background image

E G O   4 0 0 0   P L U S

M A N U A L E   O P E R A T I V O

139

13

GARANZIA LIMITATA DI UN ANNO

La Etón garantisce all'acquirente originale che
questo prodotto è privo di difetti di materiali o di
lavorazione per un periodo di un anno a decor-
rere dalla data di acquisto originale.

Durante il periodo di garanzia, la Etón o un cen-
tro autorizzato di servizio Etón fornirà a titolo
gratuito i pezzi e la manodopera necessari per
ovviare ai difetti di materiali o di lavorazione. La
Etón può, a proprio parere insindacabile, sosti-
tuire una unità difettosa con una nuova.

1. Compilare e spedire la scheda di 

registrazione della garanzia entro dieci (10) 
giorni dalla data di acquisto.

2. Una volta scoperto un possibile difetto,

telefonare quanto prima alla Etón o al centro 
autorizzato di servizio più vicino.
Indicare:

a. il modello ed il numero di serie.

b. l'identità del venditore e la data 

approssimata d'acquisto.

c. una descrizione particolareggiata del 

problema, compresi i dettagli dei 
collegamenti elettrici con le associate 
attrezzature e l'elenco di tali attrezzature.

3. La Etón indicherà il numero di autorizzazione 

alla resa e l'indirizzo a cui recapitare l'unità.
Spedire l'unità nel contenitore originale o in 
un suo equivalente, assicurata ed a carico 
del mittente.

Per garantire il rendimento ottimale di questo
prodotto è importante che sia sottoposto a
manutenzione, riparato ed usato in modo appro-
priato. Di conseguenza, leggere attentamente il
manuale operativo. Questo garanzia non si appli-
ca ad alcun difetto che la Etón determini prodot-
to da:

1. Erronea manutenzione o riparazione,

compresa l'installazione di parti o accessori 
difformi quanto a qualità o specifiche dai 
pezzi originali.

2. Uso erroneo, abuso, incuria o installazione 

errata.

3. Danni accidentali o intenzionali.

4. Perdita dalle batterie.

Tutte le eventuali garanzie implicite, comprese
quelle di commerciabilità e di idoneità ad uno
scopo particolare, scadono dopo un (1) anno
dalla data di acquisto originale.

Quanto esposto sopra costituisce l'intera
obbligazione della Etón relativa a questo prodot-
to e l'acquirente originale non ha altro ricorso né
diritto a rivendicazioni per danni accessori o
emergenti, perdite o spesa alcuna. Alcuni stati
non consentono di limitare la durata di una
garanzia implicita o le esclusioni o limitazioni dei
danni accessori o emergenti, pertanto i limiti
esposti sopra possono non essere sempre applic-
abili. Questa garanzia attribuisce all'acquirente
specifici diritti. L'acquirente può godere di altri
diritti che variano da stato a stato.

PER INFORMAZIONI SUGLI INTERVENTI

DI RIPARAZIONE E SERVIZIO, 

RIVOLGERSI A:

Etón Corporation

www.etoncorp.com

138

12

INFORMAZIONI SUL SERVIZIO 

E' possibile mettersi in contatto con il Service
Department della Etón per ottenere ulteriori
informazioni.

[email protected]

Richiedere una autorizzazione alla resa prima di
spedire l'unità. Ai fini della spedizione in ditta
dell'unità per farla riparare, imballare con cura il
ricevitore usando la scatola originale a un altro
contenitore adatto. Scrivere in modo leggibile il
proprio indirizzo sulla scatola di spedizione o in
una lettera allegata, descrivendo l'intervento
richiesto, i sintomi o i problemi. Inoltre, indicare il
proprio numero di telefono diurno ed allegare
una copia della prova di acquisto. Il ricevitore
verrà riparato in conformità alle condizioni della
garanzia limitata Etón e rispedito al mittente.

 

Summary of Contents for 4000 Plus

Page 1: ...2 MAJOR FEATURES OF THE MODEL S350 O P E R AT I O N M A N UA L w w w e t o n c o r p c o m CD MP3 AM FM Travel Clock Radio with Detachable Speakers ...

Page 2: ...ories 17 Retrieving Station Memories 17 CLOCK ALARM OPERATION 18 Setting Local Time 18 Setting World Time 18 Selecting Hour Mode 18 Setting Alarm Time 19 Activating Deactivating Alarm 19 Selecting Alarm Mode 20 Viewing Alarm Setting 20 Snooze Mode 20 OTHER FEATURES 21 Backlight 21 Sleep Mode 21 Bass Settings 21 TROUBLE SHOOTING 22 CARE AND MAINTENANCE 23 CD MP3 Disc Care Tips 23 IMPORTANT SAFETY I...

Page 3: ...tion MP3 ID Tag Display displays the name of the artist and track recorded on MP3 discs Programmable Play program and play up to 99 tracks in any sequence you choose Repeat Play automatically repeat a single track a directory for MP3 or an entire disc Intro Scan locate or preview tracks by automatically playing the first 10 seconds of every track Shuffle Play play the tracks on a CD MP3 in random ...

Page 4: ...aying press to set Intro or Shuff Random play Play Pause press to play or pause CD MP3 Scan Up Down press to skip and search CD MP3 tracks or directory in tuner mode press to search desired radio stations or automatically scan stations Stop press to stop CD MP3 in tuner mode press to power off Snooze when alarm is activated press to snooze for 5 minutes when alarm is inactive press to turn on LCD ...

Page 5: ... indicates repeat ALL tracks mode while playing a CD MP3 MHz indicates FM frequency KHz indicates AM frequency MONO indicates tuner MONO mode DIR indicates repeat DIRECTORY mode while playing a CD MP3 STEREO indicates tuner STEREO mode REPT 1 indicates repeat ONE track mode while playing a CD MP3 AM indicates AM radio FM indicates FM radio SHUFF indicates Random mode while playing a CD MP3 PROG in...

Page 6: ... connected to the unit the batteries installed will be disconnected automatically 10 4 INSTALLATION AND CONNECTIONS CONNECTING SPEAKERS The player comes with two matched speakers that are detachable The player may be used with the speakers docked in the lid or with the speak ers detached You may take remove the speakers from the lid and place them where you like by using the supplied connection wi...

Page 7: ...MP3 OPERATION LOADING DISCS 1 To open player slide OPEN PLAYER button towards the arrow 2 Press OPEN LID button on the left front corner of the player to open the disc lid cover 3 Hold the disc by its edges and carefully place it into CD MP3 compartment and securely onto the disc spindle with CD MP3 label side up 4 Press CLOSE LID position on the disc cover to securely protect the CD MP3 during pl...

Page 8: ... PROG button again to save it as PROGRAM 01 then PROGRAM 02 etc 14 OPERATING INSTRUCTIONS continued SPECIFYING A TRACK CD To select a desired track press SCAN UP DOWN button repeatedly until the desired track is found The LCD display will show the track number as you search MP3 While MP3 disc is playing you may 1 Press SCAN UP button repeatedly to skip forward to choose the track or directory desi...

Page 9: ... are 20 stations presets for FM and 10 station presets for AM Manual Tuning Press SCAN UP DOWN buttons with quick short presses to manually tune upward or downward to the desired radio station Automatic Tuning Press SCAN UP DOWN or MODE button with a long press to automatically tune upward or downward to the next station with strong reception Press EQ PROG twice or STOP button once to stop automat...

Page 10: ...P3 alarm is at previous listening level Remember to check listening level when setting alarms to ensure it is the appropriate volume as an alarm 18 OPERATING INSTRUCTIONS continued CLOCK ALARM OPERATION SETTING LOCAL TIME AND DATE Once the power supply is connected initially or after an extended period of non use the LCD dis play indicates 12 00 SATURDAY JAN 01 2000 You can select from numerous ci...

Page 11: ...vates you may press SNOOZE button to postpone alarm for 5 minutes While in snooze mode SOONZE indicator appears on the LCD display 20 OPERATING INSTRUCTIONS continued 7 OTHER FEATURES BACKLIGHT Pressing any of the buttons on the player illumi nates the LCD backlight for about 4 seconds SLEEP MODE Sleep Mode allows you to set the player to auto matically shutoff in a pre determined amount of time w...

Page 12: ...p into water or splash with water If it gets wet wipe dry immediately Liquids may contain minerals that can corrode the electronic circuits Use and store the player only in normal temperature environments Temperature extremes can shorten the life of electronic devices damage batteries and distort or melt plastic parts Keep the player away from dust and dirt which can cause premature wear of parts ...

Page 13: ...ON CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL DANGEROUS VOLTAGE Uninsulated dangerous voltage that may be of suffi cient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons is present within this product s enclosure ATTENTION The owner s manual contains important operating and mai...

Page 14: ...s prepaid Correct maintenance repair and use are impor tant to obtain proper performance from this product Therefore carefully read the Instruction Manual This warranty does not apply to any defect that Etón determines is due to 1 Improper maintenance or repair including the installation of parts or accessories that do not conform to the quality and specification of the original parts 2 Misuse abu...

Page 15: ... limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation and exclusion may not apply to you This warran ty give you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state FOR SERVICE INFORMATION CONTACT Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto CA 94303 U S A...

Page 16: ...l rapides Skip Search 42 Sélection des plages 42 Répétition de lecture 42 Lecture d intro Intro Scan 43 Lecture aléatoire 43 Lecture programmée 43 FONCTIONNEMENT DU TUNER AM FM 45 Écoute de la radio 45 Mise en mémoire de stations présélectionnées 45 Retrouver les stations présélectionnées 45 FONCTIONEMENT DE L HORLOGE ALARME 46 Réglage de l heure locale 46 Réglage de l heure mondiale 47 Sélection ...

Page 17: ...AGE EGO 4000 PLUS EST ÉQUIPÉ DES FONCTIONS PRINCIPALES SUIVANTES LECTEUR CD MP3 Protection électronique contre les chocs ESP met en mémoire 40 secondes de données CD et 120 secondes de données MP3 pour une lecture ininterrompue même lorsque le lecteur est exposé aux chocs ou vibrations Affichage MP3 ID Tag r affiche le nom de l artiste et la plage enregistrée sur les disques MP3 Lecture programmab...

Page 18: ...tro lecture des débuts de plage ou la lecture Shuff Random Mélangée Aléatoire Play Pause Appuyez pour lancer ou interrompre la lecture d un CD MP3 Scan Up Down Appuyez pour avancer et reculer rapidement et rechercher des plages ou un répertoire d un CD MP3 dans la fonction tuner appuyez pour rechercher les stations de radio désirées ou pour rechercher automa tiquement les stations Stop Appuyez pou...

Page 19: ...TOUTES les plages pendant la lecture d un CD MP3 MHz indique la fréquence FM KHz indique la fréquence AM MONO indique la fonction MONO du tuner DIR indique la fonction de répétition du RÉPERTOIRE pendant la lecture d un CD MP3 STEREO indique la fonction STÉRÉO du tuner REPT 1 indique la fonction d UNE plage pendant la lecture d un CD MP3 AM indique la radio AM FM indique la radio FM SHUFF indique ...

Page 20: ...ussitôt que l adaptateur AC DC est branché sur l appareil les piles installées seront automatiquement hors circuits 38 4 INSTALLATION ET RACCORDEMENTS RACCORDEMENT DES HAUT PARLEURS Le lecteur est équipé d une paire de haut par leurs détachables Le lecteur peut être utilisé avec les haut parleurs placés dans le couvercle ou avec les haut parleurs détachés Vous pouvez enlever les haut parleurs du c...

Page 21: ...er la lecture plus tôt appuyez sur le bouton STOP Si aucune autre action n est faite dans un délai 40 6 MODE D EMPLOI FONCTIONNEMENT DU CD MP3 CHARGEMENT DES DISQUES 1 Pour ouvrir le lecteur coulissez le bouton OPEN PLAYER dans la direction de la flèche 2 Appuyez sur le bouton OPEN LID situé sur le coin avant gauche du lecteur pour ouvrir le couvercle du plateau de chargement de disque 3 Tenez le ...

Page 22: ...de 30 secondes le lecteur est automatiquement mis à l arrêt Pour mettre l appareil à l arrêt plus tôt appuyez une deuxième fois sur le bouton STOP Lorsqu un disque s arrête l écran LCD affiche le nombre total de plages et la durée de lecture totale pour les disques CD Pour les disques MP3 l écran LCD affiche le nombre total de répertoires et de plages AVANCE ET RECUL RAPIDES SKIP SEARCH Pour cherc...

Page 23: ... sélectionner la station désirée 3 Appuyez sur les boutons PRESET PRESET puis choisissez la mémoire désirée avec Une fois que la mémoire désirée est sélectionnée appuyez sur le bouton EQ PROG pour sauveg arder la mémoire 4 Répétez les étapes 1 à 3 pour mettre d autres stations en mémoire 44 MODE D EMPLOI continué POUR PROGRAMMER L ORDRE DE LECTURE D UN DISQUE CD MP3 CD 1 Arrêtez la lecture en appu...

Page 24: ...e 13 Appuyez sur le bouton UP DOWN pour sélectionner la minute correcte 14 Appuyez à nouveau sur le bouton SET pour sauvegarder le réglage de minute L heure et la date sont réglées 46 MODE D EMPLOI continué LE TEMPS DE MONDE DE VUE Pour regarder le temps de monde la presse bou ton WORLD LOCAL à maintes reprises jusqu à ce que le nom de ville désiré indique alors le temps de monde sera montré pour ...

Page 25: ...uyez sur les boutons UP DOWN pour trouver la combinaison de la fonction d alarme désirée 2 Appuyez sur SET pour sauvegarder les réglages ou relâchez simplement les boutons pour sauvegarder les réglages 3 Les icônes d alarme correspondantes seront indiquées sur l affichage Si la sonnerie buzzer est sélectionnée les indications AL 1 BUZZER ou AL 2 BUZZER 2 seront affichées Si la fonction d alarme pa...

Page 26: ...rises sur le bouton SLEEP jusqu à ce que l indication SLEEP OFF apparaisse sur l écran 2 Appuyez sur le bouton SET pour annuler le réglage de durée de temporisation d arrêt L indication SLEEP disparaît sur l écran RÉGLAGES DES GRAVES Ce lecteur est équipé de trois réglages différents des graves pour une écoute optimale Les trois réglages sont Stéréo TruBass et SRS 3D Sur le côté droit du lecteur c...

Page 27: ...ilateral triangle is intended to alert the user to the presence of unin sulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of suffi cient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons CAUTION CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICE ABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL The exclamation point...

Page 28: ...NEMENTS SUR LES SERVICES Pour obtenir de plus amples renseignements vous pouvez contacter le Service des réparations de Etón customersvc etoncorp com Veuillez nous contacter pour obtenir un Numéro d autorisation de retour avant d expédier votre appareil Si vous voulez renvoyer votre appareil pour le faire réparer emballez soigneusement le récepteur en utilisant sa boîte d origine ou une autre boît...

Page 29: ... et une utilisation corrects sont importants pour obtenir un bon fonctionnement de ce produit Veuillez donc lire soigneusement ce Mode d emploi Cette garantie ne s applique pas aux défauts qui selon l évalua tion de Etón ont été provoqués par 1 un entretien ou des réparations incorrects y compris l installation de pièces ou d acces soires qui ne sont pas conformes à la qualité et aux spécification...

Page 30: ... Gespeicherte Sender abrufen 74 BEDIENUNGSANLEITUNG UHR WECKER 75 Ortszeit und datum einstellen 75 Weltzeit einstellen 75 Stundenformat wählen 76 Weckzeit einstellen 76 Weckezeit aktivieren bzw deaktivieren 77 Einstellen des Weckmodus 77 Weckeinstellungen ansehen 78 Snooze Modus Schlummerfunktion 78 ANDERE FUNKTIONE 79 Hintergrundlicht 79 Einschlafzeit Automatik Sleep 79 Bass Einstellungen 79 FEHL...

Page 31: ...PLAYER Anti Schock System ESP speichert 40 Sekunden der CD Daten und 120 Sekunden der MP3 Daten so dass eine ununterbrochene Wiedergabe gewährleistet ist selbst wenn der Player Schocks oder Vibrationen unterworfen ist MP3 ID Tag Anzeige zeigt auf MP3 CDs den Namen des Interpreten und den aufgenommenen Track an Programmierbare Wiedergabe es können bis zu 99 Tracks programmiert und in einer gewählte...

Page 32: ...lay Pause zum Anhalten Pause oder Abspielen der CD MP3 drücken Scan Up Down durch Drücken auf diese Taste werden CD MP3 Tracks oder Verzeichnisse übersprungen und gesucht im Tuner Modus werden gewünschte Radiosender gesucht oder Sender automatisch abge sucht 14 Stopp zum Anhalten der CD MP3 drücken im Tuner Modus zum Ausschalten drücken 15 Snooze Schlummerfunktion wenn der Wecker aktiviert ist drü...

Page 33: ...at ALL Tracks alle Tracks wiederholen an MHz zeigt die UKW Frequenz an kHz zeigt die MW Frequenz an MONO zeigt an dass sich der Tuner im MONO Modus befindet DIR zeigt beim Abspielen einer CD MP3 den Modus Repeat DIRECTORY Verzeichnis wiederholen an STEREO zeigt an dass sich der Tuner im STEREO Modus befindet REPT 1 zeigt beim Abspielen einer CD MP3 den Modus Repeat ONE Track einen Track wiederhole...

Page 34: ...n und dann aus dem Gerät ziehen ANMERKUNG Wenn das WS GS Netzteil an das Gerät angeschlossen ist wird die Verbindung der einge setzten Batterien automatisch getrennt 66 4 INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER Der Player wird mit zwei passenden Lautsprechern geliefert die abgenommen wer den können Beim Spielen des Players können die Lautsprecher am Deckel befestigt sein oder abgeno...

Page 35: ...ehle gegeben werden schaltet sich der Player automatisch ab Wenn der Player schneller ausgeschaltet werden soll ein zweites Mal auf die Taste STOP drücken 68 6 BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG CD MP3 CDS EINLEGEN 1 Zum Öffnen des Players den Knopf OPEN PLAYER Player öffnen in Pfeilrichtung schieben 2 Auf die Taste OPEN LID Deckel öffnen in der linken unteren Ecke des Players drücken um den ...

Page 36: ...aste PLAY PAUSE drücken Die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge beginnt sofort 4 Zum Beenden des Shuffle Play auf die Taste STOP drücken 70 BEDIENUNGSANLEITUNG fortgesetzt Wenn eine CD anhält zeigt die LCD Anzeige bei CDs die gesamte Anzahl der Tracks und die gesamte Abspielzeit Bei MP3s zeigt die LCD Anzeige auch die gesamte Anzahl der Verzeichnisse und Tracks SKIP SEARCH Zur Vorwärts oder Rückw...

Page 37: ...UNG Wenn Sie sich außerhalb von Nordamerika befinden muss die folgende Änderung vorgenommen werden um eine korrekte Wiedergabe der UKW und MW Sender zu gewährleisten Das Radio einschalten Die Taste Album gedrückt halten und gleichzeitig einmal auf die Taste Tuner Band drücken und sie wieder loslassen 72 BEDIENUNGSANLEITUNG fortgesetzt PROGRAMMIERTE WIEDERGABE Bis zu 99 Tracks können so programmier...

Page 38: ...n 12 Erneut auf die Taste SET drücken um die Einstellung der Stunde zu speichern Auf der Anzeige beginnt die Minute zu blinken 13 Auf die Tasten UP DOWN drücken und so die richtige Minute einstellen 14 Erneut auf die Taste SET drücken um die Einstellung der Minute zu speichern Die Einstellung der Zeit und des Datums ist abgeschlossen 74 BEDIENUNGSANLEITUNG fortgesetzt Auf der Anzeige ist ungefähr ...

Page 39: ...h die Tasten loslassen 3 Auf der Anzeige erscheinen die entsprechen den Weck Symbole Wenn der Weckton gewählt ist wird AL 1 BUZZER oder AL 2 BUZZER 2 angezeigt Wenn der CD MP3 WMA Weckmodus gewählt ist wird AL1 oder AL 2 angezeigt Wenn der Radio Weckmodus gewählt ist wird AL 1 RADIO oder AL 2 RADIO angezeigt 76 BEDIENUNGSANLEITUNG fortgesetzt WELTZEIT ANSEHEN Zum Ansehen der Weltzeit auf die Taste...

Page 40: ...se über drei verschiedenen Bass Einstellungen Die drei Einstellungen sind Stereo TruBAss und SRS 3D Den Bass Schalter auf der rechten Seite des Players in die Position TrueBass oder SRS 3D schieben um verstärkte Bass Effekte zu erzielen und das optimale Hörergebnis zu bestimmen Für die normale Einstellung ohne verstärkte Bass Effekte den Schalte in die Mitte auf die Stereo Einstellung schieben 78 ...

Page 41: ... an den Rändern anfassen damit keine Fingerabdrücke entstehen die ein Springen oder verzerrten Klang verursachen können Die nicht etikettierte Seite nicht beschriften Die CDs trocken halten Flüssigkeitstropfen können als Linse wirken und Springen oder verzerrten Klang verursachen Keine Chemikalien wie Reinigungssprays für Schallplatten Antistatik Sprays oder Flüssigkeiten Benzen oder Verdünner zum...

Page 42: ...e Anweisungen zur Bedienung und Wartung Aus Sicherheitsgründen muss das Benutzerhandbuch herbeigezogen werden DAS GERÄT NICHT AN ORTEN MIT DEN UNTEN GENANNTEN BEDINGUNGEN AUFSTELLEN Orte die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind oder nahe an hitzeausstrahlenden Geräten wie elektrischen Heizkörpern Orten ohne Ventilation oder staubreiche Orte Orte die ständig Vibrationen ausgesetzt sind Feuchte Orte...

Page 43: ...chließlich der Installation von Teilen oder Zubehör die nicht der Qualität und den Spezifikationen der Originalteile entsprechen 2 Unsachgemäße Behandlung Missbrauch Vernachlässigung oder falsche Installation 3 Versehentliche oder mutwillige Beschädigung 4 Auslaufende Batterien Alle stillschweigenden Garantien falls solche bestehen einschließlich Garantien der Marktfähigkeit und der Eignung für ei...

Page 44: ...EINJÄHRIGE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE fortgesetzt Diese Garantie erkennt Ihnen bestimmte geset zliche Rechte zu Sie haben eventuell auch andere Rechte die von Staat zu Staat ver schieden sind FÜR INFORMATIONEN ÜBER UNSEREN SERVICE Etón Corporation www etoncorp com ...

Page 45: ...orma de recuperar una estación de la memoria 103 OPERACIÓN DEL RELOJ Y LA ALARMA 103 Forma de poner la hora local en el reloj 103 Forma de poner la hora mundial en el reloj 104 Selección del modo de hora 104 Forma de ingresar la hora de alarma 104 Activación y desactivación de la alarma 105 Selección del modo de alarma 105 Forma de ver la hora de alarma 106 Modo para seguir durmiendo 106 OTRAS CAR...

Page 46: ...e pistas guarda 40 segundos de datos de CD y 120 segundos de datos MP3 para tocar sin interrupciones aun cuando el tocadiscos esté sujeto a choques o vibración Identificación del disco MP3 en la pantalla muestra el nombre del artista y la pista grabada en los discos MP3 Función programable programa y toca hasta 99 pistas en cualquier secuencia que usted desee Repetición programable repite automáti...

Page 47: ...e este botón para tocar o hacer una pausa disco CD MP3 Scan Up Down Explorar arriba abajo pulse este botón para saltar y buscar pistas o directorios en discos CD MP3 en el modo de sintonizador pulse para buscar las estaciones deseadas o para explorar las estaciones automáticamente Stop Parar pulse para dejar de tocar un disco CD MP3 en el modo de sintonizador pulse para apagar el radio Snooze Segu...

Page 48: ... de repetición de todas las pistas mientras se toca un disco CD MP3 MHz indica la frecuencia de FM KHz indica la frecuencia de AM MONO indica que el sintonizador está en el modo MONO DIR indica el modo de repetición de directorio mien tras se toca un disco CD MP3 STEREO indica que el sintonizador está en el modo estereofónico REPT 1 indica el modo de repetición de una pista mientras se toca un dis...

Page 49: ...CIÓN Cuando termine de usar el adaptador desconéctelo primero del tomacorriente y entonces de la unidad NOTA Una vez que se enchufa el adaptador en la unidad las baterías contenidas en el compar timiento son desconectadas automáticamente 96 4 INSTALACIÓN Y CONEXIONES FORMA DE CONECTAR LOS ALTOPARLANTES Esta unidad viene con dos altoparlantes que pueden separarse de la unidad La unidad se puede usa...

Page 50: ...STRUCCIONES DE OPERACIÓN CD MP3FORMA DE CARGAR LOS DISCOS 1 Para abrir la unidad de discos deslice el botón OPEN PLAYER en dirección de la flecha 2 Pulse el botón OPEN LID en la esquina izquierda del frente para abrir la tapa del tocadiscos 3 Sostenga el disco por los bordes y colóquelo con mucho cuidado dentro del compartimiento CD MP3 asegurando el disco sobre el plato con la etiqueta CD MP3 hac...

Page 51: ...y hacia atrás y también puede repetir la secuencia para una o todas las pistas progra madas pulsando el botón MODE 100 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN continuación FORMA DE ESPECIFICAR UNA PISTA CD Para seleccionar la pista deseada pulse el botón SCAN UP DOWN repetidamente hasta encon trar la pista deseada La pantalla mostrará el número de la pista a medida que procede la búsqueda MP3 Mientras se toca ...

Page 52: ...s de que se haya tocado la última pista programada la unidad dejará de tocar automáti camente Para borrar una secuencia programada 1 Pulse el botón STOP mientras toca una secuencia programada El indicador PROG desaparecerá de la pantalla o 2 Abra la tapa del disco pulsando el botón OPEN o 3 Desenchufe el adaptador de CA CD para apagar la unidad INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SINTONIZADOR DE AM FM PARA...

Page 53: ...a aparecerán en la pantalla Si se selecciona el zumbador las palabras AL 1 BUZZER O AL 2 BUZZER aparecerán en la pantalla Si se selecciona el modo de alarma CD MP3 WMA las palabras AL 1 o AL 2 aparecerán en la pantalla Si se selecciona el modo de radio las palabras AL 1 RADIO o AL 2 RADIO aparecerán en la pantalla 104 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN continuación 7 Pulse los botones SCAN UP DOWN para se...

Page 54: ...S DE NOTAS BAJAS La unidad tiene tres tipos diferentes de modos para reproducir las notas bajas y obtener la mejor calidad de sonido Los tres modos son Stereo TruBass y SR5 3D En el lado derecho de la unidad deslice el selector Stereo TruBass y SR5 3D hasta la posición que prefiera para oír su música y determine el mejor nivel de sonido Si desea el sonido normal sin modificar las notas bajas coloq...

Page 55: ...s que pueden causar saltos de pistas o sonido distorsionado No escriba sobre el lado del disco que no tiene la etiqueta Mantenga los discos secos ya que la humedad puede actuar como un lente y causar saltos de pistas o sonido distorsionado Nunca use substancias químicas como rocíos limpiadores de discos rocíos contra la estática u otros líquidos como la bencina o el adelgazador de pinturas para li...

Page 56: ...ridad Es necesario leer el manual EVITE INSTALAR LA UNIDAD EN LOS LUGARES DESCRITOS ABAJO Lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de aparatos que producen calor como los calentadores eléctricos Lugares que carecen de ventilación o son muy polvorientos Lugares sujetos a una vibración constante Lugares húmedos ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER PELIGRO Existe una radiación invisible de láser ...

Page 57: ...imiento o reparación incor accesorios que no se conforman a la calidad y especificación de las piezas originales 2 Mal uso abuso maltrato o instalación incorrecta 3 Daño intencional o accidental 4 Ruptura con escape del contenido de las baterías Todas las garantías implícitas si existen incluyendo las garantías de comerciabilidad y uso para fines específicos terminan un 1 año después de la fecha d...

Page 58: ...TORE AM FM 128 Ascolto della radio 129 Memorizzazione delle stazioni 129 Recupero delle stazioni in memoria 129 FUNZIONAMENTO DELL OROLOGIO SVEGLIA 129 Impostazione dell ora locale 129 Visualizzazione dell ora UTC 130 Selezione della modalità oraria 130 Impostazione della sveglia 130 Attivazione disattivazione della sveglia 131 Sezione della modalità di allarme 131 Visualizzazione dell impostazion...

Page 59: ... CIPALI INDICATE SOTTO LETTORE DI CD MP3 ESP Electronic Skip Protection o protezione elettronica antiurto Il lettore memorizza 40 secondi di dati CD e 120 secon di di dati MP3 per garantire un esecuzione ininterrotta di un brano anche quando è soggetto ad urti o vibrazioni Display identificativo MP3 Visualizza il nome dell artista e la pista dei dischi MP3 Lettura programmata Programma e legge fin...

Page 60: ...Pause ascolto pausa Avvia o interrompe l esecuzione del CD MP3 Scan Up Down scansione Su Giù Questi pulsanti permettono di saltare e ricercare le piste o la directory del CD MP3 Quando si attiva il sintonizzatore con sentono di ricercare le stazioni radio desiderate o di eseguire la scansione automatica delle emittenti Stop In modalità CD MP3 arresta il disco in modalità sintonizzatore spegne l un...

Page 61: ... le piste del CD MP3 MHz Indica la frequenza FM KHz Indica la frequenza AM MONO Modalità di ascolto monoaurale DIR Si illumina quando è attiva la ripetizione della directory del CD MP3 STEREO Modalità di ascolto stereofonica REPT 1 Indica la ripetizione di una pista del CD MP3 AM La radio è sintonizzata sulla banda AM FM La radio è sintonizzata sulla banda FM SHUFF Indica la modalità casuale di le...

Page 62: ...oi dalla presa jack dell unità NOTA Il collegamento del trasformatore CA CC all unità causa lo scollegamento automatico delle batterie 122 4 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI Il lettore è completo di due diffusori gemelli dis taccabili Il lettore funziona sia con i diffusori inseriti nel coperchio che con gli speaker sepa rati Una volta estratti dal coperchio i diffusori poss...

Page 63: ...PERATIVE ISTRUZIONI OPERATIVE CD MP3 CARICAMENTO DEI DISCHI 1 Per aprire il lettore far scorrere il pulsante OPEN PLAYER nella direzione della freccia 2 Premere il pulsante OPEN LID sull angolo anteriore sinistro del lettore per aprire il coperchio 3 Afferrare il disco per il bordo e inserirlo delicatamente nello scompartimento del CD MP3 fissandolo sul perno con l etichetta CD MP3 orientata verso...

Page 64: ...nza spegnere il lettore è possibile 1 Premere ripetutamente il comando SCAN UP DOWN per trovare la directory o la pista desiderate 2 Premere il pulsante PLAY PAUSE per cominciare la lettura dalla pista corrente NOTA Durante la lettura premere il pulsante SAS 10 per saltare in avanti dieci piste per volta LETTURA RIPETUTA Mentre si ascolta un disco CD MP3 premendo il pulsante MODE si attiva una del...

Page 65: ...corrente 6 Premere di nuovo il pulsante SET per memorizzare l impostazione Il display fa lampeggiare il mese 128 ISTRUZIONI OPERATIVE segue ISTRUZIONI OPERATIVE SINTONIZZATORE AM FM ASCOLTO DELLA RADIO 1 Premere il pulsante TUNER BAND per accendere il sintonizzatore Ogni volta che si accende il sintonizzatore la radiosveglia si sintonizza automaticamente sulla stazione ascoltata per ultima 2 Preme...

Page 66: ...viene imposta ta automaticamente anche se si può premere il pulsante SET per memorizzarla 130 ISTRUZIONI OPERATIVE segue 7 Premere il comando UP DOWN per selezionare il mese corrente 8 Premere di nuovo il pulsante SET per memorizzare l impostazione Il display fa lampeggiare il giorno 9 Premere il comando UP DOWN per selezionare il giorno corrente 10 Premere un altra volta il pulsante SET per memor...

Page 67: ... Premere il pulsante SET per cancellare l impostazione di spegnimento differito L indicazione SLEEP sparisce dal display IMPOSTAZIONE DEI BASSI Al fine di ottimizzare l ascolto questo lettore offre tre impostazioni diverse dei bassi Tali impostazioni sono Stereo TruBass o SRS 3D Sul lato destro del lettore far scorrere l interruttore dei bassi su TruBass o SRS 3D per migliorare l ef fetto Bass o d...

Page 68: ...e i dischi per gli orli evitando di lasciare impronte digitali pena possibili salti o distorsioni Non scrivere sul lato non destinato all etichetta Mantenere asciutti i dischi visto che le goccioline di condensa possono fungere da lente e causare distorsioni acustiche Non usare mai sostanze chimiche quali gli spray per pulire gli LP le soluzioni antistatiche liquide o a spruzzo il benzene o i dilu...

Page 69: ...tire la sicurezza e l incolumità personale EVITARE DI INSTALLARE L UNITA NELLE SEGUENTI UBICAZIONI Luoghi direttamente esposti alla luce solare o vicine ad apparecchi radianti calore tipo i termosifoni elettrici Luoghi privi di ventilazione o polverose Luoghi soggetti a continue vibrazioni Luoghi umidi o bagnati QUESTO PRODOTTO UTILIZZA UN LASER PERICOLO L apertura dell unità o il guasto o l esclu...

Page 70: ...zione di parti o accessori difformi quanto a qualità o specifiche dai pezzi originali 2 Uso erroneo abuso incuria o installazione errata 3 Danni accidentali o intenzionali 4 Perdita dalle batterie Tutte le eventuali garanzie implicite comprese quelle di commerciabilità e di idoneità ad uno scopo particolare scadono dopo un 1 anno dalla data di acquisto originale Quanto esposto sopra costituisce l ...

Page 71: ...2 2228 From Canada 800 637 1648 From Everywhere Else 650 903 3866 Email customersvc etoncorp com Internet www etoncorp com Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto California 94303 USA w w w e t o n c o r p c o m v 06 28 04 ...

Reviews: