ETI 50232162 Use And Care Manual Download Page 20

 38
 

 39 

ETiSSL.com

 

 

Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.

instalación suspendida (continuación)

Preparación de la caja de la lámpara para la instalación

 

Fije el gancho en un extremo del juego de cables (BB) a un agujero de suspensión en la caja de la lámpara (A) y cierre el 
gancho con unos alicates para sujetarlo.

 

Fije el gancho en el otro extremo del juego de cables (BB) al otro agujero de suspensión en el mismo extremo de la caja de la 
lámpara (A) y cierre el gancho con unos alicates para sujetarlo.

 

Fije el gancho S en un extremo de la cadena de montaje (CC), al centro del juego de 
cables (BB), y cierre el gancho con unos alicates para sujetarlo.

 

Repita estos pasos con el segundo juego de cables (BB) en el extremo opuesto de la 
caja de la lámpara (A).

A

CC 

CC

BB

BB

Colocación de la cadena al techo

 

Cuelgue la caja de la lámpara colocando una cadena (CC) sobre cada gancho (no incluido) que haya sido instalado en el techo.

 

Ajuste las cadenas para que la lámpara se nivele. La lámpara debe colgar al menos 3 pulgadas desde el techo.

 

Pase los cables a través de un conducto apropiado basado en el código eléctrico local

PreCaUCiÓn:

 Verifique el código eléctrico local para determinar el tipo apropiado de conducto para los cables. No deje los cables 

expuestos.

Hacer las conexiones eléctricas

 

Pase los cables desde la lámpara (A) a través de la tapa (AA).

 

Conecte los cables principal y neutro (negro y blanco) de la caja de la 
lámpara (A) a los cables del mismo color de la caja eléctrica.

 

Conecte el cable verde de la caja de la l´ámpara (A) al cable de conexión 
a tierra de la caja eléctrica.

 

Si está disponible un circuito de atenuación 0-10v, conecte los cables púrpura y 
gris de la caja de suministro de energía a los cables del mismo color de la caja 
eléctrica.

 

Si no se desea atenuar, envuelva los extremos de los cables púrpura y gris con 
cinta aislante para cubrirlos.

 

Cubra las conexiones utilizando los conectores de cable (EE).

 

Envuelva los conectores (EE) con cinta aislante para una conexión más segura.

 

Coloque los cables en el interior de la caja eléctrica y coloque la tapa (AA) en la 
caja eléctrica con los tornillos de la caja eléctrica (DD).

Restauración de la energía

 

Restaure la energía en el panel eléctrico.

 

Encienda el interruptor para activar la lámpara.

instalación suspendida (continuación)

Extracción de la caja de suministro de energía

 

Con la broca hex para herramienta eléctrica (FF), retire los 4 tornillos que sujetan la caja de suministro de energía a la caja de la 
lámpara LED (A).

 

Deje de lado los tornillos ya que serán necesarios para volver a colocar la caja de suministro de energía a la caja de la lámpara 
(A) en un paso posterior.

 

Levante la caja de suministro de energía de la caja de la lámpara (A) y desenchufe los cables de conexión rápida.

instalación superficial

Conector de 

conexión 

rápida

A

Caja de suministro 

de energía

A

FF

Caja de suministro 

de energía

DD

AA

CC

BB

A

A

CC

Summary of Contents for 50232162

Page 1: ...ervice 8 a m 5 p m CST Monday Friday 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in ETi through the purchase of this LED light Visit u...

Page 2: ...FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy an...

Page 3: ...ension Mounting continued 3 Mounting to drywall Drill two holes large enough to clear the closed flaps of the butterfly nut on the toggle bolt not included Fasten the toggle bolt into the butterfly nu...

Page 4: ...trical box If dimming is not desired wrap the ends of the purple and gray wires with electrical tape to cover the wire Cover the wire connections using the wire connectors EE Wrap the wire connectors...

Page 5: ...the underside of the screw head Power Supply Box Power Supply Box Hanging Holes Hanging Holes AA DD 4 Mounting the power supply box Pull the electrical wires from the electrical box through the knock...

Page 6: ...pply box making sure all wiring is thoroughly tucked inside the power supply box Fasten the fixture body A to the power supply box with the previously removed screws using the power tool hex bit FF A...

Page 7: ...t the green wire from the power supply box to the grounding wire from the electrical box If 0 10v dimming circuit is available connect the purple and gray wires from the power supply box to the same c...

Page 8: ...er to the light fixture Minor problems often can be fixed without the help of an electrician Problem Possible Cause Solution The fixture will not light The power is off Ensure the power supply is on T...

Page 9: ...1 855 384 7754 www ETiSSL com MERCI Nous appr cions la confiance que vous avez accord la ETi en achetant ce luminaire DEL Consultez notre gamme compl te de produits Nous vous remercions d avoir choisi...

Page 10: ...ou de blessures qui pourraient tre graves voire m me mortelles AVERTISSEMENT Assurez vous de couper le courant au circuit sur lequel vous travaillerez Enlevez le fusible ou coupez le disjoncteur Garan...

Page 11: ...e corps de la lampe A la bo te d alimentation l aide des vis enlev es plus t t Montage en suspension suite 3 Montage sur placopl tre Percez deux trous dans Ie plafond pour assurer Ie passage des ailet...

Page 12: ...les connexions avec des serre fils AA Couvrez les serre fils AA avec un ruban isolant pour bien retenir les connexions Remettez les fils dans la bo te lectrique et fixez le couvercle AA sur le bo te l...

Page 13: ...tion La bo te d alimentation Orifices de suspension Orifices de suspension AA DD 4 Fixation de la bo te d alimentation Acheminez les fils lectriques de la bo te lectrique travers l alv ole d fon able...

Page 14: ...e d alimentation Utilisez la pointe hexagonale pour perceuse FF pour fixer le corps de la lampe A la bo te d alimentation l aide des vis enlev es auparavant A Bo te d alimentation FF 8 Remise sous ten...

Page 15: ...fil vert du plateau de montage A au fil de terre de la bo te lectrique Si un circuit gradateur 0 10 V est disponible connectez les fils violet et gris de la bo te d alimentation aux fils de la m me c...

Page 16: ...e son circuit Les probl mes mineurs peuvent souvent tre r gl s sans l aide d un lectricien Probl me Cause Possible Mesure Corrective Le luminaire ne s allume pas Le luminaire est hors tension V rifiez...

Page 17: ...LED DE BAH A ALTA DE 2 PIES Preguntas problemas piezas faltantes Llame al Centro de Atenci n al Cliente de ETi en el horario de 8 a m 5 p m HSC de lunes a viernes 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETi...

Page 18: ...ci n razonable contra interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de frecuencias de radio y si no se instala conforme a las instrucciones pu...

Page 19: ...ego cerca del extremo de la caja de suministro de energ a Coloque un buje de presi n de 1 2 pulgadas en el agujero ciego Pase los cables a trav s del buje y el agujero ciego Conecte los dos extremos d...

Page 20: ...tapa AA Conecte los cables principal y neutro negro y blanco de la caja de la l mpara A a los cables del mismo color de la caja el ctrica Conecte el cable verde de la caja de la l mpara A al cable de...

Page 21: ...nstalaci n superficial continuaci n 4 Instalaci n de la caja de suministro de energ a Pase los cables el ctricos de la caja el ctrica a trav s del agujero ciego en la caja de suministro de energ a Ali...

Page 22: ...g a con los tornillos previamente extra dos utilizando la broca hex para herramienta el ctrica FF A Caja de suministro de energ a FF 8 Restauraci n de la energ a Restaure la energ a en el panel el ctr...

Page 23: ...energ a al cable de conexi n a tierra de la caja el ctrica Si est disponible un circuito de atenuaci n 0 10v conecte los cables p rpura y gris de la caja de suministro de energ a a los cables del mism...

Page 24: ...menores pueden arreglarse sin ayuda de un electricista Problema Causa posible Medida correctiva La l mpara no enciende El suministro el ctrico est cortado Aseg rese de que el suministro el ctrico est...

Page 25: ...s problemas piezas faltantes Llame al Centro de Atenci n al Cliente de ETi en el horario de 8 a m 5 p m HSC de lunes a viernes 1 855 ETI SSLI 1 855 384 7754 www ETiSSL com Conserve este manual para us...

Reviews: