background image

Tisztítás befejezése után

1)  Kapcslja át a kapcsolót 

A10 

a 0

 (KI) megnyomásával, majd a működési fényjelző 

kikapcsol!

2)  Húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból!

3)  Hagyja a készüléket és a tartozékokat kihűlni!

4)  Öntse ki a fölösleges vizet és hagyja a víztartályt 

A4

 kiszáradni!

5)  Vegye le a tartozékokat/textíliákat és helyezze a készüléket biztonságos helyre!

Tartozékok használata

Ez a készülék forró gőz segítségével nagyon hatékonyan tisztítja a különböző felületeket 

és anyagokat, távolítja el a szennyeződéseket, zsírt, stb.. Tartozékok széles skálája teszi 

lehetővé a fürdőszoba, WC, mosdókagyló, radiátorok, grillek, fugák, kárpitok, kerekek, stb. 

tisztítását.

A kónikus fúvóka (E1) 

 

 alap tartozék univerzális tisztításhoz; lehetővé teszi a működési 

tartomány növelését és adapternek szolgál a

 E3

E4

E5

 

tartozékok csatlakozásához.

A flexibilis hosszabbító cső (E2) 

 

 elegendő hosszának köszönhetően ideális a nehezen 

elérhető helyek tisztításához. Eközben a 

E1 

tartozékok 

alap adaptere.

A nylon kerek kefe (E3) 

 

 kisebb felületekre való, mint pl. fugák, főzőlapok, redőnyök, stb.

A zománcos kerek kefe (E4) 

 

 kisebb, tartós szennyeződésekre, nagyon strapabíró kisebb 

felületekre (pl. fémes) használható; azonban nem ideális 

érzékeny felületekre.

Fugákra való kefe (E5) 

 

 fugák és barázdák tisztítására való.

Padló szívófej (F)

 

 

 A kemény padlók, felületek porszívózására szolgál parketták 

tisztítására ideális, rövidszálú szőnyegek és használhatja padlóra.

Mop (F3)

 

 

 A csíkos textília a szőnyegekre való tartozékkal használható; a másik, csíkok 

nélküli, a kemény padlók, parketták tisztítására ideális és használhatja padlóra.

V

. A PORTARTÁLY ÉS A SZŰRŐ ELTÁVOLÍTÁSA

A PORTARTÁLY KIEMELÉSE

Ha a szívóteljesítmény csökkenését észleli, akkor először győződjön meg arról, hogy 

 

a portartó edény megtelt, szükség esetén ürítse azt ki. A portartó edény kivételekor Az 

C

 jelű 

ábra szerint járjon el. A szűrt szennyeződéseket az általános háztartási hulladékokkal együtt 

likvidálja (4. ábra). Egészségügyi okokból az edény kiürítését lakótéren kívül javasoljuk 

elvégezni. Az üres és kitisztított edényt helyezze fordított módon vissz a porszívóba.

A BELÉPÉSI SZŰRŐ CSERÉJE

A belépési szűrő 

C1/C2

 

kiemelésekor az jelű 1a. ábra

 

ábra szerint járjon el. Fordított módon 

helyezze be az új belépési szűrőt a porszívóba.

VI. KARBANTARTÁS

Karbantartás előtt a készülék csatlakozókábelét húzza ki az elektromos hálózatból! 

 

Ne használjon durvaszemcséjú és agresszív tisztítószereket!

 

Ha nem fogja használni 

hoszabb ideig a készüléket, hagyja a tisztítót és a tartozékokat kiszáradni! 

38

H

/ 50

Summary of Contents for Steam Master 3234

Page 1: ... 5 13 Parní mop a tyčový vysavač 3 v 1 NÁVOD K OBSLUZE 14 22 Parný mop a tyčový vysávač 3 v 1 NÁVOD NA OBSLUHU 23 31 GB Steam mop and stick vacuum cleaner 3in1 INSTRUCTIONS FOR USE 32 40 H Gőzölő mop és álló porszívó 3 az 1ben KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 2 8 2019 SteamMaster ...

Page 2: ...1a A3 A6 A7 F3 1 4 5 2 A B D F C F2 F1 B3 F1 B1 B2 D4 D3 D1 D2 3 A1 A10 A9 A2 A4 A5 C C4 C3 C2 C1 C6 C5 2 5 4 3 1 A 2 2 2 50 ...

Page 3: ...1b A1 A2 A1 E1 E2 E3 E5 E4 1 2 E A G A8 1 2 1 2 2 1 1 2 3 5 1 2 1 4 O I 6 3 50 ...

Page 4: ... OF THE APPLIANCE 26 III INSTRUCTION FOR USE 26 IV STEAM CLEANER USE 27 V REMOVING THE DUST CONTAINER AND FILTERS 29 VI MAINTENANCE 29 VII ENVIRONMENTAL 30 VIII TECHNICAL DATA 31 I BIZTONSÁGTECHNIKAI FIGYELMEZTETÉS 32 II A KÉSZŰLÉK ÉS TARTOZÉKAI LEIRÁSA 35 III KEZELÉSI UTASÍTÁSOK 35 IV GÖZTISZTÍTO HASZNÁLATA 37 V A PORTARTÁLY ÉS A SZŰRÖ ELTÁVOLÍTÁSA 38 VI KARBANTARTÁS 38 VII ÖKOLÓGIA 40 VIII MŰSZA...

Page 5: ...ištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici pokud nepracuje správně upadl na zem a poškodil se spadl do vody jsou viditelné známky poškození nebo je netěsný V takových případech zaneste spotřebič do odborné elektroopravny k prověření jeho...

Page 6: ...z el zásuvky Nádržku na vodu napouštějte pouze čistou vodou pokud máte v domácnosti příliš tvrdou vodu můžete použít tuto vodu s destilovanou vodou v poměru 1 1 nebo vodu demineralizovanou Nepoužívejte žádné chemické přípravky a jiné tekutiny jako odrezovače aromatické látky alkohol různé saponáty apod POZOR pára Nebezpečí opaření Tento spotřebič funguje na principu tvorby horké páry To znamená že...

Page 7: ... vyvolání statické elektřiny Tento výboj statické energie není zdraví nebezpečný Do vstupních a výstupních otvorů vysavače nevsunujte prsty ani žádné jiné předměty Pokud dojde k ucpání otvorů součástí pro průchod vzduchu vysavač vypněte a příčinu ucpání zcela odstraňte Nikdy nevysávejte bez správně založeného filtračního systému a mikrofiltru Nevysávejte ostré předměty např sklo střepy horké hořla...

Page 8: ...ulátor teploty páry A6 parní tryska A2 aretační tlačítka nádržky na vodu A7 držadlo A3 spínač uvolnění páry A8 zátka nádržky na vodu A4 nádržka na vodu A9 napájecí kabel A5 vodní filtr A10 spínač O I B Prodlužovací nástavec vysavač B1 rukojeť B3 držák kabelu B2 aretační tlačítko parní jednotky C Nádoba na prach C1 víko textilní filtr C4 sací komora C2 pěnový filtr C5 tlačítka aretace nádoby C3 vík...

Page 9: ...ví Parní čistič lze použít v mnoha variantách sestavení přičemž platí následující Koncentrovací trysku E1 i prodlužovací hadici E2 lze nasadit pouze na parní trysku A6 ozve se slyšitelné cvaknutí Oba nástavce můžete použít buť samostatně nebo s koncentrovací trysku s nasazeným příslušenstvím E3 E5 Příslušenství E3 E5 lze nasadit na koncentrovací trysku E1 Způsob sestavení příslušenství obr 1b Konc...

Page 10: ...iv během provozu lze změnit výkon parního čističe každým stisknutím o jeden stupeň 3 úrovně Jakmile během používání zpozorujete výrazný úbytek produkce páry a nízkou hladinu vody v nádržce na vodu je potřeba ji znovu doplnit viz Plnění vody Poznámka Při prvním použití nebo po několikaminutovém přerušení čištění nasměrujte proud páry do vhodné nádoby aby se odstranila přebytečná voda z příslušenstv...

Page 11: ...í E1 Nylonový kulatý kartáček E3 k čištění nečistot z malých ploch jako jsou například spáry u van sprch varné desky žaluzie spáry mezi dlaždicemi apod Mosazný kulatý kartáček E4 do polhy I k čištění velmi odolných nečistot z malých a vysoce odolných ploch např grilů nehodí se k čištění citlivých ploch hrozí jejich poškrábání Kartáček na spáry E5 do polhy I efektivnímu čištění různých spár a dráže...

Page 12: ...o dosah dětí a nesvéprávných osob Sestavený tyčový parní čistič je možné postavit do kolmé tj vertikální polohy na rovný povrch ve které dojde k aretaci mopovací hubice ozve se slyšitelné klapnutí nebo zavěsit na držák G Prachová nádoba Plastové části C C3 C4 opláchněte pod tekoucí vodou Před opětovným použitím nechte vše důkladně vyschnout Filtry Filtry C1 C2 jemně vyklepejte nebo vyfoukejte dopo...

Page 13: ...í spotřebiče musí provést odborný servis Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince 420 545 120 545 nebo na internetové adrese www eta cz VIII TECHNICKÁ DATA Napětí V uvedeno na typovém štítku výrobku Příkon max W uveden na typovém štítku výrobku Hmotnost kg cca 6 Spotřebič třídy ochrany I Rozměry cca dxhxv m...

Page 14: ...konávanú užívateľom nesmú vykonávať deti Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu Nikdy nepoužívajte spotrebič ak má poškodený napájací prívod alebo zásuvku ak nepracuje správne spadol na zem a poškodil sa spadol do vody sú viditeľné známky poškodenia alebo je netesný V takomto prípade odneste spotrebič do špecializovaného servisu aby preverili jeho bezpečnosť a...

Page 15: ...Zásobník na vodu napúšťajte iba čistou vodou ak máte v domácnosti príliš tvrdú vodu môžete použiť túto vodu s destilovanou vodou v pomere 1 1 alebo vodu demineralizovanú Nepoužívajte žiadne chemické prípravky a iné tekutiny ako odhrdzovače aromatické látky alkohol rôzne saponáty a pod POZOR para Nebezpečenstvo obarenia Tento spotrebič funguje na princípe tvorby horúcej pary To znamená že sú nielen...

Page 16: ... vstupných a výstupných otvorov vysávača nevsúvajte prsty ani žiadne iné predmety Pokiaľ dôjde k upchaniu otvorov súčastí na prechod vzduchu vysávač vypnite a príčinu upchania celkom odstráňte Nikdy nevysávajte bez správne založeného filtračného systému a mikrofiltrov Nevysávajte ostré predmety napr sklo črepy horúce horľavé výbušné predmety napr popol horiace zvyšky cigariet benzín riedidlá ale a...

Page 17: ...ný filter A10 spínač O I ZAP VYP B Predlžovací nadstavec vysávač B1 rukoväť B3 držiak na uloženie kábla B2 aretačné tlačidlo parnej jednotky C Nádoba na prach C1 veko textilný filter C4 sacia komora C2 penový filter C5 tlačidla aretácie nádoby C3 veko sacej komory C6 výklopná rukojeť D Predlžovací rukoväť D1 spínač uvoľnenia pary D3 držiak na uloženie kábla D2 spínač vysávača D4 poistná skrutka E ...

Page 18: ...iu hadicu E2 možno nasadiť len na parnú trysku A6 ozve sa počutelné cvakaniu Obidva nástavce môžete použiť buď samostatne alebo koncentrovaciu trysku s nasadeným príslušenstvom E3 E5 Príslušenstvo E3 E5 možné nasadiť na koncentrovaciu trysku E1 Spôsob zostavenia príslušenstva rys 1b Koncentrovacia tryska E1 predlžovacia hadica E2 Nasadíte na parnú trysku A6 prostým nasunutím až na doraz ozve sa po...

Page 19: ...ní čistenia nasmerujte prúd pary do nádoby aby sa odstránila prebytočná voda z príslušenstva tá vzniká kondenzáciou pary Pri tvorbe pary vždy smerujte jej prúd na podlahu Pri dlhšej prevádzke a nastavenej max intenzite pary môže zo spotrebiča tryskať okrem pary tiež horúca voda V takom prípade na chvíľu prácu prerušte a po chvíli pokračujte Pri min nastavení intenzity vývinu pary a dlhšom používan...

Page 20: ...nstva E1 Nylonová guľatá kefka E3 na čistenie nečistôt z malých plôch ako sú napríklad škáry pri vani sprche varnej doske žalúzií špáry medzi dlaždicami a pod Mosadzná guľatá kefka E4 na čistenie veľmi odolných nečistôt z malých a vysoko odolných plôch napr grilov nehodí sa na čistenie citlivých plôch hrozí ich poškrábanie Kefka na škáry E5 k efektívnemu čisteniu rôznych škár a drážok Podlahová hu...

Page 21: ...č je možné postaviť do kolmej tj vertikálnej polohy na rovný povrch v ktorej dôjde k aretácii mopovacej hubice ozve sa počuteľné cvaknutie alebo zavesiť na držiak G Prachová nádoba Plastové časti C C3 C4 opláchnite pod tečúcou vodou Pred opätovným použitím nechajte všetko dôkladne vyschnúť Filtre Filtre C1 C2 jemne vyklepte alebo vyfúkajte odporúčame tento úkon prevádzať mimo obytný priestor Pri s...

Page 22: ...ávo na záručnú opravu Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke 420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www eta sk VIII TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie V uvedené na typovom štítku výrobku Príkon W uvedený na typovom štítku výrobku Hmotnosť kg asi 6 Spotrebiče ochrannej triedy I Rozmery cca dxhxv mm parná jednotka 165 x 120 x 255 zostavený 240 x 260 x 1180 Príkon v...

Page 23: ...wn Cleaning and user maintenance shall not be made by children Children younger than 8 years must be kept out of reach of the appliance and its power cord Never use the appliance if the power cord or plug is damaged if it operates incorrectly fell on ground and is damaged fell into water is apparently damaged or is leaking In such cases bring the appliance to the specialised repair shop to verify ...

Page 24: ...omatic substances alcohol various detergents etc ATTENTION Steam Risk of scalding This appliance produces hot steam This means that not only the cleaning adaptors but also the surfaces and items being cleaned are very hot Therefore NEVER touch the appliance s hot surface and the spots being cleaned using the appliance and before exchanging the adaptors and maintenance let everything cool down firs...

Page 25: ...ay lead to damage of the dust filters or the vacuum cleaner Pores of the micro filters may be clogged when vacuuming very fine dust Thus air permeability will be reduced and the suction performance will drop In this case micro filters have to be cleaned before the container is full Do not use the vacuum cleaner to vacuum dirt produced during after construction such as plasterboard dust fine sand c...

Page 26: ...eeve F2 Mopping textile holder G Wall holder Optional accessories order numbers A5 ETA323400070 C2 ETA323400110 F3 ETA3234 00150 III INSTRUCTIONS FOR USE Remove all packaging materials and take out the appliance with accessories Remove all adhesive foils stickers or papers Installing the holder G on the wall To install the holder on the wall use the holes on its back Mount the holder on the wall u...

Page 27: ...oncentrating nozzle E1 by sliding it down completely Apply reverse procedure to remove Attention Before using the appliance check all the components if they are properly connected and assembled Make sure that the contact surfaces and sealing elements are clean and undamaged Water filling Fig 3 When filling water make sure that the appliance is disconnected from the mains Press the lock button A2 r...

Page 28: ...sation When steam is produced always aim the steam flow down at the floor In the case of a long operation time and the maximum steam intensity hot water may squirt from the appliance along with steam In such case interrupt your work and continue after a while When the minimum steam production intensity is set and the cleaner is used for a long time the heating element in the steam production unit ...

Page 29: ...opping textile F3 Striped textile is recommended especially is suitable for cleaning hard floors parquets and can be used to clean paving V REMOVING THE DUST CONTAINER AND FILTERS DUST CONTAINER REMOVAL If you find out that the suction performance of the vacuum cleaner is reduced make sure that the dust container is not full and if necessary empty it When taking out the dust container C follow the...

Page 30: ...ty the dust container we recommend that you also clean the filters When you are vacuuming very fine dust the filter pores might get clogged This reduces the air flow and reduces the suction power In such a case the filter needs to be cleaned even though the container is not full yet Caution Do not clean the filters with any aggressive washing or cleaning detergents or hot water The filters is not ...

Page 31: ... pictures are only illustrative the supplied accessory and appliance may differ HOUSEHOLD USE ONLY DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY The symbol indicates a WARNING CZ UPOZORNĚNÍ HORKÝ POVRCH SK UPOZORNENIE HORÚCI POVRCH GB WARNING H...

Page 32: ...rmekek nem játszhatnak a készülékkel Ne engedje a gyerekeket a készülék közelébe ha az az elektromos hálózathoz csatlakoztatva van vagy éppen hűl A felhasználó által történő tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik el 8 évnél fiatalabb gyermekek csak a készülék és csatlakozó vezetékének hatósugarán kívül tartózkodhatnak Soha ne használja a készüléket ha tápkábele megsérült nem működik m...

Page 33: ...t A víztartályt kizárólag az elektromos hálózatból történő tápkábel kihúzása után töltse újra A víztartályt kizárólag tiszta vízzel töltse fel ha túl kemény a víz az Ön háztartásában használjon desztilált vizet 1 1 arányban vagy demineralizált vizet Feltöltéshez ne használjon semmilyen kémiai szert és más folyadékot mint pl aromatikus folyadékokat alkoholt tisztító szereket stb FIGYELEM gőz Égési ...

Page 34: ...egővezető alkatrészek eltömődése akkor kapcsolja ki a porszívót és az eltömődés okát teljesen távolítsa e Mindig kizárólag ehhez a típushoz készülő eredeti alkatrészeket használjon Ne porszívózzon éles tárgyakat pl üveget cserépdarabokat forró éghető robbanásveszélyes anyagokat pl hamut égő cigarettavégeket benzint hígítókat aeroszol gőzöket de kenőanyagokat pl zsírokat olajokat és maró hatású any...

Page 35: ... szívókamra C2 a habanyagú szűrő C5 edény rögzítő nyomógomb C3 szívókamra fedél C6 fogantyú D Hosszabbító fogantyú D1 gőzt kiengedő gomb D3 kábeltekercselő tartó D2 a BE KI kapcsoló D4 biztosító csavar E Tartozékok E1 kónikus fúvóka E4 zománcos kerek kefe E2 flexibilis hosszabbító cső E5 fugára való kefe E3 nylon kerek kefe F Mopfej padló szívófej F1 rögzítő nyomógomb fej F3 mopos textília F2 mopo...

Page 36: ... A6 lehet ráhelyezni kattanás Mindkét tartozékot lehet külön is használni vagy a kónikus fúvóka a E3 E5 tartozékokkal együtt A tartozékokat E3 E5 a kónikus fúvókára E1 Tartozékok összeszerelése 1b ábra Kónikus fúvóka E1 hosszabbító cső E2 Csatlakoztassa a gőzfúvókát A6 ütközésig és rögzítse le kattanás Eltávolításnál fordított sorrendben járjon el először nyomja meg a kioldó kiállást az adott tart...

Page 37: ...özben észreveszi hogy kisebb mennyiségű a gőz és alacsony a vízszint szükséges lesz a vizet újratölteni lássa a Vízzel való töltés fejezetet Megjegyzés Első használat után vagy ha nem használja a készüléket néhány percig irányítsa a gőzt egy edénybe azért hogy a tartozékokban lévő vizet eltávolítsa Midig irányítsa a gőzt a padlóra Hosszabb működés és max gőzintenzitás esetén lehetséges hogy a gőz ...

Page 38: ... fémes használható azonban nem ideális érzékeny felületekre Fugákra való kefe E5 fugák és barázdák tisztítására való Padló szívófej F A kemény padlók felületek porszívózására szolgál parketták tisztítására ideális rövidszálú szőnyegek és használhatja padlóra Mop F3 A csíkos textília a szőnyegekre való tartozékkal használható a másik csíkok nélküli a kemény padlók parketták tisztítására ideális és ...

Page 39: ... 200 ml vizet Az általános használat szerint zárja be a víztartályt és kapcsolja be a készüléket A működési hőmérséklet elérése után húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból Mozgassa a készüléket úgy hogy a folyadék a teljes belső felületet érje Utána hagyja a készüléket kihűlni amíg le nem lehet a biztonsági szelepet csavarni Majd öntse ki a folyadékot és öblítse ki a víztartályt tiszta vízz...

Page 40: ...bantartást ami a készülék belső részét is érinti csak szakszerviz végezhet Az utasítások be nem tartása a jótállási kötelezettségek megszűnését vonja maga után VIII MŰSZAKI ADATOK Feszültség V a készülék típusának címkéjén látható Max teljesítmény felvétel W a készülék típusának címkéjén látható Tömeg kg kb 6 A készülék érintésvédelmi osztálya I Méretek kb h x mé x m mm gőzölő egység 165 x 120 x 2...

Page 41: ... przed dostępem dzieci jeśli urządzenie jest podłączone do prądu lub się chłodzi Czyszczenie i konserwacja jest dzieciom zabroniona Dzieci do lat 8 muszą trzymać się z dala od urządzenia i jego przewodu Nie wolno używać urządzenia jeśli ma uszkodzony przewód zasilający lub wtyczkę jeśli nie działa prawidłowo spadło na ziemię i zostało uszkodzone i wpadło do wody ma widoczne oznaki uszkodzenia lub ...

Page 42: ...ą wodę Nie wolno włączać urządzenia z pustym zbiornikiem Po zatrzymaniu tworzenia się pary wewnętrzny pojemnik jest pusty i należy go uzupełnić jak opisano poniżej Napełniaj zbiornik na wodę tylko po wyciągnięciu przewodu zasilającego z gniazdka Zbiornik na wodę napełniać tylko czystą wodą jeśli w domu jest zbyt twarda woda można użyć tej wody z wodą destylowaną w stosunku 1 1 lub wodę demineraliz...

Page 43: ...nę Odkurzacz nie jest odpowiedni do odkurzania substancji które mogą zagrozić ludzkiemu zdrowiu Przy odkurzaniu niektórych rodzajów dywanów może dojść do wytworzenia energii statycznej Żadne wyładowanie energii statycznej nie jest niebezpieczne dla zdrowia Przenosić urządzenie wyłącznie za uchwyt Jeśli z urządzenia wycieka samowolnie para potrzeba go wyłączyć odłączyć z gniazdka i pozostawić do os...

Page 44: ... i wyjaśnione na końcu instrukcji Producent nie odpowiada za szkody spowodowane nie poprawnym używaniem urządzenia i akcesorii np porażenie prądem elektrycznym oparzenia pożar i nie udziela świadczeń gwarancyjnych w przypadku niedostosowania się do wyżej wymienionych ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa II OPIS URZĄDZENIA I AKCESORII Rys 1a b 2 A Urządzenie parowe A1 przełącznik WŁ WYŁ regulator p...

Page 45: ...złożonego zestawu może być stosowana dysza do mopa końcówka podłogowa F odkurzanie na sucho lub z nałożonym mopem z tkaniny F3 odkurzanie na mokro przeznaczona do jednoczesnego mopowania i odkurzania delikatnrych parkietów oraz podłóg twardych np panele płytki linoleum B RĘCZNE URZĄDZENIE DO CZYSZCZENIA rys 1b Jeśli chcesz korzystać z urządzenia jako ręcznego urządzenia parowego wyjmij jednostkę p...

Page 46: ...montować usunąć odpowiednie części urządzenia i akcesoria Odwinąć przewód zasilający A9 z uchwytu nasadki przedłużającej B3 D3 i podłączyć wtyczkę do gniazdka Urządzenie włącza się poprzez przełącznik przełączyć A10 do pozycji I WŁ co jest wskazywane przez sygnalizację świetlną działania miga na zielona Urządzenie jest gotowe do czyszczenia za około 30 sekund trwałe świeci zielona gdyż urządzenie ...

Page 47: ...sz się do tyłu w kierunku ciała nie przydawaj pary Ruchem odkurzacza do tyłu dochodzi do odkurzania pary z podłogi Należy unikać ciągłego trzymania przycisku D1 jego trzymanie spowodowałby ciągłe użycie wody Taka ilość nie jest konieczna a zbiornik na wodę zostanie szybko opróżniony Po zakończeniu czyszczenia 1 Wyłącz urządzenie przełączyć na pozycję A10 O WYŁ zgaśnie sygnalizacja świetlna działan...

Page 48: ...ożyć powrotem do odkurzacza WYMIANA FILTRÓW WLOTOWEGO Podczas wyjmowania filtrów C1 C2 wlotowego postępuj wg rys 1a W odwrotnej kolejności włóż nowy filtr wlotowy do odkurzacza VI KONSERWACJA Przed każdą konserwacją urządzenie należy wyłączyć odłączyć od sieci wyciągając wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka i pozostawić do ostygnięcia Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas potrzeba ...

Page 49: ...czyszczenia filtru i nie należy używać agresywnych środków piorących detergentów ani gorącej wody Filtry nie jest przeznaczony do mycia w zmywarce VII EKOLOGIA Jeżeli rozmiary na to pozwalają na wszystkich częściach użytych do opakowania komponentach i akcesoriach są wydrukowane znaki skróty materiałów które zostały użyte w produkcji oraz ich recyklacja Przedstawione symbole na produkcie lub w dok...

Page 50: ...b innych cieczy TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Nezpieczeństwo uduszenia Tego worka nie należy używać w kołyskach łóżeczkach wózkach lub kojcach dziecięcych Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci Torebka nie służy do zabawy Symbol oznacza OSTRZEŻENI...

Page 51: ......

Page 52: ...nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vy...

Page 53: ...na možné alebou osoby oprávnenej výrobcom výrobku na vykonávanie záručných opráv Pri reklamácii je nutné predložiť reklamovaný výrobok originál nákupného dokladu v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi prípadne tento riadne vyplnený záručný list Výrobok je treba používať podľa návodu na obsluhu a musí byť pripojený na správne sieťové napätie Pokiaľ výrobok pri ...

Page 54: ...pieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe ...

Page 55: ...ku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności to...

Page 56: ...e č 32 2019 DATE 31 7 2019 ...

Reviews: