background image

27

26

Vor dem ersten Gebrauch

Dieses Gerät darf nur von einem qualifizier-

ten Gasinstallateur angeschlossen werden.

Benutzen Sie das Gerät nur, wenn es

vorschriftsmäßig eingebaut ist. Bei einem

falsch installierten Gerät entfällt der

Garantieanspruch.

Bei Reparatur oder Reinigung muß der Herd

vom Strom oder Gas abgesperrt werden.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose

oder im Zählerkasten auf Null schalten

(Gaskochmulde mit elektrischer Zündung).

Den Gashahn der Gasleitung zudrehen.

Dieses Kochgerät ist für die Benutzung im

Haushalt entworfen. Verwenden Sie es nur

zur Bereitung von Mahlzeiten.

Während des Kochens und Bratens erhitzt

sich die Kochplatte. Vorsicht wenn Kinder in

der Nähe sind.

Fette und Öle sind bei Überhitzung leicht

entflammbar. Beobachten Sie die Speisen

während der Zubereitung.

Benutzen Sie das Gerät nicht zum Beheizen

der Küche. Dabei würde sich Feuchtigkeit

im Raum bilden.

Bei der Benutzung des Gas-Kochgeräts

entstehen Wärme und Feuchtigkeit im

Einbauplatz des Geräts. Achten Sie auf

ausreichende Belüftung des Platzes; halten

Sie natürliche Ventilationslöcher offen. Bei

langem Gebrauch der Kochmulde kan

zusätzliche Belüftung erforderlich werden,

z.B. ein offenes Fenster.

Die Brenner dürfen nicht ohne Töpfe

benutzt werden. Keine Aluminium- oder

Kunststoffbehälter auf einen Brenner

legen.

Seien Sie vorsichtig mit Zuleitungen von

elektrischen Geräten, beispielsweise von

einem Mixer. Sie dürfen nicht auf heiße

Brenner geraten.

Die Unterseite des Einbaukochfeldes wird

heiß. Achten Sie darauf, keine brennbaren

oder Kunststoff-Gegenstände in die

eventuell unter dem Gerät vorhandene

Schublade zu legen.

Überprüfen Sie vor der Installation des

Gerätes, ob die Gasart und der Gasdruck

der Gasquelle mit den Angaben auf dem

Typenschild übereinstimmen.

SICHERHEIT

Worauf Sie achten müssen

Sofort reinigen

Übergekochte Essensreste sofort beseitigen,

insbesondere Rotkohl, Apfelmus und

Rhabarber. Wenn diese lange auf Email oder

Rostfreistahl einwirken, kan des Verfärbungen

zur Folge haben.

Einbrennen Email

Die Rippenplatte wird durch die Flammen stark

erhitzt, wodurch nach einiger Zeit das Email

einbrennen kann. Das ist nicht zu vermeiden

und fällt darum nicht unter die Garantie.

Brenner

Kontrollieren Sie regelmäßig ob die

Brennerdeckel noch gut auf den Brennkörpern

liegen; eine falsche Lage kann schlechte

Zündung, ungünstige Verbrennung oder

Schäden an den Brennern zur Folge haben.

Anzündung

Elektrische Anzündung 

Den Bedienungsknopf eindrücken, nach links

drehen und auf den Knopf der elektrischen

Zündung drücken. Die Funken springen dann

auf den Gasbrenner über, der jetzt von selbst

entflammt. Sollte das nach wiederholtem

Versuch nicht gelingen, prüfen Sie dann, ob

der Brennerdeckel richtig aufliegt.

SICHERHEIT/BEDIENUNG

Summary of Contents for A822

Page 1: ...700 000 104 100_rev 1_GBA_IVS Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung A822...

Page 2: ...00 1 25 mm 1 30 mm 0 80 kW 1 80 kW 2 60 kW 7 80 kW Sudder brander Simmer burner Br leur auxiliair Hilfsbrenner G30 29 mbar I3B P I3 G30 50 mbar I3B P I3 Normaal brander Semi rapid burner Br leur semi...

