background image

NL 17

PROBLEMEN OPLOSSEN

Algemeen

Probeer onderstaande oplossingen als u problemen hebt met uw oven. 

Mogelijk bespaart u zich zo de tijd en moeite van een onnodig telefoontje 

naar de klantenservice.

Het voedsel wordt niet bereid

•  Sluit de deur goed.

•  Controleer of er geen zekering is doorgebrand en er geen 

stroomonderbreker is geactiveerd.

Voedsel is te gaar of niet gaar genoeg

•  Controleer of de juiste temperatuur is ingesteld.

Er zit condens aan de binnenkant van de oven

•  Dit is normaal. Veeg de oven na gebruik schoon.

De ventil

ator blijft werken nadat de oven is uitgeschakeld

•  Dit is normaal. De koelventilator blijft, nadat de oven is gestopt, 

mogelijk nog een tijdje werken. 

Er is een luchtstroom voelbaar bij de deur en de buitenkant van 

het apparaat

• Dit 

is 

normaal.

Er ontsnapt stoom bij de deur of de ventilatieopeningen 

• Dit 

is 

normaal.

De oven opbergen of repareren

Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerde 

servicemonteur. Als er onderhoud moet worden gepleegd, haalt 

u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met de 

klantenservice van Etna.

Houd de volgende informatie bij de hand wanneer u belt:

•  Het modelnummer, serienummer (vermeld op de binnenzijde van de 

ovendeur) en garantiegegevens

•  Een duidelijke omschrijving van het probleem

Kies een schone, droge plek als u de oven tijdelijk moet opbergen, 

aangezien stof en vocht het apparaat kunnen beschadigen.

Summary of Contents for OM165RVS

Page 1: ...and Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart Les adresses et les num ros de t l phone du service apr s vente se trouvent sur la carte de garantie Adressen und...

Page 2: ...isation FR 3 FR 20 DE Anleitung DE 3 DE 20 EN Manual EN 3 EN 20 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Page 3: ...de functies 9 Uitschakeltimer 13 Reinigen De oven reinigen 14 Grillelement naar beneden klappen 14 Demonteren ovendeur 15 Demonteren ovenruit 15 Ovenlamp vervangen 16 Problemen oplossen Algemeen 17 Te...

Page 4: ...ng leest u hoe u deze oven het best kunt gebruiken Naast informatie over de bediening vindt u hier ook achtergrondinformatie die u tijdens het gebruik van het apparaat van pas kan komen Lees eerst de...

Page 5: ...rlichting 3 Ontdooien 4 Grill met ventilator 5 Grote grill 6 Kleine grill 7 Bovenwarmte onderwarmte ventilator 8 Bovenwarmte onderwarmte 9 Onderwarmte 10 Hetelucht 11 Uitschakeltimer 12 Temperatuurkno...

Page 6: ...Ovendeur 4 Handgreep De volgende toebehoren worden bij uw oven geleverd Bakplaat Ovenrooster Opmerking Raadpleeg de bereidingsrichtlijnen in deze handleiding om het juiste accessoire voor uw gerechten...

Page 7: ...antasten Het verdient aanbeveling dit direct schoon te maken Opmerkingen Als de oven voor de eerste maal sterk verhit wordt zult u een nieuwigheidsluchtje ruiken Dit is normaal De temperatuur kan tijd...

Page 8: ...p temperatuur is en gaat weer branden zodra de oven weer verwarmd Oveninstellingen Kies aan de hand van de tabel de juiste ovenfunctie Raadpleeg ook de bereidingsinstructies op de verpakking van het g...

Page 9: ...luchtstand Het gerecht wordt verwarmd door hete lucht die vanuit de achterkant van de oven wordt aangevoerd Deze instelling maakt gebruik van gelijkmatige verhitting en is ideaal voor bakken 180 Besch...

Page 10: ...chuifniveau Temperatuurinstelling 50 250 C Grill Het gerecht wordt verwarmd door het binnenste grillelement Deze instelling kan gebruikt worden voor het gratineren van boterhammen het roosteren van br...

Page 11: ...en is ideaal voor bakken Plaats de bakplaat op het tweede inschuifniveau Temperatuurstand 50 250 C Voorverwarmen wordt aanbevolen Bovenwarmte onderwarmte Het gerecht wordt verwarmd door verwarmingsele...

Page 12: ...at op het tweede inschuifniveau Temperatuurinstellingen 50 250 C Hetelucht Het gerecht wordt verwarmd door hete lucht afkomstig van de ventilator en het verwarmingselement achter in de oven Deze inste...

Page 13: ...r de ovenknoppen op de 0 stand te draaien Gebruik van de uitschakeltimer B Schakelt de oven uit op een van te voren ingestelde tijd 1 Stel een oventemperatuur en een ovenfunctie in 2 Draai de uitschak...

Page 14: ...k NOOIT schurende schoonmaakmiddelen of chemische oplosmiddelen Zorg er ALTIJD voor dat de afdichting van de deur schoon is Zo voorkomt u de ophoping van vuil en kunt u de deur goed sluiten Demonteren...

Page 15: ...nteren ovenruit Het glas van de ovendeur kan van binnen gereinigd worden maar u moet het glas dan uit de deur verwijderen Verwijder eerst de ovendeur zie het hoofdstuk Demonteren ovendeur 1 Pak het gl...

Page 16: ...ntie Maak het toestel spanningsloos door de stekker uit de stopcontact te verwijderen of de zekering in de meterkast uit te schakelen 1 Draai het afdekkapje linksom om het te verwijderen 2 Draai de la...

Page 17: ...lventilator blijft nadat de oven is gestopt mogelijk nog een tijdje werken Er is een luchtstroom voelbaar bij de deur en de buitenkant van het apparaat Dit is normaal Er ontsnapt stoom bij de deur of...

Page 18: ...uik Maximaal vermogen Grillfunctie klein Grillfunctie groot Bovenwarmte Onderwarmte Hetelucht 2950 W 2000 W 2950 W 950 W 1100 W 2000 W Koelmethode Motor koelventilator Afmetingen Afmetingen apparaat A...

Page 19: ...apparatuur afzonderlijk moet worden afgevoerd Het apparaat mag aan het einde van zijn nuttige leven dan ook niet worden verwerkt via de normale afvalstroom U moet het inleveren bij een gemeentelijk af...

Page 20: ...Warmtebron per ovenruimte of Volume per ovenruimte L L 5 6 V d oven D van het apparaat G K 0 1 3 M 1 1 t 3 6 MJ bepaald aan de hand van EN 60350 1 EU Nr 65 2014 en EU Nr d voor Houd de bereiding de o...

Page 21: ...uterie 13 Nettoyage Nettoyage du four 14 Abaisser l l ment de gril 14 D montage de la porte du four 15 D montage de la vitre du four 15 Remplacement de l ampoule du four 16 Diagnostic des pannes G n r...

Page 22: ...crit le meilleur moyen d utiliser ce four En plus des informations relatives au fonctionnement du produit vous y trouverez des renseignements de base susceptibles d en faciliter l utilisation Veuille...

Page 23: ...ong lation 4 Gril avec ventilateur 5 Grand gril 6 Petit gril 7 Chaleur de vo te chaleur de sole ventilateur 8 Chaleur de vo te chaleur de sole 9 Chaleur de sole 10 Air puls 11 Minuterie 12 Bouton de r...

Page 24: ...fourner 3 Porte du four 4 Poign e Les accessoires suivants sont fournis avec le four L chefrite Grille de four Remarque Consultez le guide de cuisson dans ce mode d emploi pour utiliser l accessoire a...

Page 25: ...ence sur la couleur de l mail Il est conseill de nettoyer cela imm diatement Remarques Lorsque vous mettez le four chauffer la temp rature maximum pour la premi re fois vous sentirez une odeur de neuf...

Page 26: ...La lampe de contr le s teindra lorsque le four sera la bonne temp rature et se rallumera si le four se remet chauffer R glages du four Choisissez la fonction correcte l aide du tableau Lisez galement...

Page 27: ...r une cro te 160 Air puls Le plat est cuit par de l air puls provenant de l arri re du four Ce r glage fournit une chaleur uniforme et convient parfaitement la cuisson des p tisseries 180 Description...

Page 28: ...lage de la temp rature 50 250 C Gril Le plat est cuit par l l ment de gril int rieur Cette fonction peut tre utilis e pour gratiner ou toaster le pain et griller les saucisses Pour faire griller des a...

Page 29: ...a cuisson des p tisseries Ins rez la plaque p tisserie au niveau 2 R glage de la temp rature 50 250 C Il est conseill de pr chauffer le four R sistance sup rieure inf rieure Le plat est cuit par les l...

Page 30: ...laque p tisserie au niveau 2 R glage de la temp rature 50 250 C Air puls Les aliments sont chauff s par de l air chaud provenant du ventilateur et de la r sistance situ e l arri re du four Ce r glage...

Page 31: ...teignez le four en positionnant les boutons du four sur 0 Utilisation de la minuterie B teignez le four sur un temps d fini au pr alable 1 D finissez une fonction et une temp rature 2 Tournez la minu...

Page 32: ...z JAMAIS de produits abrasifs ni de solvants chimiques Assurez vous que les joints de la porte sont TOUJOURS propres Pour viter que les salet s ne s accumulent et n emp chent la porte de se fermer cor...

Page 33: ...e de four La porte en verre du four peut se nettoyer depuis l int rieur mais vous devez retirer la vitre de la porte Retirez d abord la porte du four voir le chapitre D montage de la porte de four 1 S...

Page 34: ...tez l alimentation lectrique de l appareil soit en d branchant la fiche soit en coupant le courant au niveau du disjoncteur 1 Faites tourner le couvercle vers la gauche pour le retirer 2 Tournez l amp...

Page 35: ...ue de tourner apr s l arr t du four pendant un certain temps Une circulation d air est d tect e autour de la porte et l ext rieur de l appareil Ce ph nom ne est normal De la vapeur s chappe de la port...

Page 36: ...ction gril petit Fonction gril grand Chaleur de vo te Chaleur de sole Air puls 2 950 W 2 000 W 2 950 W 950 W 1 100 W 2 000 W M thode de refroidissement Moteur du ventilateur de refroidissement Dimensi...

Page 37: ...l m nager ne peut donc pas tre jet avec les ordures m nag res mais doit faire l objet d une collecte s lective Lorsque vous ne l utiliserez plus remettez le un service de ramassage sp cialis ou une d...

Page 38: ...haleur par cavit lectricit ou gaz lectricit Volume par cavit V 65 L Type de four Masse de l appareil M 31 0 kg 1 1 kWh cycle 3 6 MJ cycle Donn es d termin es selon la norme EN 60350 1 et le R glement...

Page 39: ...g der Funktionen 9 Timer 13 Reinigung Den Ofen reinigen 14 Grillelement herunterklappen 14 Ofent r ausbauen 15 Ofent rglas ausbauen 15 Ofenbeleuchtung austauschen 16 Probleml sungen Allgemein 17 Techn...

Page 40: ...en Sie mehr dar ber wie Sie Ihren Ofen am besten verwenden k nnen Hier finden Sie neben Informationen zur Bedienung auch Hintergrundinformationen die bei der Verwendung dieses Ger ts f r Sie sinnvoll...

Page 41: ...on 2 Ofenbeleuchtung 3 Auftauen 4 Grill mit L fter 5 Gro er Grill 6 Kleiner Grill 7 Oberhitze Unterhitze L fter 8 Oberhitze Unterhitze 9 Unterhitze 10 Umluft 11 Timer 12 Temperaturknopf 13 Anzeigeleuc...

Page 42: ...ff Das folgende Zubeh r geh rt zum Lieferumfang f r Ihren Ofen Backblech Ofenrost Hinweis Um zu sehen welches Zubeh r das Richtige f r Ihre Speisen ist schlagen Sie in dieser Anleitung die Seite mit d...

Page 43: ...habarber k nnen die Farbe der Emaille angreifen Daher sollten Reste dieser Speisen immer sofort entfernt werden Anmerkungen Bei der ersten starken Erhitzung des Ofens werden Sie einen Neuigkeitsgeruch...

Page 44: ...Seite 13 Die Backofenbeleuchtung schaltet sich ein Die Thermostat anzeigelampe leuchtet auf Die Anzeigelampe erlischt sobald der Ofen auf Temperatur ist und leuchtet wieder auf sobald er sich wieder...

Page 45: ...tion wird f r Speisen verwendet die eine Bodenkruste oder Br unung bekommen sollen 160 Umluft Die Speise wird durch Umluft erhitzt die aus der R ckseite des Ofens zugef hrt wird Die Hitze wird gleichm...

Page 46: ...e Temperatureinstellung 50 250 C Grill Die Speise wird durch das innere Grillelement erhitzt Diese Einstellung kann zum Gratinieren von Sandwiches R sten von Brot und Braten von W rstchen verwendet we...

Page 47: ...Sie das Backblech oder den Ofenrost in die zweite Einschubebene Temperatureinstellung 50 250 C Es wird empfohlen den Ofen vorzuheizen Oberhitze Unterhitze Die Speise wird durch die Heizelemente oben u...

Page 48: ...fenrost in die zweite Einschubebene Temperatureinstellungen 50 250 C Umluft Die Speise wird durch die Luft aus dem L fter und dem Heizelement im hinteren Teil des Garraums erhitzt Die Hitze wird gleic...

Page 49: ...en aus indem Sie die Ofenkn pfe auf 0 drehen Verwendung des Timers B Schaltet den Ofen nach Ablauf einer voreingestellten Zeit aus 1 Stellen Sie eine Ofentemperatur und eine Ofenfunktion ein 2 Drehen...

Page 50: ...gs ffnungen gelangt Verwenden Sie NIEMALS scheuernde Reinigungsmittel oder chemische L sungsmittel Sorgen Sie IMMER daf r dass die T rabdichtung sauber ist So vermeiden Sie dass sich Schmutz ansammelt...

Page 51: ...ausbauen Das Glas der Ofent r kann von innen gereinigt werden Dazu m ssen Sie das Glas aus der T r entfernen Entfernen Sie zuerst die Ofent r siehe Kapitel Ofent r ausbauen 1 Halten Sie das Glas an d...

Page 52: ...n Sie den Stecker aus der Steckdose oder drehen Sie die Sicherung im Sicherungskasten heraus um das Ger t spannungsfrei zu schalten 1 Drehen Sie die Abdeckung entgegen dem Uhrzeigersinn heraus 2 Drehe...

Page 53: ...ltet haben Das ist normal Der L fter l uft noch einige Zeit weiter nachdem Sie den Ofen ausgeschaltet haben An der T r und an der Au enseite des Ger ts ist ein Luftzug f hlbar Das ist normal An der T...

Page 54: ...e Leistung Grillfunktion kleiner Grill Grillfunktion gro er Grill Oberhitze Unterhitze Umluft 2950 W 2000 W 2950 W 950 W 1100 W 2000 W K hlungsmethode Motorbetriebener L fter Abmessungen Abmessungen d...

Page 55: ...an dass Haushaltsger te als Sonderm ll entsorgt werden m ssen Das Ger t darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht ber den normalen Abfallstrom verwertet werden Sie m ssen es bei einem kommunalen Abfalls...

Page 56: ...arraum kWh Zyklus Anzahl Garr ume 1 W rmequelle pro Garraum Elektrizit t oder Gas Elektrizit t Volumen pro Garraum V 65 L Ofenart Masse des Ger ts M 31 0 KG 1 1 kWh Zyklus 3 6 MJ Zyklus Daten erm nach...

Page 57: ...of the functions 9 Auto shut off 13 Cleaning Cleaning the oven 14 Removing the oven door 14 Removing the oven window 15 Replacing the oven light 16 Solving problems General 17 Technical specification...

Page 58: ...time This manual shows how you can best use this oven In addition to information about operating the oven you will also find background information that may be useful when using the appliance Please...

Page 59: ...position 2 Oven light 3 Defrost 4 Grill with fan 5 Large grill 6 Small grill 7 Top heat bottom heat fan 8 Top heat bottom heat 9 Bottom heat 10 Hot air 11 Auto shut off 12 Temperature dial 13 Oven the...

Page 60: ...els 3 Oven door 4 Handle The following accessories are supplied with your oven Baking tray Oven rack Note Consult the cooking guidelines in this user manual to select the correct accessory for your di...

Page 61: ...such as prune juice or rhubarb can damage the colour of the enamel We recommend you clean such spillages immediately Remarks When heating the oven for the first time you will notice a new oven smell...

Page 62: ...rmostat indicator light comes on The indicator light will switch off as soon as the oven is at temperature and will light again as soon as the oven has heated up Oven settings Use the table to select...

Page 63: ...t require a bottom crust or browning 160 Hot air setting The dish is heated by the hot air that is supplied from the back of the oven This setting uses even heating and is ideal for baking 180 Descrip...

Page 64: ...on the second shelf level Temperature setting 50 250 C Grill The dish is heated by the inner grill element This setting can be used for welsh rarebit for toasting bread and frying sausages For grilli...

Page 65: ...ideal for baking Place the baking tray on the second shelf level Temperature setting 50 250 C Preheating is recommended Top heat bottom heat The dish is heated by the heating elements at the top and b...

Page 66: ...ace the baking tray on the second shelf level Temperature settings 50 250 C Hot air The dish is heated by hot air originating from the fan and the heating element to the rear of the oven This setting...

Page 67: ...off by turning the oven knobs to the 0 setting Using the shut off timer B Switches the oven off at a time set previously 1 Set an oven temperature and an oven function 2 Turn the shut off timer to th...

Page 68: ...EVER use abrasive cleaning materials or chemical solvents ALWAYS ensure that the door seal stays clean This prevents accumulation of dirt and allows you to close the door properly Removing the oven do...

Page 69: ...glass in the oven door can be cleaned from the inside but you do need to remove the glass from the door to do this First remove the oven door see chapter Removing the oven door 1 Hold the glass firml...

Page 70: ...es not fall under the guarantee Cut the power to the appliance by removing the plug from the socket or switching off the fuse in the fuse box 1 Turn the cover to the left to remove it 2 Unscrew the bu...

Page 71: ...ff This is normal Once the oven has been switched off the cooling fan may continue to run for a little while Air flow can be felt at the door and the exterior of the appliance This is normal Steam esc...

Page 72: ...sumption Maximum power Grill function small Grill function large Top heat Bottom heat Hot air 2950 W 2000 W 2950 W 950 W 1100 W 2000 W Cooling method Motor cooling fan Dimensions Appliance dimensions...

Page 73: ...This indicates that household appliances must be disposed of separately This means that the appliance may not be processed via the regular waste flow at the end of its useful life You should take it t...

Page 74: ...oven Mass of the appliance G K 0 1 3 M 1 1 kWh cycle 3 6 MJ cycle Data determined according to standard EN 60350 1 and Commission Z EU No 65 2014 and EU No 66 2014 Energy saving During cooking the ov...

Reviews: