina debe inutilizarla cort ndole el...

Page 11: ...chine cool down Never immerse the machine cable or plug in water or any liquid Keep the cable out of children Never leave the cable near or in contact with hot parts of the machine a source of heat or...

Page 12: ...utside walls of its body The rst time the machine is used there might be some smell caused by the insulating materials and the heating elements This disappears after a few minutes Do not leave the mac...

Page 13: ...e CE regulations PREPARING THE MACHINE Water lling Remove the water tank cover 8 Figure 1 and pour cold water into the tank maximum 1000ml then close the water tank cover Connect the machine to the el...

Page 14: ...ome red light To restart the machine touch one of the two cup keys which will begin to ash green When the machine is heated the two cups will have a xed green light DESCALING It is advisable to de sca...

Page 15: ...pment itself for unplugging it do not allow the equipment to be used by children or unskilled persons without supervision If the machine is broken or not working properly shut it off and do not tamper...

Page 16: ...assurez vous que l appareil soit froid Sous aucun pretexte immerger la machine le c ble ou la prise de courant dans une eau ou dans tout autre type de liquide Ne laisser pas le c ble la port des enfa...

Page 17: ...type de liquides Maintener le c ble lectrique loign des parties chaudes de la machine Pendant que la machine est en marche garder la prise proximit au cas ou celle ci devrait tre d branch e d urgence...

Page 18: ...e 3 n est pas lev e et placer une tasse sur la grille du plateau de drainage 6 Figure 1 Appuyer sur le bouton 11 Figure 3 les voyants commencent clignoter en vert attender jusqu ce qu ils cessent de c...

Page 19: ...e la l gende suivante appara t UNE EAU de FAIBLE MIN RALISATION ou APTE UNE PR PARATION D ALIMENTS POUR B B S Il est conseill d liminer le calcaire de l appareil chaque 6 mois peu pr s cela d pend de...

Page 20: ...deplacer ou utiliser l appareil avec les mains mouill es ou les pieds d chauss s ne pas tirer sur le c ble de l appareil m me pour le d brancher lectriquement Si vous d cidez de ne plus utiliser la m...

Page 21: ...kker nooit in water of een vloeistof onderdompelen Houd de kabel uit de buurt kinderen Nooit de kabel in de buurt van of in contact brengen met hete delen van de machine een bron van warmte of een sch...

Page 22: ...inuten Laat niet de machine zonder water in de tank Dompelen het apparaat het snoer of de stekker nooit onder water of andere vloeistoffen Houd het netsnoer uit de buurt van de hete apparaat onderdele...

Page 23: ...maximaal 1000ml en zet het terug in het apparaat Zorg er voor dat de container goed wordt aangebracht guur 5 zorg dathet handvat 1 guur 3 naar beneden is en plaats vervolgens een kopje op het doorlek...

Page 24: ...iedere 6 maanden te ontkalken dit is uiteraard afhankelijk van de frequentie van het gebruik en de hoeveelheid kalk in het water Ontkalk met behulp van goedgekeurde ontkalkproducten aanbevolen voor h...

Page 25: ...trek niet aan het netsnoer of de uitrusting zelf voor het los te koppelen laat het apparaat niet worden gebruikt door kinderen of ongeschoolde personen zonder toezicht Als het apparaat stuk is of niet...

Page 26: ...6ap c AC220 240 50 1200 1 1 000 4 0 328 178 250 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 P...

Page 27: ...30 0 C P...

Page 28: ...8 1 1000 10 1 9 4 1000 5 1 3 6 1 11 3 3 4 3 P...

Page 29: ...11 3 1 6 6 2 6 1 3 6 3 3 4 1 35 58 1 7 5 7 10 12 5 6 7 7 3 35 58 3 15 6 P...

Page 30: ...10 5 7 7 8 4 P...

Page 31: ...P...

Page 32: ......

Reviews: