background image

DE 7

Bevor Sie die Mikrowelle benutzen 

•  Öffnen Sie die Tür, entfernen Sie das Verpackungsmaterial und 

untersuchen Sie die Mikrowelle auf Beschädigungen. 

•  Gebrauchen Sie die Mikrowelle nicht, wenn sie beschädigt ist, 

sondern wenden Sie sich an Ihren Händler.

•  Entfernen Sie die Schutzfolie von der Ummantelung.

•  Reinigen Sie den Garraum und das Zubehör mit einem feuchten 

Tuch. Keine Scheuermittel oder stark riechende Reinigungsmittel 

verwenden. 

•  Legen Sie die Drehscheibe in die Mitte des Garraums mit der 

Aussparung für den Antrieb nach unten. Die Mikrowelle darf nicht 

ohne Drehscheibe verwendet werden. 

Die Uhr einstellen

Wenn die Mikrowelle erstmals an das Netz angeschlossen wird, müssen 

Sie zuerst die Uhrzeit einstellen. Im Display blinkt ‘00:00’. Die Uhr läuft, 

solange die Kombimikrowelle am Netzstrom angeschlossen ist.

1.  

Stellen Sie mit den 

Auswahltasten

 die Zeit ein (zwischen 00:00 

und 23:59).

 Nach dem Einstellen hören Sie ein akustisches Signal und die Zeit 

hört auf zu blinken. Die Uhr ist jetzt eingestellt

Anmerkungen

 

•  

Wenn Sie die Zeit später ändern möchten, müssen Sie dazu zuerst 

lang auf die 

Uhrtaste

 drücken. Die aktuelle Zeit verschwindet und 

die Zeitanzeige beginnt zu blinken. 

•  

Stellen Sie mit den 

Auswahltasten

 die Zeit ein und drücken Sie 

anschließend zur Bestätigung erneut auf die Uhrtaste.

BEVOR SIE DIE MIKROWELLE BENUTZEN

Summary of Contents for CM544RVS

Page 1: ...serviceafdeling het complete typenummer bij de hand En cas de contact avec le service apr s vente ayez aupr s de vous le num ro de type complet Halten Sie die vollst ndige Typennummer bereit wenn Sie...

Page 2: ...d utilisation 3 27 DE Anleitung 3 27 EN Manual 3 27 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes Important in...

Page 3: ...agnetronfuncties 15 Automatische kookprogramma s 16 Voorverwarmen 18 Kinderslot 19 Pauze 19 Kooktips Opwarmen en koken 20 Ontdooien 20 Factoren die van invloed zijn op het kookproces 21 Basistechnieke...

Page 4: ...s In deze handleiding vindt u informatie over de installatie veiligheid bediening en het onderhoud van uw combi magnetron Lees eerst de afzonderlijke veiligheidsinstructies voordat u het apparaat gaa...

Page 5: ...n functietoets 4 Automenutoets 5 Combi functietoets magnetron oven 6 Snel voorverwarmen toets 7 Kloktoets 8 Selectietoetsen 9 Insteltoets temperatuur vermogen gewicht 10 Stoptoets stop pauze kinderslo...

Page 6: ...ornamelijk gebruikt voor ovenfuncties Te gebruiken voor het bakken van gerechten Draaiplateau met aandrijving Gebruik de combi magnetron alleen met het draaiplateau Te gebruiken voor het verwarmen en...

Page 7: ...gnetron mag niet gebruikt worden zonder draaiplateau De klok instellen Wanneer het toestel voor de eerste keer op het elektriciteitsnet wordt aangesloten moet u eerst de klok instellen In de display k...

Page 8: ...l Hoeveelheid en dichtheid Watergehalte Begintemperatuur wel of niet gekoeld Belangrijk Het voedsel wordt van binnen gegaard door middel van warmteverspreiding Het garen gaat door zelfs als u het voed...

Page 9: ...vonkontlading veroorzaken Glaswerk Ovenschalen F n glaswerk Glazen potten Kan worden gebruikt tenzij voorzien van een metalen randje Kan worden gebruikt voor het verwarmen van voedsel of vloeistoffen...

Page 10: ...dooien Chocola en boter smelten 100 W Ontdooien van gevoelige kwetsbare gerechten Ontdooien van onregelmatig gevormde gerechten Consumptie ijs zacht maken Laten rijzen van deeg Temperatuur wijzigen Ti...

Page 11: ...iden op dezelfde manier als in een traditionele oven De magnetron wordt hierbij niet gebruikt U wordt geadviseerd de oven voor te verwarmen tot de juiste temperatuur voordat u het gerecht in de oven p...

Page 12: ...worden Grill Magnetron Grill Deze functie is ideaal om snel gerechten te koken en tegelijkertijd een bruin korstje te geven Bovendien kunt u er ook mee gratineren De magnetron en de grill functionere...

Page 13: ...om de magnetronfunctie in te schakelen 01 00 en 900 knipperen in de display en het magnetronfunctie icoon is zichtbaar Indien niet binnen 10 seconden op een toets wordt gedrukt wordt automatisch het...

Page 14: ...1 2 of 3 waarbij 3 de hoogste stand is Hiervoor drukt u op de kloktoets of de insteltoets De tijd of temperatuur stand gaat knipperen Met de selectietoetsen stelt u vervolgens de gewenste tijd en of...

Page 15: ...3 waarbij 3 de hoogste stand is Hiervoor drukt u op de Insteltoets of de kloktoets Het vermogen de tijd of temperatuur stand gaat knipperen Met de selectietoetsen stelt u vervolgens het gewenste verm...

Page 16: ...lgende fase P05 Deegwaren Cake P06 Deegwaren Appeltaart P07 Deegwaren Quiche P08 Verwarmen Drinken soep P09 Verwarmen Bord eten P10 Verwarmen Saus stamppot ovenschotel P11 Kant en klaar Diepvries pizz...

Page 17: ...et de selectietoetsen stelt u vervolgens een gewicht in Druk ter bevestiging nogmaals op de Insteltoets Het in te stellen gewicht is afhankelijk van het gekozen programma 5 Druk op de Starttoets om he...

Page 18: ...s het voorverwarmen werkt de magnetron niet U kunt de rest van de instellingen voor of na het kiezen van de voorverwarmfunctie aanpassen 1 Druk op de Snel voorverwarmen toets Het voorverwarm icoon ver...

Page 19: ...sleutel icoon Alle bedieningsfuncties zijn buiten werking gesteld Uitschakelen van het kinderslot Druk op de Stoptoets en houd deze ingedrukt totdat er een geluidssignaal klinkt In de display verdwij...

Page 20: ...t opwarmen van reeds bereide gerechten altijd de hoogste combi magnetronstand Bij het koken hoeft u maar weinig water zout en kruiden te gebruiken Zout kunt u het beste na afloop toevoegen Hiermee voo...

Page 21: ...gelijkmatiger verwarmd als u ze los van elkaar liefst cirkelvormig in de combi magnetron plaatst Plaats bij gebruik van de magnetron combi magnetronfuncties eerst het ronde rooster op het draaiplatea...

Page 22: ...of schaal zoals eierdooiers schaaldieren en fruit barsten open in de combi magnetron Voorkom dit door er van te voren enkele keren met een vork of sat prikker in te prikken Controleren Gerechten gare...

Page 23: ...t een deksel of combi magnetronfolie Voeg geen zout toe De van nature in de groente aanwezige zouten geven meestal voldoende smaak Indien u toch zout toe wilt voegen doe dat dan na het koken Kook groe...

Page 24: ...combi magnetron sterk is vervuild sluit de deur niet goed De aangrenzende voorzijden van meubels kunnen worden beschadigd Houd de afdichting schoon Reinig de binnen en buitenzijde regelmatig gebruik...

Page 25: ...Controleer Zit de stekker in het stopcontact Is de deur goed gesloten Is het vermogen en de bereidingsduur goed ingesteld Staan er voorwerpen in de combi magnetron die er niet thuishoren Is het juiste...

Page 26: ...spanning en de frequentie aangegeven Productspecificaties Afmetingen toestel bxdxh 593 595 mm x 550 mm x 460 mm Inbouwmaten 560 mm x 550 mm x 450 mm Combimagnetron inhoud 44 liter Diameter draaiplatea...

Page 27: ...ke apparatuur afzonderlijk moet worden afgevoerd Het apparaat mag aan het einde van zijn nuttige leven dan ook niet worden verwerkt via de normale afvalstroom U moet het inleveren bij een gemeentelijk...

Page 28: ...NL 28...

Page 29: ...u four micro ondes multicuisson 15 Programmes de cuisson automatiques 16 Pr chauffage 18 S curit enfants 19 Pause 19 Conseils de cuisson R chauffer et cuire 20 D cong lation 20 Facteurs qui ont une in...

Page 30: ...ez dans ce manuel des informations propos de l installation des mesures de s curit de l utilisation et de l entretien de votre four micro ondes Veuillez lire les consignes de s curit fournies s par me...

Page 31: ...ation 3 Touche fonction four 4 Touche auto menu 5 Touche fonction combin micro ondes four 6 Touche de pr chauffage rapide 7 Touche horloge 8 Touches de s lection 9 Touche de r glage temp rature puissa...

Page 32: ...le ronde est utilis e principalement pour les fonctions du four utiliser pour cuire les plats Plateau tournant avec propulsion N utilisez jamais le four micro ondes combin sans le plateau tournant uti...

Page 33: ...cro ondes ne doit pas tre utilis sans le plateau tournant Programmation de l horloge Apr s le raccordement de votre appareil vous devrez r gler l heure Dans l affichage 00 00 clignote L horloge foncti...

Page 34: ...re initiale r frig r s ou non Important Comme le centre des aliments est cuit par dissipation de chaleur la cuisson se poursuit m me lorsque vous avez sorti les aliments du four Il est donc essentiel...

Page 35: ...lectriques Verrerie Plats allant au four Verrerie ne Bocaux en verre Peuvent tre utilis s s ils ne comportent pas d ornements m talliques Peuvent tre utilis s pour chauffer des aliments ou des liquide...

Page 36: ...congeler Faire fondre du chocolat et du beurre 100 W D congeler des produits sensibles fragiles D congeler des produits pr sentant des formes irr guli res Faire fondre de la glace Faire gonfler de la...

Page 37: ...micro ondes n est alors pas utilis e Nous vous recommandons de pr chauffer le four la bonne temp rature avant de mettre le plat dans le four Gril avec ventilateur Gril ventilateur Cette fonction vous...

Page 38: ...doit tre chauff en particulier Gril Micro ondes Gril Cette fonction est parfaite pour cuisiner rapidement des plats mais galement les faire dorer Elle permet aussi de les faire gratiner Le four micro...

Page 39: ...l ic ne de la fonction micro ondes est visible Si vous ne appuyez sur une touche dans les 10 secondes la puissance est automatiquement s lectionn 2 Appuyez sur la touche de r glage pour programmer la...

Page 40: ...position 1 2 ou 3 3 tant la position la plus lev e Pour ce faire appuyez sur la touche horloge ou la touche de r glage L horloge ou la temp rature position se met clignoter Avec les touches de s lecti...

Page 41: ...pour le gril position 1 2 ou 3 3 tant la position la plus lev e Pour ce faire appuyez sur la touche de r glage ou la touche horloge La puissance l heure ou la temp rature position se met clignoter Av...

Page 42: ...e suivante P05 P tes Cake P06 P tes Tarte aux pommes P07 P tes Quiche P08 R chauffer Boissons soupe P09 R chauffer Assiette compos e P10 R chauffer Sauce pur e de l gumes plat au four P11 Plats cuisin...

Page 43: ...r l affichage 4 Avec les touches de s lection programmez ensuite un poids Appuyez nouveau sur la touche de r glage pour confirmer Le poids programmer d pend du programme s lectionn 5 Appuyez sur la to...

Page 44: ...ondes ne fonctionne pas pendant le pr chauffage Vous pouvez modifier les autres r glages avant ou apr s la s lection de la fonction de pr chauffage 1 Appuyez sur la touche de pr chauffage rapide L ic...

Page 45: ...nt mises hors service Mise hors service de la s curit enfants Appuyez sur la touche d arr t et maintenez la enfonc e jusqu au signal sonore La serrure dispara tre l cran Il est possible d utiliser nor...

Page 46: ...ur r chauffer des produits d j pr ts choisissez toujours la position micro ondes la plus lev e En cas de cuisson au micro ondes vous n avez pas besoin d utiliser beaucoup d eau ni de sel et d pices Il...

Page 47: ...us r guli re si vous les tenez s parer les uns des autres de pr f rence en cercle dans le four micro ondes Placez toujours le gril circulaire sur le plateau tournant si vous utilisez les functionnes d...

Page 48: ...vite Piquer Des produits recouverts d une peau ou d une coquille oeufs crustac s et fruits clatent dans le micro ondes En piquant auparavant l aide d un b tonnet ou d une fourchette vous vitez cette s...

Page 49: ...ondes N ajoutez pas de sel Les sels qui sont naturellement pr sents dans les l gumes donnent en principe suffisamment de go t Si vous souhaitez ajouter du sel faites le apr s la cuisson Le temps de cu...

Page 50: ...cuisson est tr s sale la porte du compartiment de cuisson ne fermera plus correctement durant le fonctionnement de l appareil Cela pourrait endommager l avant des appareils adjacents Maintenez le join...

Page 51: ...points suivants L appareil est il branch La porte est elle bien ferm e La puissance et la dur e de cuisson sont elles bien programm es Y a t il des objets dans le four micro ondes qui ne doivent pas s...

Page 52: ...e d identification de l appareil Specifications de produit Dimensions lxpxh 593 595 mm x 550 mm x 460 mm Dimensions d encastrement 560 mm x 550 mm x 450 mm Contenu four micro ondes 44 liter Diam tre p...

Page 53: ...e l Europe Ce produit ne peut donc pas tre jet avec les ordures m nag res mais doit faire l objet d une collecte s lective Lorsque vous ne l utiliserez plus remettez le un service de ramassage sp cial...

Page 54: ...FR 28...

Page 55: ...Ofenfunktionen 14 Kombimikrowellenfunktionen 15 Automatischen Kochprogramme 16 Vorheizen 18 Kindersicherung 19 Pause 19 Gartips Erw rmen und Garen 20 Auftauen 20 Faktoren die Einflu auf den Garvorgang...

Page 56: ...programme In dieser Anleitung finden Sie Informationen zur Installation Sicherheit Bedienung und Wartung Ihrer Kombimikrowelle Machen Sie sich bitte zuerst mit den speziellen Sicherheitshinweisen vert...

Page 57: ...taste 3 Ofenfunktionstaste 4 Auto Men taste 5 Kombifunktionstaste Mikrowelle Ofen 6 Taste f r schnelles Vorheizen 7 Uhrtaste 8 Auswahltasten 9 Einstelltaste Temperatur Leistung Gewicht 10 Stopptaste S...

Page 58: ...wird haupts chlich f r Ofenfunktionen verwendet F r das Backen von Gerichten Drehscheibe mit Antrieb Verwenden Sie die Kombimikrowelle niemals ohne die Drehscheibe F r das Erw rmen und Auftauen von Ge...

Page 59: ...Drehscheibe verwendet werden Die Uhr einstellen Wenn die Mikrowelle erstmals an das Netz angeschlossen wird m ssen Sie zuerst die Uhrzeit einstellen Im Display blinkt 00 00 Die Uhr l uft solange die...

Page 60: ...mperatur oder gek hlt Wichtig Die Lebensmittel werden von innen heraus gegart aufgrund der W rmeverteilung Der Garprozess wird fortgesetzt auch dann wenn Sie die Lebensmittel bereits aus dem Ofen geno...

Page 61: ...g verursachen Glaswaren Br ter Au aufformen Feine Glaswaren Glasbeh lter Kann verwendet werden falls kein Metallrand vorhanden ist Kann f r das Erhitzen von Lebensmitteln oder Fl ssigkeiten verwendet...

Page 62: ...von Reis Suppe 300 W Auftauen Schokolade und Butter schmelzen 100 W Auftauen von empfindlichen Gerichten Auftauen von unregelm ig geformten Gerichten Speiseeis weich machen Teig gehen lassen ndern de...

Page 63: ...llenfunktion wird dabei nicht verwendet Es wird empfohlen den Ofen auf die korrekte Temperatur vorzuheizen bevor Sie die Speisen einstellen Grill mit Ventilator Grill mit Ventilator Verwenden Sie dies...

Page 64: ...Grill Ideal f r die schnelle Zubereitung von Speisen und zum Erreichen einer sch nen braunen Kruste geeignet Dar ber hinaus k nnen Sie damit auch gratinieren Mikrowelle und Grill k nnen gleichzeitig v...

Page 65: ...ikrowellenfunktionstaste um die Mikrowellenfunktion einzuschalten 01 00 und 900 blinken im Display und das Mikrowellenfunktions Symbol wird eingeblendet Wenn Sie keine Taste innerhalb von 10 Sekunden...

Page 66: ...DE 14 BEDIENUNG Wenn Sie nicht auf die Starttaste dr cken wird die Kombimikrowelle nach 15 Minuten automatisch ausgeschaltet...

Page 67: ...ststufe ist Dazu dr cken Sie auf die Uhrtaste oder auf die Einstelltaste Die Zeit oder Temperatur stufe beginnt zu blinken Mit den Auswahltasten stellen Sie anschlie end die gew nschte Zeit und oder T...

Page 68: ...die H chststufe ist Dazu dr cken Sie auf die Einstelltaste oder die Uhrtaste Die Leistung Zeit oder Temperatur stufe beginnt zu blinken Mit den Auswahltasten stellen Sie anschlie end die gew nschte L...

Page 69: ...eln um Die Kombimikrowelle schaltet automatisch zur n chsten Phase weiter P04 H hnchen und Fish St cke H hnchen und Fish Es ert nt ein akustisches Signal Drehen Sie die Gefl gelst cke um Die Kombimikr...

Page 70: ...ewicht und PO1 oder d01 werden im Display eingeblendet 2 W hlen Sie mit den Auswahltasten ein automatisches Garprogramm aus siehe die Tabelle auf Seite 16 Wenn das Symbol aufh rt zu blinken ist das au...

Page 71: ...den wenn eine der oben aufgef hrten Funktionen bereits ausgew hlt wurde W hrend des Vorheizens arbeitet die Mikrowellenfunktion nicht Sie k nnen die brigen Einstellungen vor oder nach der Auswahl der...

Page 72: ...ur hren oder zu wenden W hlen Sie zum Erw rmen von bereits zubereiteten Gerichten immer die h chste Mikrowellenstufe Beim Mikrowellengaren brauchen Sie nur wenig Wasser Salz und Gew rze beizugeben Sal...

Page 73: ...ken und z h Kleine Speisen werden gleichm ig erw rmt wenn Sie diese ber den Garraum verteilen vorzugsweise kreisf rmig Legen Sie das Runde Rost auf die Drehscheibe wenn Sie die Mikrowellen Kombimikrow...

Page 74: ...ntiere und Obst platzen im Mikrowellenger t Wenn Sie sie mit einer Gabel oder Holzst bchen mehrmals anstechen wird dies vermieden Kontrollieren Gerichte garen schnell Kontrollieren Sie darum regelm ig...

Page 75: ...ikrowellenfolie zu Geben Sie kein Salz bei Die nat rlichen Salze geben dem Gem se meistens gen gend Eigengeschmack Falls doch Salz gew nscht wird salzen Sie dann nach dem Garen Garen Sie Gem se so kur...

Page 76: ...Die angrenzenden Vorderseiten von M beln k nnen besch digt werden Halten Sie die Abdichtung sauber Reinigen Sie die Innen und Au enseite regelm ig mit Wasser und etwas Sp lmittel Trocknen Sie den Inn...

Page 77: ...te sind zu kontrollieren Ist der Stecker ganz in der Steckdose Ist die T r gut geschlossen Sind Leistungsstufe und Zubereitungsdauer gut eingestellt Sind Gegenst nde im Ger t die dort nichts zu suchen...

Page 78: ...Spannung und die Frequenz Produktspezifikationen Ma e Ger t BxTxH 593 595 mm x 550 mm x 460 mm Ma e f r Einbauen 560 mm x 550 mm x 450 mm Mikrowellenvolumen 44 liter Durchmesser Drehscheibe 360 mm Net...

Page 79: ...es zeigt an dass Haushaltsger te als Sonderm ll entsorgt werden m ssen Das Ger t darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht ber den normalen Abfallstrom verwertet werden Sie m ssen es bei einem kommunale...

Page 80: ...DE 28...

Page 81: ...owave functions 15 Automatic cooking programs 16 Preheating 18 Childlock 19 Pause 19 Cooking tips Heating and cooking 20 Defrosting 20 Factors that affect the cooking process 21 Basic techniques 22 Co...

Page 82: ...tic cooking and defrosting programmes You will find information about the installation safety operation and maintenance of your appliance in this instruction manual Read the separate safety instructio...

Page 83: ...ost button 3 Oven function button 4 Auto menu button 5 Combi function button microwave oven 6 Quick preheat button 7 Clock button 8 Selection buttons 9 Settings button temperature power weight 10 Stop...

Page 84: ...with your oven Round wire rack is mainly used for oven functions To be used for baking dishes Turntable with shaft Never use the combi microwave without the turntable To be used for heating up and def...

Page 85: ...ownwards Setting the clock When the power is first supplied to the microwave oven you must set the clock In the display 00 00 will blink The clock will work as long as the microwave oven is connected...

Page 86: ...he food Quantity and density Water content Initial temperature refrigerated or not Important As the centre of the food is cooked by heat dissipation cooking continues even when you have taken the food...

Page 87: ...atch fire May cause arcing Glassware Oven to table ware Fine glassware Glass jars Can be used unless decorated with a metal trim Can be used to warm foods or liquids Delicate glass may break or crack...

Page 88: ...ting Melting chocolate and butter 100 W Defrosting sensitive delicate foods Defrosting irregularly shaped foods Softening ice cream Allowing dough to rise Changing the temperature During use it is pos...

Page 89: ...stry fruitcakes leavened dough and short crust Grill Grill The grill is very suitable to prepare thin pieces of meat and fish Microwave Oven Hot air Microwave Hot air Use this function to roast meals...

Page 90: ...be used for roasting all kinds of meat You can choose from 13 Auto programmes Select the programme and the weight of the dish Defrost d01 d02 Defrost You can choose from 2 defrost programmes Select th...

Page 91: ...microwave function button to activate the microwave function 01 00 and 900 flash in the display and the microwave function icon is visible If no operation in 10 seconds the current power will be conf...

Page 92: ...or 3 with 3 being the highest setting For this press the clock button or Settings button The time or temperature setting will flash Use the selection buttons to set the desired time and or temperatur...

Page 93: ...ll setting 1 2 or 3 with 3 being the highest setting For this press the Settings or Clock button The power time or temperature setting will flash Use the selection buttons to set the desired power tim...

Page 94: ...tarts the next phase automatically P05 Bakery Cake P06 Bakery Apple pie P07 Bakery Quiche P08 Reheat Drink soup P09 Reheat Plated meal P10 Reheat Sauce stew dish P11 Convenience Frozen pizza P12 Conve...

Page 95: ...splay 4 Use the selection buttons to set the desired weight Press the Settings button again to confirm The weight you set depends on the selected programme 5 Press the start button to start the automa...

Page 96: ...f the modes above During preheating the microwave function is switched off You can adjust the other settings before or after choosing the preheating function 1 Press the quickly preheat button The pre...

Page 97: ...ey icon appears You cannot operate the combi microwave oven Deactivating the childlock Press and hold the Stop button until an audio prompt is heard In the display the key icon disappears You can now...

Page 98: ...eating foods that have already been cooked before always select the highest microwave power level When cooking in a microwave oven only small quantities of water salt and seasoning are necessary Best...

Page 99: ...y and tough Small pieces of food are heated more evenly if you place them separately in the microwave preferably in a circle When using microwave combi microwave functions first position the round wir...

Page 100: ...as egg yolks shellfish and fruit burst in the microwave You can prevent this by pricking them a few times with a fork or skewer beforehand Checking Foods cook quickly You should therefore check them f...

Page 101: ...salt The salts naturally present in the vegetables usually provide enough flavour If you must add salt do so after cooking Cook vegetables for as short a time as possible Allow for them continuing to...

Page 102: ...e of the cooking compartment is very dirty the cooking compartment door will no longer close properly during operation The fronts of adjacent units could be damaged Keep the seal clean Clean the insid...

Page 103: ...e department Check Is the plug in the socket Is the door closed properly Have the power level and the cooking time been set properly Are there any objects in the microwave oven which shouldn t be ther...

Page 104: ...ltage and the frequency Product specifications External dimensions wxdxh 593 595 mm x 550 mm x 460 mm Building in dimensions 560 mm x 550 mm x 450 mm Oven capacity 44 liter Turntable diameter 360 mm R...

Page 105: ...out that domestic electrical appliances must be disposed of separately Thus the appliance may not be processed via the regular waste flow at the end of its useful life It must be handed in at a speci...

Page 106: ...EN 28...

Reviews: