background image

CONTENIDO DEL PAQUETE

Pieza Descripción Cantidad 

A Downlight 

LED

1

B

Caja eléctrica

1

C

Plantilla de orificio

1

Conector de cable NM

2

 NOTA

Guarde el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.

 ADVERTENCIA 

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que 

trabajará. Quite el fusible o apague el cortacircuitos antes de quitar una lámpara existente o de instalar la nueva.

 

Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, le recomendamos que haga que un electricista calificado se  
ocupe de la instalación.

 NOTA

Seleccione una ubicación adecuada que pueda soportar el peso de la lámpara. Determine el método de montaje 

antes de la instalación, según el tipo de techo.

A

INSTALACIÓN 

Parte # DLLP-3IN-550LM-9-5CP-TD / Modelo # 53840101 se puede instalar en una abertura que tiene entre  
3 1/8 y 3 1/2. pulg. de diámetro, se recomienda 3 3/8 pulg.
Parte # DLLP-4IN-650LM-9-5CP-TD / Modelo 53808103 se puede instalar en una abertura de entre 4 1/4 y 4 3/4 pulg.,  
se recomienda 4 1/4 pulg.
Parte # DLLP-6IN-900LM-9-5CP-TD / Modelo 53807103 se puede instalar en una abertura de entre 6 y 6 3/4 pulg.,  
se recomienda 6 1/4 pulg.
 

 Corte el suministro en el panel eléctrico antes de comenzar la instalación.

 

Si instala el downlight LED (A) en un agujero preexistente: Retire el cofre y lámpara existentes y déjalos de lado a reciclar 
de acuerdo con los requisitos locales. Mida el orificio del techo para asegurarse de que sea del tamaño correcto.

 

Si instala el downlight LED (A) en una nueva ubicación en el techo: En la ubicación del techo deseada, trace la  
plantilla del orificio y use una sierra para cortar el orificio.

 NOTA

Se recomienda un panel de yeso de 1/2 o 5/8 pulg. para una instalación fácil.

 

El contratista de instalación debe asegurarse de seleccionar el CCT requerido durante la instalación.

AVISO: 

El ajuste inicial de la temperatura de color correlacionada (CCT) es 2700K, que es la luz blanca cálida.

Abra la tapa de la caja eléctrica.

Cable de 

conexión

A

Agujero
ciego

Clips de resorte

MANUAL DE USO Y CUIDADO

DOWNLIGHT EMPOTRADA LOWPRO CON COLOR PREFERENCE

®

Modelo # 53840101

53808103

53807103

Parte # DLLP-3IN-550LM-9-5CP-TD

DLLP-4IN-650LM-9-5CP-TD

DLLP-6IN-900LM-9-5CP-TD

Certificación # 53840101

53808103-A

53807103-A

B

C

D

1
2

3

4

5

Perfore uno de los agujeros ciegos.

6

7-A: Alimente el conducto (no incluido) y coloque los cables 
según el código eléctrico local.
7-B: Encaje el conector del cable NM suministrado en el agujero 
ciego si se va a utilizar un cable eléctrico flexible. El contratista 
instalador es responsable de seguir el código eléctrico local 
para la entrada e instalación de cables requeridos.

7

Realice las conexiones eléctricas insertando cada 
cable en el conector del cable correspondiente:
•  Cable negro a cable negro.
•  Cable blanco a cable blanc
•  Cable verde a cable a tierra.
Meta los cables dentro de la caja eléctrica.
Cierre la tapa de la caja eléctrica.

8

Inserte la caja eléctrica en el orificio del 
techo.
Conecte el conector de cable de la caja 
eléctrica al conector de cable de la 
lámpara.

9

10

 ADVERTENCIA: 

Lea cuidadosamente y comprenda la información incluida en este manual antes de comenzar el armado e instalación. No hacerlo puede provocar descarga 

eléctrica, incendio, u otras lesiones que pueden ser peligrosas o incluso fatales. • Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que trabajará. Extraiga los fusibles 
o apague el cortacircuitos. • Riesgo de incendio o descarga eléctrica. La instalación de kit renovación LED debe ser realizada por una persona familiarizada con la fabricación y el 
funcionamiento de la lámpara o del sistema eléctrico de la luminaria y con los peligros involucrados. Si usted no cuenta con dicho conocimiento, no intente realizar la instalación. 
Póngase en contacto con un electricista calificado. • No realice ni modifique ningún orificio abierto en un recinto de cableado o componentes eléctricos durante la instalación del kit. 
• Para evitar que los cables se dañen o se pelen, no los exponga, a los bordes de láminas de metal o a otros objetos afilados.

AVISO: 

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar 

interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Estos límites 
se establecen para brindar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, 
si no se instala conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca 
en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se insta 
al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos: Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y 
el receptor. Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito diferente al cual está conectado el receptor. Consulte con el representante o con un técnico experimentado en 
radio y televisión para solicitar asistencia. 

•  Cambios o modificaciones no aprobadasen forma expresa por la parte responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario de manejar el equipo. • No utilizar para la 

iluminación de emergencia.

Las informaciones sobre la garantía, la solución de problemas, el mantenimiento y la limpieza se puede encontrar en el sitio web: www.ETiSSL.com.

¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de 8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.

1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com

Comprima los clips de resorte e inserte el downlight LED en el 
orificio del techo.
Restaure la alimentación de la caja eléctrica.
Encienda el interruptor de luz para activar la lámpara.

B

B

A

B

Serre-fils

A

GND 

L
N

B

D

A

B

Reviews: