7
5. Instructions de service
Contrôle du fonctionnement de l‘alternateur
Raccordez la pince du câble rouge sur le pôle « plus » et la pince du câble noir sur le pôle « moins » de votre batterie
de véhicule. Désactivez la lumière, la radio et tout autre consommateur électrique et démarrez le moteur. Le voyant
vert « BON » s‘allume lorsque l‘alternateur travaille correctement en marche à vide et à des vitesses de rotation plus
élevées du moteur. Allumez maintenant l‘éclairage ainsi que quelques appareils à forte consommation d‘énergie,
tels que ventilateur, chauffe-vitre, etc. Le voyant vert « GUT » (bon) est allumé maintenant lorsque l‘alternateur
fonctionne sans problème. Si toutefois le voyant rouge « DEFEKT » (défaut) est allumé, la tension de charge de
l‘alternateur est trop faible ou trop intense. Dans ce cas, veuillez consulter un atelier spécialisé.
Enlevez le contrôleur pour batteries de votre batterie de véhicule.
Contrôle de l‘état de charge de la batterie
Allumez l‘éclairage et quelques appareils à forte consommation d‘énergie pendant 2 mn environ alors que le mo-
teur est éteint. Patientez pendant 10 mn et branchez alors le contrôleur pour batteries sur votre batterie de véhi-
cule. Les voyants s‘allument en fonction de l‘état de charge de la batterie, à savoir en vert pour « VOLL GELADEN »
(entièrement chargée), en jaune pour « HALB VOLL » (chargée à 50 %) ou en rouge pour « SEHR WENIG GELADEN
» (faible charge).
Après avoir contrôlé la batterie, enlevez le contrôleur de batterie de votre batterie de véhicule.
Contrôle de l‘état de charge de la batterie lors du démarrage
Vous avez besoin de l‘assistance d‘une autre personne pour exécuter ce contrôle. Arrêtez le moteur !! Branchez le
contrôleur pour batteries comme décrit ci-dessus sur la batterie de véhicule. Demandez à votre assistant de dé-
marrer le moteur lorsque vous surveillez le contrôleur. Si le voyant de signalisation verte « BATTERIE OK » s‘allume,
l‘état de charge de la batterie est correct. Désactivez de nouveau le moteur et enlevez le contrôleur de la batterie.
6. Entretien et maintenance
Nettoyez le boîtier exclusivement avec un chiffon doux et, si nécessaire, légèrement humecté. Utilisez comme net-
toyant exclusivement un détergent habituel. N‘utilisez pas de nettoyant agressif.
Stockez le contrôleur pour batteries dans un local intérieur, sec et protégé contre les poussières et les souillures.
Gardez l‘appareil hors de portée des enfants.
7. Remarques relatives à la protection de l‘environnement
L‘appareil doit être jeté dans les poubelles pour déchets recyclables ou remis aux services de collecte
publics/municipaux. Les matériaux sont recyclables. Grâce au recyclage, à la revalorisation des matériaux
ou à d‘autres méthodes de récupération des anciens appareils, vous contribuez considérablement à la
protection de notre environnement !
8. Contact
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Allemagne
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
www.eal-vertrieb.com
Summary of Contents for 16599
Page 12: ... EAL GmbH 16599 10 2018 ...