Page 3: ...kookplezier Inhoud Toestelinformatie 1 Veiligheid 2 3 V r het eerste gebruik 2 Waarop u moet letten 3 Bediening 3 Ontsteking 3 Toepassing 4 Pannen 4 Afvoeren verpakking en toestel 4 Onderhoud 4 Reini...

Page 4: ...en gebruikt Nooit aluminium of kunststof bakjes direct op een brander leggen Wees voorzichtig met snoeren van elektrische apparaten zoals van een mixer Deze mogen niet terecht komen op hete branders D...

Page 5: ...materiaal Indien niet anders mogelijk houdt dan een minimale afstand van 100 mm tussen buitenkant kookplaat en deze wand Houd ook een afstand van minimaal 650 mm aan tussen de kookplaat en een eventu...

Page 6: ...40 mm bedragen 2 Maak een uitsparing in de zijwand van de keukenkast voor het doorvoeren van de gasleiding 3 Laat de kookplaat in de uitsparing zakken 4 Zet de kookplaat vast 5 Maak de gasaansluiting...

Page 7: ...cooking Table of contents Appliance information 9 Safety 10 11 Before using the appliance 10 Things to watch for 11 Operating the appliance 11 Lighting the burners 11 Use 12 Saucepans 12 Disposal of p...

Page 8: ...tly onto a burner Be careful with the cables of electrical equipment such as a mixer These should not be allowed to touch hot burners The underside of the built in hob becomes hot Take care that you d...

Page 9: ...edge of the hob and the wall in question Also ensure that there is a minimum distance of 650 mm between the hob and any overhead extractor fan which may be installed INSTALLATION ASSEMBLY USE MAINTENA...

Page 10: ...l must be at least 40 mm 2 Make a hole in the side of the kitchen cabinet to enable the gas pipe to be passed through 3 Place the appliance in the cut out 4 Secure the appliance in position 5 Make the...

Page 11: ...S curit 18 19 Avant la premi re utilisation 18 Pr cautions particuli res 19 Fonctionnement 19 Allumage 19 Application 20 Casseroles 20 Enl vement de l emballage 20 Entretien 20 Nettoyage 20 Installat...

Page 12: ...urs sans casseroles Ne d posez jamais de bacs en aluminium ou en plastique sur les br leurs Soyez prudent avec les cordons des appareils lectriques mixeur par ex Ceux ci ne doivent pas entrer en conta...

Page 13: ...m entre la plaque de cuisson et une hotte ventuelle APPLICATION ENTRETIEN Casseroles Le diam tre de casserole recommand sont br leur rapide au moins 24 cm br leur semi rapide au moins 20 cm auxiliair...

Page 14: ...la paroi arri re doit tre au minimum de 40 mm 2 M nager un videment dans la paroi lat rale de l l ment pour la conduite de gaz 3 Ins rer la table de cuisson dans la d coupe 4 Fixer la table de cuisso...

Page 15: ...Inhalt Ger tebeschreibung 25 Sicherheit 26 27 Vor dem ersten Gebrauch 26 Worauf Sie achten m ssen 27 Bedienung 27 Anz ndung 27 Anwendung 28 T pfe 28 Beseitigung von Verpackung und Ger t 28 Pflege 28 R...

Page 16: ...Kunststoffbeh lter auf einen Brenner legen Seien Sie vorsichtig mit Zuleitungen von elektrischen Ger ten beispielsweise von einem Mixer Sie d rfen nicht auf hei e Brenner geraten Die Unterseite des E...

Page 17: ...r Mindestabstand zwischen Kochstelle und Unterkante einer eventuellen Dunstabzugshaube mu 650 mm betragen INSTALLATION MONTAGE ANWENDUNG PFLEGE T pfe Empfohlene Diameter der Topfb den Starkbrenner min...

Page 18: ...ng in der Seitenwand des K chenschranks zum Durchf hren der Gasleitung auss gen 3 Lassen Sie die Kochmulde in die Aussparung ein 4 Befestigen Sie die Kochmulde 5 Stellen Sie den Gasanschlu her Kontrol...

Reviews: