background image

FR 24

PANNES

Problème

Le code 

E1

 est affiché

Le code 

E3

 est affiché

Le code 

E4

 est affiché

Le code 

E6

 est affiché

Le code 

E7

 est affiché

Causes possibles

Le temps d'arrivée de l'eau est trop long.

Temps de chauffage trop long, la température 
requise n'est pas atteinte.

Solution

Le robinet d'alimentation n'est pas ouvert.

Capteur de température ou élément de 
chauffage défectueux. Noter le code et avertir 
le service après-vente.

Codes d'erreur

Si l'appareil se met à déborder ou à présenter des fuites excessives, 

fermez le robinet d'alimentation et avertissez le service après-vente.

Summary of Contents for TFI8018

Page 1: ...700003207100 TFI8018 TFI8048 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE VAATWASSER LAVE VAISSELLE GESCHIRRSP LER DISHWASHER...

Page 2: ...isation FR 3 FR 25 DE Anleitung DE 3 DE 25 GB Manual GB 3 GB 25 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Page 3: ...uze tabel 10 Zout bijvullen 11 Glansspoelmiddelreservoir 12 Vaatwasmiddelen 13 De korven beladen 15 Beschadiging van glaswerk en servies 19 Filtersysteem 20 Onderhoud Reinigen sproeiarmen 21 Reinigen...

Page 4: ...treft u onderhoudstips aan De veiligheidsvoorschriften die van belang zijn tijdens de installatie zijn opgenomen in het installatievoorschrift dat bestemd is voor de installateur Lees deze handleiding...

Page 5: ...erust met een geaard snoer en stekker Steek de stekker alleen in een geaard stopcontact dat is gemonteerd volgens de lokaal geldende voorschriften Incorrecte aansluiting van het snoer kan resulteren i...

Page 6: ...n geplaatst Open de deur niet tijdens het programmaverloop Plaats geen zware voorwerpen op de geopende deur Ga er ook niet op staan Het toestel kan kantelen en er kan schade aan het toestel optreden P...

Page 7: ...olelampje aan uit 9 Aan uit toets Binnenwerk 10 bovenste korf 11 sproeiarmen 12 onderste korf 13 waterontharder 14 grove zeef vlakke zeef 15 wasmiddelreservoir 16 kopjesrek 17 bestekmand 18 grove zeef...

Page 8: ...f te lezen uit de display U kunt een uitsteltijd tot maximaal 24 uur kiezen Halve belading selecteren Druk op de halve belading toets 8 om het halve beladingsprogramma in te schakelen Bij het halve be...

Page 9: ...t het bovendien beter De vaatwasserdeur niet openen tijdens gebruik Overstroombeveiliging Uw afwasmachine is uitgerust met een beveiliging die ervoor zorgt dat er niet te veel water in het toestel kan...

Page 10: ...NG Programma keuzetabel EN 50242 Dit is een testprogramma De informatie voor een vergelijktest in overeenstemming met EN50242 is als volgt capaciteit 8 couverts positie bovenkorf wieltjes op geleiders...

Page 11: ...in gebruik neemt Vul het zoutreservoir bij wanneer het waarschuwingslampje van de waterontharder gaat branden Het kan voorkomen dat hoewel het zoutreservoir is gevuld het lampje enige tijd blijft bran...

Page 12: ...n het glansspoelmiddelreservoir open naar links naar de pijl met open Giet het glansspoelmiddel in het reservoir Let er hierbij op dat u er niet teveel in giet Het reservoir heeft een capaciteit van c...

Page 13: ...reerde vaatwasmiddelen met natuurlijke enzymen Het gebruik van geconcenteerd vaatwasmiddel in combinatie met normale wasprogramma s levert minder vervuiling op en is goed voor uw vaat deze wasprogramm...

Page 14: ...llende programma s Dit zijn gemiddelden afhankelijk van de hardheid van het water en de vervuiling van de vaat kan een andere dosering nodig zijn Vullen 1 Druk op de ontgrendeling als de deksel geslot...

Page 15: ...s te plaatsen Hoogteverstelling van de bovenkorf U kunt de bovenkorf in hoogte verstellen om meer ruimte te cre ren voor grote voorwerpen in de bovenkorf of onderkorf U kunt de bovenkorf in hoogte ver...

Page 16: ...ijrek Lage positie In de lage positie kunnen op het zijrekken kopjes kommetjes en glazen geplaatst worden Let op de hoogte van de vaat Gebruik van de onderkorf Wij raden u aan om grote voorwerpen die...

Page 17: ...els moeten in een liggende horizontale positie voorin de bovenkorf worden geplaatst Waarschuwing Zorg ervoor dat er geen voorwerpen door de bodem van het bestekmandje kunnen steken Hierdoor blokkeert...

Page 18: ...urde motieven kunnen vervagen na regelmatig wassen Let op Plaats geen voorwerpen in de vaatwasser die bevuild zijn met sigarettenas kaarsvet lak of verf Als u nieuw keukengerei koopt let er dan op dat...

Page 19: ...positie in de bovenkorf Beschadiging van glaswerk en ander servies Mogelijke oorzaken Type glas of fabrikageproces Chemische samenstelling van het vaatwasmiddel Watertemperatuur en tijdsduur van het...

Page 20: ...p de onderste sproeiarm naar de grove zeef gespoeld 2 Grove zeef Grotere delen zoals botresten of stukjes glas die de afvoer zouden kunnen verstoppen worden opgevangen in de grove zeef Om de vervuilin...

Page 21: ...lfronde zeef en filterhuis onder stromend water te reinigen Verwijder de filtergroep door hem aan de greep rechtstandig omhoog te verwijderen Alle onderdelen van de filtergroep moeten minstens een kee...

Page 22: ...uid Slecht vaatwasmiddel Verstopte filters Glansspoelmiddel geknoeid Oplossing Vervang de zekering of reset de werkschakelaar Verwijder andere apparaten die op dezelfde groep zijn aangesloten Overtuig...

Page 23: ...achtiger programma Zorg ervoor dat het functioneren van het vaatwasmiddelenbakje en de sproeiarmen niet belemmerd wordt door grote schalen schotels Om vlekken van glazen voorwerpen te verwijderen Verw...

Page 24: ...het display Code E6 verschijnt in het display Code E7 verschijnt in het display Mogelijke oorzaken Waterinlaattijd te lang Verwarmingstijd te lang noodzakelijke temperatuur niet bereikt Foutcodes Moc...

Page 25: ...jke apparatuur te wijzen is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag wor...

Page 26: ...NL 26...

Page 27: ...0 Remplissage de sel 11 R servoir du liquide de rin age 12 D tergents 13 Chargement des paniers 15 Endommagement des verres et du service 19 Syst me de filtration 20 Entretien Nettoyage des bras de la...

Page 28: ...uverez galement des conseils d entretien Les consignes de s curit qui sont importantes lors de l installation sont reprises dans la notice d installation qui est destin e l installateur Veuillez lire...

Page 29: ...prise Ne branchez l appareil que dans une prise mise la terre qui est mont e selon les prescriptions en vigueur localement Un raccordement incorrect du cordon peut entra ner une situation mortelle En...

Page 30: ...plac s N ouvrez pas la porte pendant le d roulement du programme Ne placez pas d objets lourds sur la porte ouverte Ne montez pas sur celle ci L appareil pourrait basculer et causer des d g ts l appa...

Page 31: ...10 panier sup rieur 11 bras de lavage 12 panier inf rieur 13 anticalcaire 14 gros tamis tamis plat 15 compartiment d tergent 16 panier pour les tasses 17 panier couverts 18 gros tamis tamis cylindriq...

Page 32: ...r un d part diff r de 24 heures maximum S lectionner une demi charge Appuyez sur la touche demi charge 8 pour lancer le programme de demi charge Avec le programme de demi charge le bras de lavage inf...

Page 33: ...ans l appareil favorise le s chage N ouvrez pas la porte du lave vaisselle pendant son utilisation Protection contre les surintensit s Votre lave vaisselle est quip d une protection contre un exc s d...

Page 34: ...age 70 C s chage 4 20 g 170 1 35 17 5 Normal Vaisselle sale normale comme des plats des assiettes des verres des casseroles peu sales Programme standard pr rin age pr rin age lavage principal 50 C ri...

Page 35: ...vice le lave vaisselle Remplissez le r servoir de sel quand le voyant de l anticalcaire s allume Il peut arriver que le voyant reste allum un certain temps bien que le r servoir de sel soit rempli Il...

Page 36: ...chon du r servoir de liquide de rin age gauche vers la fl che ouvert Versez le liquide de rin age dans le r servoir Faites attention ne pas verser trop de liquide Le r servoir a une capacit d environ...

Page 37: ...de d tergent concentr en combinaison avec des programmes de lavage normaux occasionne moins de pollution et profite votre vaisselle ces programmes de lavage sont sp cialement adapt s aux caract risti...

Page 38: ...mmes Il s agit de moyennes Un autre dosage peut s av rer n cessaire en fonction de la duret de l eau et du degr de salet de la vaisselle Remplir 1 Appuyez sur le d verrouillage si le couvercle est fer...

Page 39: ...s une autre position R glage en hauteur du panier sup rieur Vous pouvez r gler la hauteur du panier sup rieur pour cr er plus de place pour les grands objets dans le panier sup rieur ou inf rieur Vous...

Page 40: ...lat rale Position basse En position basse vous pouvez ranger des tasses des petits r cipients et des verres sur les tag res lat rales Attention la hauteur de la vaisselle Utilisation du panier inf ri...

Page 41: ...mme les louches doivent tre plac s horizontalement l avant du panier sup rieur Avertissement Veillez ce qu aucun objet ne puisse d passer du fond du panier couverts Cela risquerait de bloquer le bras...

Page 42: ...avages fr quents Attention Ne placez pas d objets qui sont salis avec de la cendre de cigarette de la cire du vernis ou de la peinture dans le lave vaisselle Lorsque vous achetez de nouveaux ustensile...

Page 43: ...nde en position couch e dans le panier sup rieur Endommagement des verres et du service Causes possibles Le type de verre ou le processus de fabrication La composition chimique du d tergent La temp ra...

Page 44: ...os tamis par un jet sp cial sur le bras de lavage inf rieur 2 Gros tamis Les r sidus plus grands comme les restes d os ou les bouts de verre qui pourraient boucher l coulement sont recueillis dans le...

Page 45: ...alimentaires plus grossiers en rin ant sous l eau courante le tamis demi circulaire et le corps du filtre Retirez le groupe de filtration en le soulevant verticalement Tous les l ments du groupe de fi...

Page 46: ...issement Mauvais d tergent Filtres bouch s Liquide de rin age renvers Solution Remplacez le fusible ou r initialisez le disjoncteur Enlevez les autres appareils qui sont raccord s sur le m me groupe A...

Page 47: ...rin age soit plein S lectionnez un programme plus puissant V rifiez que le fonctionnement du compartiment d tergent et des bras de lavage ne soit pas entrav par de grands plats Pour ter les taches su...

Page 48: ...p long Temps de chauffage trop long la temp rature requise n est pas atteinte Solution Le robinet d alimentation n est pas ouvert Capteur de temp rature ou l ment de chauffage d fectueux Noter le code...

Page 49: ...appareils lectrom nagers le symbole repr sentant une poubelle barr e a t appos sur le produit Cela signifie qu la fin du cycle de vie de l appareil celui ci ne peut pas tre mis au rebut avec les ordu...

Page 50: ...FR 26...

Page 51: ...rogrammwahltabelle 10 Salz einf llen 11 Klarsp lerbeh lter 12 Sp lmaschinenreiniger 13 Die K rbe beladen 15 Sch den an Gl sern und Geschirr 19 Filtersystem 20 Pflege Spr harme reinigen 21 Reinigung de...

Page 52: ...ts Daneben erhalten Sie Tipps zur Pflege des Ger ts Die f r die Installation relevanten Sicherheitsvorschriften sind in der Installationsvorschrift angegeben die f r den Installateur gedacht ist Lesen...

Page 53: ...el und Stecker ausgestattet Stecken Sie den Stecker ausschlie lich in eine geerdete Steckdose die nach den vor Ort g ltigen Vorschriften installiert ist Ein falsch angeschlossenes Kabel kann zu lebens...

Page 54: ...r ge ffnet ist Achten Sie darauf dass alle lose Unterteile des Geschirrsp lers richtig eingesetzt sind ffnen Sie w hrend des Programmablaufs nicht die T r Legen Sie keine schweren Gegenst nde auf die...

Page 55: ...hte Ein Aus 9 Tasten Ein Aus Innenausstattung 10 Oberer Korb 11 Spr harme 12 Unterer Korb 13 Wasserenth rter 14 Grobes Sieb flaches Sieb 15 Sp lmittelbeh lter 16 Tassengestell 17 Besteckkorb 18 Grobes...

Page 56: ...Startzeitverz gerung wird im Display angezeigt Sie k nnen eine Verz gerungszeit bis maximal 24 Stunden einstellen Halbe Ladung ausw hlen Dr cken Sie auf die Taste halbe Ladung 8 um das Programm f r ei...

Page 57: ...es au erdem besser Die T r des Geschirrsp lers nicht w hrend der Verwendung ffnen berlaufschutz Ihr Geschirrsp ler ist mit einer Schutzvorrichtung ausgestattet die daf r sorgt dass nicht zu viel Wasse...

Page 58: ...nen 4 20 g 170 1 35 17 5 Normal Normal schmutziges Geschirr wie Schalen Teller Gl ser weniger schmutzige Pfannen Standardprogramm Vorsp len Vorsp len Hauptw sche 50 C Sp len 70 C Trocknen 4 20 g 155 0...

Page 59: ...ein bevor Sie die Sp lmaschine in Betrieb nehmen Bef llen Sie den Salzbeh lter wenn das Warnl mpchen des Wasserenth rters leuchtet Es kann vorkommen dass das L mpchen auch bei gef lltem Salzbeh lter...

Page 60: ...ckel des Klarsp lerbeh lters ab nach links in Richtung des Pfeils offen Geben Sie Klarsp ler in den Beh lter Achten Sie darauf nicht zu viel einzusch tten Der Beh lter hat ein Fassungsverm gen von ca...

Page 61: ...lkalische konzentrierte Geschirrsp lmittel mit nat rlichen Enzymen Die Nutzung eines konzentrierten Geschirrsp lmittels in Kombination mit normalen Sp lprogrammen ist besser f r die Umwelt und auch gu...

Page 62: ...f r die verschiedenen Programme Diese Angaben sind Durchschnittswerte je nach Wasserh rte und Verschmutzung des Geschirrs kann eine andere Dosierung n tig sein F llen 1 Dr cken Sie bei geschlossenem D...

Page 63: ...einsetzen H henverstellung des oberen Korbs Der obere Korb kann in der H he verstellt werden um im oberen oder unteren Korb mehr Platz f r gr ere Gegenst nde zu schaffen Der obere Korb kann in der H...

Page 64: ...itengestell aufgeh ngt Niedrige Position In der niedrigen Position k nnen auf der Seitengestellen Tassen Sch lchen und Gl ser untergebracht werden Achten Sie auf die H he des Geschirrs Verwendung des...

Page 65: ...ie z B Kochl ffel m ssen in den oberen Korb gelegt werden horizontal Warnung Sorgen Sie daf r dass keine Teile aus dem Boden des Besteckkorbs herausstehen Hierdurch wird der Spr harm blockiert 7 Desse...

Page 66: ...en im Geschirrsp ler verblassen Achtung Geben Sie keine Gegenst nde in den Geschirrsp ler die mit Zigarettenasche Kerzenwachs Lack oder Farbe verschmutzt sind Achten Sie beim Kauf von neuem K chenger...

Page 67: ...n in den oberen Korb Sch den an Gl sern und Geschirr M gliche Ursachen Glassorte oder Herstellungsprozess Chemische Zusammensetzung des Geschirrsp lmittels Wassertemperatur und Dauer des Sp lprogramms...

Page 68: ...inem Wasserstrahl vom unteren Spr harm ins Grobsieb gesp lt 2 Grobsieb Gr ere Teile wie Knorpel oder Glasst ckchen die den Ablauf verstopfen k nnten werden im Grobsieb aufgefangen Um das Sieb zu reini...

Page 69: ...rgeh use unter flie endem Wasser gereinigt wird Entfernen Sie die Filtergruppe indem Sie diese am Griff senkrecht nach oben herausnehmen Alle Teile der Filtergruppe m ssen mindestens ein Mal im Monat...

Page 70: ...p lmittel Verstopfte Filter Zu viel Glanzsp lmittel eingef llt L sung Tauschen Sie die Sicherung aus oder setzen Sie den Trennschalter zur ck Entfernen Sie andere Ger te die an der gleichen Gruppe des...

Page 71: ...Sie daf r dass die Funktion des Sp lmittelfachs und der Spr harme nicht durch gro e Schalen Teller behindert wird Um Flecken von Glasgegenst nden zu entfernen Entfernen Sie alle Gegenst nde aus Metall...

Page 72: ...ay M gliche Ursachen Wassereinlaufzeit zu lang Die Aufw rmzeit ist zu lang erforderliche Temperatur wird nicht erreicht L sung Wasserzufuhrhahn ist nicht ge ffnet Temperatursensor oder Heizelement def...

Page 73: ...ng elektrischer Haushaltsger te hinzuweisen ist auf dem Produkt das Symbol eines durchgestrichenen M lleimers angebracht Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen...

Page 74: ...DE 26...

Page 75: ...0 Adding salt 11 Rinse agent reservoir 12 Dishwasher detergents 13 Loading the baskets 15 Damage to glassware and other crockery 19 Filter system 20 Maintenance Cleaning the spray arms 21 Cleaning the...

Page 76: ...furthermore also find maintenance tips The safety instructions that are relevant during the installation are included in the installation guide This is intended for the installation technician Read th...

Page 77: ...This appliance is fitted with an earthed power lead and plug Only insert the plug into an earthed wall socket that has been fitted in compliance with the local electrical code Incorrect connection of...

Page 78: ...ave been fitted correctly Do not open the door during the cycle Do not place heavy objects on the opened door Do not stand on the door The appliance may tip over which can result in damage to the appl...

Page 79: ...button Interior 10 upper basket 11 spray arms 12 lower basket 13 water softener 14 coarse filter flat filter 15 detergent reservoir 16 cup rack 17 cutlery basket 18 coarse filter beaker filter 19 rins...

Page 80: ...t time on the display You can delay the start time by up to a maximum of 24 hours Selecting a half load Press the half load button 8 to activate the half load cycle The lower spray arm is switched off...

Page 81: ...s dry better when allowed to stand for a few minutes Do not open the dishwasher door during use Flood protection switch Your dishwasher is fitted with a safety switch that prevents too much water from...

Page 82: ...rinse 70 C dry 4 20 g 170 1 35 17 5 Normal Normally soiled dishes such as dishes plates glasses lightly soiled pans Standard cycle prewash prewash main wash 50 C rinse 70 C dry 4 20 g 155 0 74 10 4 E...

Page 83: ...sher Refill the salt reservoir when the water softener indicator lights up It is possible that the light will remain lit for a short while after the salt reservoir is filled It will go out automatical...

Page 84: ...se agent reservoir to the left toward the arrow with open Pour the rinse agent into the reservoir taking care not to overfill it The reservoir has a capacity of approximately 100 ml Replace the cap Ma...

Page 85: ...ine concentrated detergents with natural enzymes Using concentrated detergent in combination with normal wash cycles produces less pollution and is good for your dishes these wash cycles are specially...

Page 86: ...es These are averages A different dosage may be necessary depending on the hardness of the water and how soiled the dishes are Filling 1 Press the release catch if the lid is closed The lid will sprin...

Page 87: ...t position in the runners Adjusting the height of the upper basket You can adjust the height of the upper basket and thus create more space for large objects in the upper or lower basket You can adjus...

Page 88: ...recesses in the side rack Low position In the low position cups small bowls and glasses can be placed on the side racks Take note of the height of the dishes Using the lower basket We recommend that...

Page 89: ...ooden spoons should be placed lying down horizontal in the front of the upper basket Warning Take care to ensure that no objects are sticking through the bottom of the cutlery basket as this will obst...

Page 90: ...result of regular washing Note Do not place any objects soiled with cigarette ash candle wax varnish or paint in the dishwasher When buying new kitchen utensils ensure that they are suitable for the d...

Page 91: ...id placed horizontally in the upper basket Damage to glassware and other crockery Potential causes Type of glass or manufacturing process Chemical composition of the dishwasher detergent Water tempera...

Page 92: ...ter by a special jet on the lower spray arm 2 Coarse filter Larger articles such as leftover bones or pieces of glass that could block the drain are trapped in the coarse filter In order to remove the...

Page 93: ...r each wash cycle by cleaning the half round filter and filter housing under running water Remove the filter section by grasping the handle and pulling upwards All components in the filter section mus...

Page 94: ...asket The motor makes an unusual noise Poor quality detergent Blocked filters Rinse agent has been spilled Solution Replace the fuse or reset the isolating switch Remove other appliances that are conn...

Page 95: ...servoir is filled Select a higher cycle Make sure that the detergent compartment and spray arms are not obstructed by large dishes pans To remove spotting from glass objects Remove all metal objects f...

Page 96: ...in the display Potential causes Water intake time is too long Warm up time too long required temperature not reached Solution Inlet tap not opened Faulty temperature sensor or heating element Note th...

Page 97: ...symbol of a crossed out waste bin to draw attention to the obligation regarding separate processing of electrical household appliances This means that the appliance cannot be added to your normal hous...

Reviews: