background image

ENTRETIEN

FR  11

Nettoyer

Nettoyez directement l'intérieur après

usage. Utilisez un chiffon humide pour

éliminer la condensation, le liquide qui a

débordé et les restes d'aliments. 

Les miettes et le liquide restant absorbent

l'énergie du micro-ondes et prolongent les

temps de cuisson. Le gril peut se rabattre

ce qui vous permet de nettoyer aussi bien

le plafond que le dessus de l'élément gril.

Nettoyez régulièrement les faces

intérieures et extérieures ; utilisez de l'eau

mélangée à un produit de vaisselle.

Séchez ensuite correctement le four avec

un torchon sec. 

Le recouvrement du distributeur à micro-

ondes doit être propre. Vérifiez son état de

propreté (à droite de l'enceinte du four).

Un risque d'étincelles peut se présenter

en cas d'encrassement du recouvrement.

Nettoyez régulièrement les accessoires ;

utilisez une brosse avec de l'eau

mélangée à un produit de vaisselle.

Séchez ensuite correctement les

accessoires avec un chiffon sec.

Les odeurs vont disparaître si vous mettez

un verre de vinaigre ou d'eau avec du

citron dans l'enceinte du four. Enclenchez

le four pendant 2 minutes à pleine

puissance. Essuyez ensuite à l'aide d'un

chiffon humide.

Contrôlez régulièrement l'état de la

fermeture de la porte et le joint de la

porte.

N'utilisez pas l'appareil si ces parties ne

sont pas en parfait état.

Cuisson dans les micro-ondes

1 Tournez le bouton 

. Réglez le niveau de

puissance (voir le tableau ci-dessous).

2  Tournez le bouton 

. Réglez le temps de

cuisson (entre 0-35 minutes).

3  Le four se met en marche

automatiquement après avoir réglé la

puissance et le temps de cuisson.

4  Après écoulement de la durée réglée, un

signal retentit et le micro-ondes se met à

l'arrêt.

Attention:

Tournez le bouton 

sur la

position 0 si vous n’utilisez pas le four ou si

vous souhaitez abréger le temps de cuisson.

De cette manière, vous évitez l’opération du

four vide. Ne jamais faire fonctionner le

micro-ondes seul quand le four est vide. Le

four risque d’être endommagée.

Décongélation

1 Tournez le bouton 

sur la position 

(250 W). Cette position est appropriée pour

décongéler.

2 Tournez le bouton 

pour régler le

temps. Le temps nécessaire est suivant

des poids des aliments pour décongélation

(voir le tableau ci-dessous).

COMMANDE

FR  10

2

1

Puissance 

micro-ondes

Application

100 W

Ramollissez crême glacée

250 W

Potage, ragoût, ramollissez

beurre, décongélation

400 W

Ragoût , poisson

550 W

Riz, poissons, poulet, viande

hachée

700 W

Réchauffage, lait, bouillir

d’eau, légumes

Poids (kg)

Temps (minutes)

1,0 

15 

0,8 

11

0,6

9

0,4

6

0,2

3

Summary of Contents for ESM117

Page 1: ...llst ndige Itemnummer ITEMNR bereit wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen When contacting the service department have the production code PCODE and complete item number ITEMNR to ha...

Page 2: ...letten 7 Bediening 9 10 Ingebruikname 9 Koken met de magnetron 10 Onderhoud 11 Reinigen 11 Storingen 12 Wat te doen als 12 Algemeen 12 Milieuaspecten 13 Verpakking en toestel afvoeren 13 Algemeen 14 T...

Page 3: ...inzicht geven in alle mogelijkheden van dit toestel In het hoofdstuk bediening zijn de verschil lende functies overzichtelijk gerangschikt Er zijn ook tips opgenomen waarmee u uw voordeel kunt doen B...

Page 4: ...r toezicht van volwassenen alleen toe indien ze voldoende instructies hebben gekregen zodat ze in staat zijn om op een veilige manier met de oven om te gaan en de gevaren inzien van onjuist gebruik va...

Page 5: ...ja Gebruik niet gedecoreerd keukenpapier voor het afdekken van een schaal of onder brood bij het ontdooien Door dunnere gedeelten van gerechten zoals kippenpoten af te dekken voorkomt u dat ze te snel...

Page 6: ...deur of deursluiting beschadigd zijn BEDIENING NL 10 Koken met de magnetron 1 Draai de regelknop Stel het gewenste magnetronvermogen in zie de tabel hieronder 2 Draai de regelknop Stel de kooktijd tu...

Page 7: ...lijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen is op het product het symbool van een door...

Page 8: ...peration 9 Cooking using the microwave 10 Maintenance 11 Cleaning 11 Faults 12 What should I do if 12 General 12 Environmental aspects 13 Disposal of packaging and appliance 13 General 14 Technical in...

Page 9: ...al is give you an idea of all the possibilities this appliance offers The various functions are arranged for easy reference in the operation section You will also find some useful tips Please keep thi...

Page 10: ...ary allow for the continued cooking YOUR MICROWAVE OVEN GB 6 General This microwave oven is extremely safe As with all products however there are a number of things you need to bear in mind Repairs mu...

Page 11: ...cover a dish or to place under bread when defrosting By covering thinner parts of foods such as chicken legs you prevent them from cooking too quickly SAFETY GB 8 Bringing the oven into operation pos...

Page 12: ...oor catch are damaged OPERATION GB 10 Cooking using the microwave 1 Turn the control knob Set the microwave power see the table below 2 Turn the control knob Set the cooking time between 0 and 35 minu...

Page 13: ...ant savings in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the product is marked with a crossed out wheeled dustbin What should I do if If the applianc...

Page 14: ...n service 9 Cuisson dans les micro ondes 10 Entretien 11 Nettoyer 11 Pannes 12 Que faire si 12 G n ralit s 12 Environnement 13 Que faire de l emballage et de l appareil 13 G n ralit s 14 Donn es techn...

Page 15: ...outes les possibilit s de cet appareil Dans le chapitre commande les diverses fonctions sont class es avec clart Vous y trouverez galement des conseils int ressants Conservez soigneusement ce mode d e...

Page 16: ...it que la cuisson se poursuit apr s arr t de l appareil VOTRE MICRO ONDES FR 6 G n ralit s Cet appareil est tout fait s r Toutefois comme pour tout produit il y a un certain nombre de points qui m rit...

Page 17: ...tilisez pas d essuie tout d cor pour couvrir un plat ou sous un pain En couvrant les parties plus fines des mets comme les cuisses de poulet vous leur vitez de cuire trop rapidement S CURIT FR 8 Les p...

Page 18: ...ntr lez r guli rement l tat de la fermeture de la porte et le joint de la porte N utilisez pas l appareil si ces parties ne sont pas en parfait tat Cuisson dans les micro ondes 1 Tournez le bouton R g...

Page 19: ...ar ment les appareils lectrom nagers le produit porte le symbole d un caisson ordures barr Que faire si Si l appareil ne fonctionne pas bien ceci ne veut pas dire forc ment qu il est en panne Essayez...

Page 20: ...hme 9 Kochen in der Mikrowelle 10 Pflege 11 Reinigen 11 St rungen 12 Was ist wenn 12 Algemein 12 Umweltaspekte 13 Entsorgen von Verpackung und Ger t 13 Allgemein 14 Technische Daten 14 G N RALIT S FR...

Page 21: ...chten wir vor allem Einblick in alle M glichkeiten dieses Ger tes bieten Im Kapitel Bedienung sind die jeweiligen Funktionen bersichtlich angeordnet Auch n tzliche Tips finden Sie dort Heben Sie dies...

Page 22: ...nbedingt n tig Ber cksichtigen Sie eine Nachgarzeit IHR MIKROWELLENGER T DE 6 Allgemein Dieses Mikrowellenger t ist u erst sicher Doch ist wie bei jedem Produkt einiges zu beachten Reparaturen d rfen...

Page 23: ...rmem Wasser Material Mikrowelle Papier ja Alufolie ja Haushaltsfolie ja Alubeh lter nein Tiefk hl Mikrowellen Geschirr ja Hitzebest ndiger Kunststoff ja unglasierte Keramik nein Metallkochger t nein N...

Page 24: ...n Benutzen Sie das Mikrowellenger t nicht wenn die T r oder der T rverschlu besch digt sind BEDEINUNG DE 10 Kochen in der Mikrowelle 1 Das Drehrad drehen Die Mikrowellenleistung einstellen siehe Tabel...

Page 25: ...er t zusammensetzt was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt Zur Erinnerung an die Verpflichtung die Elektrohaushaltsger te getrennt zu beseitigen ist das Produ...

Page 26: ...ALLGEMEIN DE 14 Technische Daten Netzspannung 230 V 50 Hz Anschlu wert 1150 W Mikrowellenleistung 700 W Inhalt Ofen 17 L Gewicht 11 kg Abmessungen BxHxT 440 x 258 x 345 mm...

Reviews: