background image

3

FR550

  

 

OWNER’S MANUAL

DO YOU NEED HELP

If you need help, please contact us: 

Monday-Friday, 8:30 a.m.-4:00 p.m., North American Pacific Time. 
1-800-872-2228 from the U.S ; 1-800-637-1648 from Canada 
650-903-3866, worldwide ; FAX: 650-903-3867 ; www.etoncorp.com 
Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA

 

WARNING

•  Do not expose this appliance to rain or moisture. 
•  Do not submerge or expose for extended period to water.
•  Protect from high humidity and rain.
•  Only operate within specified temperature range (0 °C to 40 °C).
•  Unplug immediately if liquid has been spilled or object have fallen into the 

apparatus.

•  Clean only with a dry cloth.  Do not use detergents or chemical solvents as 

this might damage the finish.

•  Unplug and disconnect external antennas (not included) during lightning storms.
•  Do not remove cover [or back].
•  Refer servicing to qualified service personnel.

ENVIRONMENT

Disposal

According to the European Directive 2002/96/EC all 
electrical and electronic products must be collected 

separately by a local collection system.

Please act according to your local rules and do not dispose of your old 
products with your normal household waste.

Summary of Contents for Solarlink FR550

Page 1: ...SOLARLINK FR550 Self PoweredandSolar PoweredAM FM LW Shortwave RadiowithFlashlight SirenandCellPhoneCharger OWNER S MANUAL...

Page 2: ......

Page 3: ...within specified temperature range 0 C to 40 C Unplug immediately if liquid has been spilled or object have fallen into the apparatus Clean only with a dry cloth Do not use detergents or chemical sol...

Page 4: ...k Adaptor Earphone Jack Audio in Jack PHONE CHARGER USB Jack for Charging the Cellphone big DC in USB Jack for Charging the Radio small Battery Compartment Telescopic Antenna Charging Light left Power...

Page 5: ...C computer input Select BATTERY SOLAR or DYNAMO power with the Power Supply Knob on the upper right side of the radio The power sockets are on the back of the radio under the rubber covers After apply...

Page 6: ...to charge the battery to do this turn the crank for 90 seconds The rechargeable battery will eventually lose its ability to hold a charge Call Eton Corporation to order another one DC IN 5V AC ADAPTE...

Page 7: ...hours at 120 turns per minute How do you switch from hand crank direct power to just charging the battery When in the OFF position cranking or solar cell is charging the cell phone or MP3 when the swi...

Page 8: ...d crank to charge the cell phone About 10 minutes of cranking results in one or two short emergency calls CHARGING AND POWER LIGHT Charging Light If charged by turning the hand crank the charging ligh...

Page 9: ...escopic antenna is not needed and can be lowered Tune in stations by revolving the Frequency Tuning Knob LISTENING TO SHORTWAVE For best results listen to SW1 from about an hour before sunset all nigh...

Page 10: ...s the AL ON OFF button Notice that when it s on ALARM appears in the lower right of the display SNOOZE BUTTON When the alarm activates pressing the SNOOZE button deactivates it for 5 minutes then it s...

Page 11: ...re labeled with an icon The ALERT position sets the Weather Channel alerts with the radio on or off The OFF position turns the function switch off The LIGHT position turns the white lights on left sid...

Page 12: ...eceipt You may use one of the following options to register your product 1 By visiting our website at http www etoncorp com 2 Mail in enclosed warranty card 3 Mail your warranty card or information to...

Page 13: ...l in warranty and the Et n ser vice representative determines warranty service is needed a return authorization will be issued and instructions will be given DO NOT ship your radio back without obtain...

Page 14: ......

Page 15: ...iquement en respectant la gamme de temp rature sp cifi e 0 C 40 C D branchez imm diatement l appareil si du liquide a t renvers ou si un objet est tomb dans l appareil Nettoyer uniquement avec un chif...

Page 16: ...ise audio in CHARGEUR DE T L PHONE prise USB permettant de recharger le t l phone portable grande taille DC in prise USB permettant de recharger la radio petite taille Compartiment des piles Antenne t...

Page 17: ...tionnez le mode de fonctionnement BATTERY SOLAR ou DYNAMO l aide du bouton d alimentation lectrique situ sur la radio en haut droite Les douilles se trouvent au dos de la radio sous les protections en...

Page 18: ...la pile pour ce faire tournez la manivelle pendant 90 secondes La pile recharge able sera ventuellement difficile recharger avec le temps Dans ce cas contactez Eton Corporation pour en commander une...

Page 19: ...nt il faudrait compter 3 heures en tournant 120 fois la manivelle par minute Comment peut on passer de l alimentation directe avec la manivelle au processus de recharge de la pile Lorsque la radio est...

Page 20: ...sition OFF PHONE CHARGER pour que recharger des t l phones portables avec la radio Branchez le c ble de recharge du t l phone portable dans la prise USB PHONE CHARGER se trouvant au dos de la radio Br...

Page 21: ...harge est effectu e avec un adaptateur externe la lampe t moin de recharge est rouge Lampe t moin de fonctionnement Si la pile est enti rement charg e la lampe t moin de fonction nement est verte Si l...

Page 22: ...cessaire et peut tre rentr e Syntonisez les stations en tournant le bouton de r glage des fr quences COUTER LES ONDES COURTES Pour obtenir les meilleurs r sultats d coute coutez les stations SW1 envir...

Page 23: ...de l cran pour r gler les minutes ACTIVATION ET DESACTIVATION DE L ALARME Appuyez sur la touche AL ON OFF lorsque la radio est en marche ou teinte L alarme est activ e lorsque ALARM est affich en bas...

Page 24: ...gauche Le bouton multifonction comprend cinq positions La position sup rieure est la position ALERT puis les positions OFF LIGHT SOS et SIREN l exception de OFF toutes les positions sont associ es un...

Page 25: ...EGISTREMENT DE LA GARANTIE Il est conseill d effectuer l enregistrement de votre produit d s que possible apr s l achat ou la r ception afin d assurer une couverture de garantie compl te ou les mises...

Page 26: ...me et vous d pannera Si une inter vention suppl mentaire s av re n cessaire le personnel technique vous informera de la marche suivre Elle diff re si votre radio est toujours sous garantie ou si elle...

Page 27: ...ormation fournie par le revendeur au moment de l achat de la r ception NOTE FCC Le fabricant ne peut tre en aucun cas tenu responsable des inter f rences radio ou t l caus es par des modifications non...

Page 28: ......

Page 29: ...en Netzstecker wenn Fl ssigkeit auf das Ger t gesch ttet wurde oder Gegenst nde in das Ger t gefallen sind Reinigen Sie das Ger t nur mit einem trockenen Tuch Verwenden Sie keine Reini gungsmittel ode...

Page 30: ...luss Audio Eingang PHONE CHARGER USB Buchse zum Laden von Mobiltelefonen gro DC in USB Buchse zum Laden des Radios klein Batteriefach Teleskopantenne Ladeanzeige links Betriebsanzeige rechts Multifunk...

Page 31: ...Eingang am Rechner betreiben Dazu die entsprechende Ver sorgungsquelle mit dem Wahlknopf f r die Stromversorgung oben an der rechten Seite des Ger ts einstellen BATTERY Batterie SOLAR Solarzelle oder...

Page 32: ...ku verwenden zu k nnen muss er in das daneben liegende Fach eingelegt und der Wahlknopf f r die Stromversorgung auf DYNAMO eingestellt werden Der Akku muss ggf zuerst geladen werden Hierzu die Kurbel...

Page 33: ...k rzer die Betriebszeit Wie lange dauert es bis der Akku durch Kurbeln vollst n dig aufgeladen ist Das Aufladen des Akkus per Handkurbel ist praktisch nicht m glich Da die Kapazit t des Akkus bei 600...

Page 34: ...ch Einstellen der Position OFF PHONE CHARGER mit dem Wahlknopf f r die Stromversorgung startet der Ladevorgang f r Mobiltelefone Das Ladekabel des Mobiltelefons in die USB Buchse PHONE CHARGER zum Auf...

Page 35: ...LCD HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Die LCD Hintergrundbeleuchtung l sst sich durch die Taste LIGHT einschalten Die Beleuchtung bleibt 5 Sekunden an und erlischt dann automatisch WAHL DES WELLENBEREICHS UND EI...

Page 36: ...beim 25 Meter Band bei dem der Empfang tags ber und nachts m glich ist Tags ber lassen sich folgende B nder im Bereich SW2 empfangen 25 Meter 11 6 12 2 MHz 19 Meter 15 1 15 7 MHz 16 Meter 17 55 18 MHz...

Page 37: ...bei ein oder ausgeschaltetem Radio aufrufen und ver ndern ber die Schlaffunktion l sst sich das Ger t nach einer bestimmten Zeit 90 60 30 und 10 Minuten automatisch ausschalten Zum Aktivieren der Absc...

Page 38: ...Einschalten der wei en Leuchte links am Ger t bei ein oder ausgeschaltetem Ger t SOS Einschalten des roten Blinklichts Das Radio kann sowohl an als auch ausgeschaltet sein SIREN Einschalten der Sirene...

Page 39: ...ates zu gew hrleisten Zur Registrierung stehen Ihnen verschiedene M glichkeiten zur Verf gung 1 auf unserer Webseite unter http www etoncorp com 2 R cksenden der beigef gten Garantiekarte 3 Senden Sie...

Page 40: ...mitarbeiter ber das weitere Vorgehen informieren abh ngig davon ob f r das Ger t noch Garantie besteht oder nicht MIT GARANTIE Sollte das Ger t innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur ben tigen erh...

Page 41: ...Hinweis Der Hersteller ist nicht verantwortlich f r Empfangsbeeintr chtigun gen die durch unerlaubte Ver nderungen am Ger t hervorgerufen werden Ver nderungen am Ger t k nnen zudem dazu f hren dass d...

Page 42: ......

Page 43: ...temperature prescritte da 0 a 40 C Staccare immediatamente in caso di liquido versato o di oggetti caduti sull apparecchio Pulire solo con un panno asciutto Non usare detergenti o solventi chimici ch...

Page 44: ...a Audio in PHONE CHARGER Presa USB per la ricarica del tele fono cellulare grande DC in Presa USB per la ricarica della radio piccola Compartimento delle batterie Antenna telescopica Luce che indica l...

Page 45: ...zione a BATTERIA SOLARE o con DINAMO con la manopola di alimentazione che si trova nella parte superiore della radio sulla destra Le prese si trovano nella parte posteriore della radio sotto i coperch...

Page 46: ...itele nella presa adiacente al compartimento Quindi posizionate l interruttore in posiz ione DINAMO possibile che dobbiate ricaricare la batteria per farlo ruotate la manovella per 90 secondi Le batte...

Page 47: ...e la radio per circa 4 minuti a basso volume Dato che il volume relativo quest ultimo pu essere pi o meno alto Quanto tempo necessario per ricaricare completamente la batteria con la manovella Non pra...

Page 48: ...rca 5 ore se riceve aircraft band CARICARE IL TELEFONO CELLULARE Se posizionate la Manopola di alimentazione in posizione OFF PHONE CHARGER la radio sar in grado di ricaricare il telefono cellulare In...

Page 49: ...tramite adattatore esterna la luce di ricarica rossa Luce che indica il livello di carica Quando la batteria completamente carica la luce che indica il livello di carica verde Quando la batteria media...

Page 50: ...copica non necessaria e pu essere ripiegata Sintonizzate le stazioni utilizzando la Manopola per la sintoniz zazione della frequenza ASCOLTO IN ONDE CORTE Per ottenere i migliori risultati ascoltate S...

Page 51: ...AZIONE DELL ALLARME Con la radio accesa o spenta premete il tasto AL ON OFF Notate che quando l allarme attivato l icona ALARM compare nella parte inferiore del display sulla destra TASTO SNOOZE Quand...

Page 52: ...A MULTIFUNZIONALE ANGOLO INFERIORE DESTRO L interruttore di funzione ha cinque posizioni differenti La posizione pi in alto la posizione ALERT quindi le posizioni OFF LIGHT SOS e SIREN Tutte le posizi...

Page 53: ...a 3 5 mm REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA Per garantire la copertura completa della garanzia e consentire l aggiornamento del prodotto il prodotto deve essere registrato prima possibile dopo l acquisto o...

Page 54: ...al fine di determinare l entit del problema e risolverlo Nel caso fosse necessaria ulteriore assistenza il servizio tecnico fornir le istruzioni su come procedere a seconda che l apparecchio sia anco...

Page 55: ...ca fare riferimento all elenco dei distributori fornito al momento dell acquisto ricevimento Nota FCC Il produttore non responsabile di alcuna interferenza ad apparecchi radio o televisivi causata da...

Page 56: ......

Page 57: ...e temperatura especificado 0 C a 40 C Desenchufe la unidad inmediatamente si ha ca do l quido alg n objeto dentro de la radio Limpie la unidad solamente con un pa o seco No utilice detergentes o disol...

Page 58: ...ada de auriculares Enchufe de entrada de audio CARGADOR DE TEL FONO Enchufe USB para carga de tel fono m vil grande Entrada DC Enchufe USB para carga de radio peque o Compartimento de bater as Antena...

Page 59: ...ccione la alimentaci n de potencia por BATER A SOLAR o DIN MO con el bot n de alimentaci n de po tencia ubicado en la parte derecha superior de la radio Los enchufes de potencia se encuentran en la pa...

Page 60: ...gable perder eventualmente su capacidad para manten er la carga En este caso recomendamos contactar a Eton Corporation para pedir el suministro de otra bater a ADAPTADOR AC DE ENTRADA DC 5V no incluid...

Page 61: ...erios hora La carga completa a trav s de la manivela demorar a 3 horas con 120 giros por minuto C mo puedo conmutar desde la alimentaci n directa por manivela hacia la simple carga de bater a Al estar...

Page 62: ...el CARGADOR DE TEL FONO ubicado en la parte posterior de la radio Enchufe la punta adaptadora de carga una de las 5 puntas en la bolsa pl stica del tel fono m vil en el otro extremo del cable y luego...

Page 63: ...CD Luego se en ciende durante 5 segundos y se apaga a continuaci n SELECI N DE BANDAS Y SINTONIZACI N DE ESTACIONES Encienda la radio Seleccione la banda con el bot n de selecci n de BANDA y observand...

Page 64: ...durante el d a con excepci n de la banda de 25 metros 11 6 12 2 MHz que se puede usar de d a y de noche Las bandas de d a en onda corta 2 son 25 metros 11 6 12 2 MHz 19 metros 15 1 15 7 MHz 16 metros...

Page 65: ...uando la radio est activada o desactivada Con la activaci n del temporizador de sleep la radio seguir reproduciendo durante 90 60 30 y 10 minutos para apagarse a continuaci n autom ticamente Para acti...

Page 66: ...desactiva el conmutador de funci n La posici n LUZ activa las luces blancas lado izquierdo de la radio con la radio en estado activado o desactivado La posici n SOS activa la luz parpadeante de color...

Page 67: ...roducto tan pronto posible despu s de la compra o recibo del producto Usted puede utilizar una de las siguientes opciones para registrar su producto 1 Ya sea visitando nuestro sitio Web en http www et...

Page 68: ...unta para la localizaci n y resolu ci n del problema Si requiere un servicio adicional el equipo t cnico lo instruir de como proceder considerando si la radio a n posee garant a o si necesita servicio...

Page 69: ...de su localidad que pueda ofrecer el mejor servicio de reparaci n Para servicio fuera de Am rica del Norte por favor consulte la infor maci n del distribuidor incluido en la fecha de la compra o del...

Page 70: ...ornia 94303 USA tel 1 650 903 3866 tel 1 800 872 2228 fax 1 650 903 3867 Et n Canada 1 Yonge Street Suite 1801 Toronto Ontario M5E 1W7 Canada tel 1 416 214 6885 Designed by Et n Corporation and assemb...

Reviews: