background image

0

Permitted lifting slings/slingbars

Congratulations on your purchase of a lift from Etac. 

In order to avoid injury during handling and use, please 

read through the lift and sling manual. 

In this manual, the user is the person being lifted. 

The assistant is the person operating the lift.

This symbol appears in the manual along 

with text. It indicates instances where the 

safety of the lift motor, the user or the 

assistant may be at risk.

The lift has been tested by a testing institute and 

complies with the requirements stated in ISO 

055:006, EN 6060-, EN 6060--.

NB! With the installation of medical devices 

equipment, special care must be taken with 

regard to electromagnetic radiation (EMC).
Even radio frequency equipment, such as 

walkie-talkies and mobile phones, can affect 

medicotechnical equipment.
If in doubt, contact Etac or staff responsible 

for the equipment.

Etac is continually making improvements to its 

products. We therefore reserve the right to make 

changes to our products without prior notice. The 

dimensions shown in the drawings or other material 

are for guidance only.

We cannot be held responsible for any printing errors 

or omissions.

–  Etac has a separate range of slingbars and lifting 

slings specially designed for Etac’s lift motor.

–  Etac does not accept responsibility for faults or 

accidents that occur as a result of using a slingbar/

lifting sling made by a manufacturer other than 

Etac.

EN

Loading capacity of your ceiling lift system

See specified maximum load for each 

unit. The part, whether it be the lifting 

sling or some other component, with the 

lowest loading capacity will determine the 

maximum loading for the whole system.

EN

General information

CE mark

Type B according to EN 60601-1

Read instructions before use

Recycling according to national 

regulations

!

EN

Made in Sweden

7 320451 290168

JAN

FEB

MAR

APR

MAJ

JUN

JUL

AUG

SEP

OKT

NOV

DEC

Tested

!

(21)010001

Nova 100

Prod.nr 16019001
IP20
24V           FUSE 20A
Intermittant operation 15s ON/85s OFF
Charger: 

Nova 100

Max: 250 kg / 550 lbs

Etac, Box 0, SE-4 4 Anderstorp

Sweden, +46 7 58 7 00

www.etac.com

Summary of Contents for Nova 100

Page 1: ...Manual Nova 100 Lofthejs Hubmotor Lift Unit Nostomoottori L ftemotor Lyftmotor...

Page 2: ......

Page 3: ...A 7 3 2 4 6 1 5 C B D C 1 C 2 C 3...

Page 4: ...F G G 1 G 2 H I H 1 H 2 E...

Page 5: ...J 3 1 L 2 K A B C...

Page 6: ......

Page 7: ...g 15 16 Wartung Service Garantie 17 Tabelle Fehlersuche beseitigung 18 Hinweise zum Recycling 18 Technische Daten 19 Lagerung Transport 19 General information 20 Permitted lifting slings sling bars 20...

Page 8: ...terne uden forudg ende meddelelse Alle m l der angives p skitser eller andet materiale er kun vejledende og der tages forbehold for fejl og mangler Etac har et eget sortiment af l fte g og l ftesejl b...

Page 9: ...n b r hj lperen f rst beskrive forl bet for brugeren Lofthejsen m ikke l fte mere end 250 kg Brug kun tilbeh r beregnet til Etac lofthejs eller foreskrevet tilbeh r F r og under et l ft skal der sikre...

Page 10: ...otor og den passive l bekat er monteret i korrekt r kkef lge i skinnesystemet Drivhjulet p k remotoren placeres s det peger v k fra den passive l bekat Se billede Skub quick release boltene ind til f...

Page 11: ...s ved at placere h ndbetjeningen i ladeholderen N r det er tid til opladning blinker lysdioden p h ndbetjeningen Under opladning lyser dioden med et konstant lys N r batteriet er fuldt opladet slukker...

Page 12: ...er at stropperne sidder i l fte gets kroge Str k sejlets stropper ved at trykke p knappen pil op p h ndbetjeningen Kontroller at lofthejsen er placeret lodret over brugeren at sejlet sidder korrekt sa...

Page 13: ...er udbedret og en godkendt funktionskontrol er udf rt Hvis der opdages en defekt p lofthejsen m denne ikke anvendes f r efter reparation er udf rt af en autoriseret servicetekniker Defekte sejl skal...

Page 14: ...ungerer ikke Ingen str m Kontroller at n dstoppet ikke er aktiveret Se afsnittet om n dstop Kontroller at batteriet er opladet Kontroller at laderen sluttes til et str mf rende stik Se afsnittet om op...

Page 15: ...3 N N dstop Ja N ds nkning Ja Advarsel ved lav batterisp nding Ja Advarsel ved overskridelse af max belastning Ja Max m l fra tag smal skinne 2880 mm A L ftsp nd 2500 mm B Min m l fra tag smal skinne...

Page 16: ...tet st ndig an der Verbesserung seiner Pro dukte Das Recht auf jederzeitige nderungen an unseren Produkten bleibt deshalb vorbehalten Abmes sungen in den Zeichnungen oder anderswo sind ledig lich Rich...

Page 17: ...f mit maximal 250 kg belastet werden Verwenden Sie nur Zubeh rteile die speziell f r den Etac Lifter konstruiert bzw vorgeschrieben sind S mtliche Hindernisse die dem Benutzer oder Helfer vor und w hr...

Page 18: ...schen Schlit tens von entscheidender Bedeutung Das Antriebsrad des Transfermotors muss vom statischen Schlitten weg weisen Siehe Abbildung Dr cken Sie die Schnell verriegelungsstifte in die erste Posi...

Page 19: ...tecker an der Ladestation an Schlie en Sie den Adapter an eine geerdete Steckdose an Die Beschriftung der Handsteuerung muss sich an der Kante des Handsteuerungshalters befinden Ladestation Nova 100 F...

Page 20: ...m ssen in die Haken am Tra garm eingeh ngt werden Spannen Sie die Hebetuchgurte indem Sie an der Handsteuerung auf den Knopf dr cken der mit einem Pfeil nach oben gekennzeichnet ist Versi chern Sie s...

Page 21: ...ckenlifter erst wieder benutzt werden nachdem der Mangel von einem Fachmann behoben wur de Besch digte Hebet cher m ssen wegge worfen werden DE J hrliche Wartung Inspektion DE Etac bietet den Abschlus...

Page 22: ...l st Siehe Kapitel Nothalt Ist der Akku geladen Ist die Ladestation an eine spannungsf hrende Steckdose angeschlossen Siehe Kapitel Laden des Akkus Kontaktfehler Kontakt zwischen Motor und Handsteueru...

Page 23: ...Handsteuerungstasten 3 3 N Nothalt Ja Notabsenkung Ja Warnung Akkustand niedrig Ja Warnung Max Traglast berschritten Ja Max Abstand von der Decke schmale Schiene 2880 mm A Hubbereich 2500 mm B Min Abs...

Page 24: ...he right to make changes to our products without prior notice The dimensions shown in the drawings or other material are for guidance only We cannot be held responsible for any printing errors or omis...

Page 25: ...to the user The lift must not be loaded with more than 250 kg 550 Ibs Only use accessories specially designed for Etac lifts or stipulated accessories Eliminate all risks of crushing before and durin...

Page 26: ...rail system in the correct order The driving wheel on the transfer motor should be positioned so that it points away from the passive carriage See illustration Push in the quick release pins to the fi...

Page 27: ...er Connect the transformer to an earthed power outlet Ensure that the hand control s labelling is at the edge of the hand control holder Charger Nova 100 FW7318M 24 EN Installation of charging unit fi...

Page 28: ...r hooks Stretch the sling straps by pressing the button on the hand control marked with an arrow upwards Check that the lift unit is positioned directly above the user that the sling is sitting correc...

Page 29: ...ith and function has been checked If any defect is detected in the ceiling lift the lift must not be used until repairs have been carried out by a suitably qualified technician Damaged slings must be...

Page 30: ...not function No power Check that the emergency stop is not activated See chapter emergency stop Check that the battery is charged Check that the charger connected to a socket with power See chapter ch...

Page 31: ...4 Compressive force hand control buttons 3 3 N Emergency stop Yes Emergency lowering Yes Low battery voltage warning Yes Exceeded max load warning Yes Max dimension from ceiling rail narrow 2880 mm 11...

Page 32: ...utoksiin ilman edelt tapahtuvaa ilmoitusta Mitat jotka annetaan piirroksissa tai muu materiaali ovat vain ohjeellisia Pid t mme oikeudet muutoksiin Etacilla on oma valikoima nostokaaria ja nostoliinoj...

Page 33: ...tuk teen noston kulku Henkil nostinta ei saa kuormittaa enemm n kuin 250 kg Etac nostimessa saa k ytt vain sen omia varusteita tai muuten sallittuja varusteita Ennen nostoa ja sen aikana on poistettav...

Page 34: ...assiivinen siirtokelkka asennetaan oikeassa j rjestyksess kiskoj rjestelm n Ajomoottorin vet v py r asetetaan siten ett se on eri suuntaan kuin passiivinen siirtokelkka Katso kuvaa Pikalukon akselit t...

Page 35: ...idikkeeseen Muuntaja yhdistet n maadoitettuun pistorasiaan On tarkistettava ett k siohjaimen merkinn t ovat reunan mukaisesti sen ollessa pidikkeess Lataaja Nova 100 FW7318M 24 FI Latausyksik n asennu...

Page 36: ...tokaareen Tarkistetaan ett hihnat ovat nostokaaren koukuissa Nostoliinan hihna vedet n painamalla k siohjaimen n pp int jossa on yl sp in osoittava nuoli Tarkistetaan ett nostomoottori on asetettu koh...

Page 37: ...anmukainen toiminnan tarkastus on suoritettu Jos jokin vika huomataan kattonostimessa sit ei saa k ytt ennen kuin Etacin maahantuojan Stiegelmeyerin valtuuttama asentaja korjaa sen Rispaantuneet nosto...

Page 38: ...toimi Ei virtaa H t kytkin p ll Katso kappale h t kytkint Tarkistettava ett akku ladattu Tarkistetaan ett laturi on pistorasiassa Katso kappale lataus Kontaktivika Tarkista liit nn t moottorin ja k si...

Page 39: ...nten painovoima 3 3 N H t katkaisin kyll H t lasku kyll Akun matalan j nnitteen valo kyll Maksimaalisen kuorman ylittymisen varoitus kyll Enimm ismitta katosta pieni kisko 2880 mm A Nostoalue 2500 mm...

Page 40: ...Vi forbeholder oss derfor retten til endre produktene uten forvarsel De m l som oppgis p tegninger og annet materiell er kun veiledende Vi tar forbehold om feiltrykk og ufullstendigheter Etac har eget...

Page 41: ...f rst forklare prosedyren for brukeren L fteren skal ikke belastes med mer enn 250 kg Bruk kun tilbeh r som er beregnet for Etacs l fter eller annet tillatt tilbeh r Fjern all klemfare f r og under l...

Page 42: ...j remotoren og den passive l pevognen er montert i riktig rekkef lge i skinnesystemet Vognens drivhjul plasseres slik at den peker bort fra den passive l pevognen Se bilde Skyv hurtigkoplingene inn ti...

Page 43: ...ordet stikkontakt L ftemotorens batteri lades ved plassere h ndkontrollen i laderen Ved behov for lading blinker et lys p h ndkontrollen Under lading lyser lampen jevnt N r batteriet er fulladet slokn...

Page 44: ...t stroppene ligger i l fteb ylens kroker Dra l fteseilets stropper stramme ved trykke p h ndkontrollens piltast merket opp Kontroller at l ftemotoren er plassert loddrett over brukeren at l fteseilet...

Page 45: ...rettet og godkjent funksjonskontroll er gjennomf rt Hvis det oppdages feil p takl fteren skal den ikke brukes f r den er reparert av kvalifisert servicepersonell delagte l fteseil kan kasseres NO rli...

Page 46: ...eren fungerer ikke F r ikke str m Kontroller at n dstoppen ikke er aktivert Se kapittel n dstopp Kontroller at batteriet er ladet Kontroller at laderen til koplet til en kontakt med str m i Se kapitte...

Page 47: ...kraft h ndkontrollsknapper 3 3 N N dstopp Ja N dsenk Ja Advarsel ved lav batterispenning Ja Advarsel ved overskredet maks belastning Ja Maks m l fra tak liten skinne 2880 mm A L fteomr de 2500 mm B Mi...

Page 48: ...ningar eller annat material r endast v gledande Vi reserverar oss f r feltryck och ofullst ndigheter Etacs har ett eget sortiment av lyftbyglar och lyftselar avsedda f r Etacs lyftmotor Etac avs ger s...

Page 49: ...ngen ska lyftas b r hj lparen f rst beskriva f rloppet f r brukaren Lyften f r inte belastas med mer n 250 kg Anv nd endast tillbeh r avsedda f r Etacs lyft eller f reskrivna tillbeh r Eliminera alla...

Page 50: ...torn och den passiva kvagnen r monterade i r tt ordning i skensystemet Det drivande hjulet p kmotorn placeras s att det pekar bort fr n den passiva kvagnen Se bild Skjut in Quick release axlarna till...

Page 51: ...ladd kontakten till laddh llaren Anslut transformatorn till jordat eluttag Se till att handkontrollens m rkning r vid kanten p handkontrollh llaren Laddare Nova 100 FW7318M 24 SE Montering av laddenhe...

Page 52: ...lyftselens bandslingor till lyftbygeln Kontrollera att banden ligger i lyftbygelns krokar Str ck lyftselens band genom att p handkontrollen trycka p knappen m rkt med pil upp t Kontrollera att lyftmot...

Page 53: ...i bruk innan felet tg rdats och godk nd funktionskontroll utf rts Om n got fel uppt cks p taklyften f r denna inte anv ndas innan reparation utf rts av l mpligt kvalificerad tekniker Trasiga lyftsela...

Page 54: ...d Lyften fungerar ej Ingen str m Kontrollera att n dstoppet ej r aktiverat Se kapitel n dstopp Kontrollera att batteriet r laddat Kontrollera att laddaren ansluts till ett uttag med str m i Se kapitel...

Page 55: ...ft handkontrollsknappar 3 3 N N dstopp Ja N ds nkning Ja Varning vid l g batterisp nning Ja Varning vid verskriden max last Ja Maxm tt fr n tak skena small 2880 mm A Lyftspann 2500 mm B Minm tt fr n t...

Page 56: ...www etac com Etac as pb 249 1501 Moss Norge TEL 69 27 59 80 FAX 69 27 09 11 E MAIL hovedkontor etac no INTERNETT www etac no Etac a s Parallelvej 1 8751 Gedved Danmark TEL 79 68 58 33 FAX 75 68 58 40...

Reviews: