ESYLUX AOL 100 LED Manual Download Page 13

13

DK

4 • IBRUGTAGNING OG INDSTILLINGER

Indstillingselementerne befinder sig på undersiden af huset 

(fig. 6)

. Efter endt montering og 

tilslutning af forsyningsspændingen udfører apparatet en selvtestcyklus af ca. 40 sek. varighed 

hvilket ses ved at automatikbelysningen og dens forbruger tænder.

Bevægelsessensor-modus:

Stil tilkoblingsvarigheden på 

“T” (fig. 6.2)

. Ved enhver konstateret bevægelse slår sensoren 

belysningen til i 2 sek. og fra i 2 sek. uafhængigt af lysintensiteten. Med den medfølgende 

afdækningslinse kan man tilpasse udstyret til de lokale forhold (reduktion af rækkevidden eller 

målrettet afblænding af områder) 

(fig. 7)

.

Indstil tilkoblingsvarigheden (5 sek. - 10 min.) og lysstyrken 

(fig. 6.1)

 (5 - 1000 lux) svarende 

til behovet.

Skumringsmodus:

Indstil tilkoblingsvarigheden 

(fig. 6.2)

 på 

“D”

 for skumringsmodus og lysstyrken 

(fig. 6.1) 

(5 - 1000 lux) svarende til kravene.

5 • PRAKTISKE TIPS

• Utilsigtet tænding kan f. eks. udløses af smådyr eller træer/buske i detekteringsvinklen 

  der bevæges af vinden.

• Ved frontal bevægelse mod sensoren kan rækkevidden falde drastisk.

6 • BORTSKAFFELSE

 

BEMÆRK: Dette apparat må ikke bortskaffes med usorteret husholdningsaffald. Ejere af 

 

brugt udstyr er i henhold til loven forpligtet til at bortskaffe dette udstyr fagligt korrekt. 

 

I din kommune kan du få yderligere informationer.

7 • ESYLUX PRODUCENTGARANTI

ESYLUX produkter er afprøvet efter gældende forskrifter og fremstillet med største omhu. 

Garantiyderen, ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg, Tyskland 

(for Tyskland) hhv. den pågældende ESYLUX-distributør i dit land (du kan finde en komplet 

oversigt på www.esylux.com), yder garanti på produktions-/materialefejl på ESYLUX-

apparaterne i tre år fra produktionsdatoen.

Denne garanti gælder uafhængigt af dine lovmæssige rettigheder i forhold til forhandleren 

af apparatet.

Garantien omfatter ikke naturligt slid, ændringer/forstyrrelser som følge af miljøpåvirkninger 

eller transportskader samt skader der er opstået som følge af manglende overholdelse 

af betjeningsvejledningen, vedligeholdelsesvejledningen og/eller usagkyndig installation. 

Medfølgende batterier, lyskilder og genopladelige batterier er ikke omfattet af garantien.

Garantien kan kun gøres gældende hvis det uændrede apparat indsendes tilstrækkeligt 

frankeret og indpakket til garantiyderen sammen med faktura/kassebon samt en kort skriftlig 

beskrivelse af fejlen straks efter at manglen er blevet konstateret.

Ved et berettiget garantikrav vil garantiyderen efter eget frit valg enten reparere apparatet 

inden for en rimelig tid eller ombytte det. Garantien omfatter ikke krav derudover, især hæfter 

garantiyderen ikke for skader der opstår som følge af apparatets mangler. Hvis garantikravet 

ikke er berettiget (fx efter garantiperiodens udløb eller i tilfælde af mangler der ikke er dækket 

af garantien), kan garantiyderen forsøge at reparere apparatet for dig mod beregning af en 

rimelig pris.

TEKNISKE DATA

Der tages forbehold for tekniske og optiske ændringer. Du kan altid finde aktuelle informationer 

om produktet på ESYLUX hjemmesiden.

AOL 100 LED

AOL 200 LED

OL 100 LED

OL 200 LED

VERSION

5K

3K

5K

3K

5K

3K

5K

3K

LYSKILDER

6 x LED (medfølger)

12 x LED (medfølger)

6 x LED (medfølger)

12 x LED (medfølger)

LYSFARVE

ca. 5000 K, 

hvid

ca. 3000 K, 

varm hvid

ca. 5000 K, 

hvid

ca. 3000 K, 

varm hvid

ca. 5000 K, 

hvid

ca. 3000 K, 

varm hvid

ca. 5000 K, 

hvid

ca. 3000 K, 

varm hvid

LYSSTRØM

770 lm

750 lm

1610 lm

1630 lm

770 lm

750 lm

1610 lm

1630 lm

EFFEKTFORBRUG BELYSNING

14 W

25 W

14 W

25 W

FARVEGENGIVELSESINDEKS CRI

70

85

70

85

70

85

70

85

FORSYNINGSSPÆNDING

230 V ~ 50 Hz

DETEKTIONSOMRÅDER

140°

RÆKKEVIDDE

ca. 10 m, ved en monteringshøjde på 1,80 m

SKIFTEEFFEKT

230 V ~ 50 Hz, 

  Halogen max. 1000 W, 

  LED max. 100 W, 

  CFL max. 100 W

MAKS. TILKOBLINGSSTRØM

100 A/200 µs

TIJDINSTELLING

ca. 5 sek. - 10 min.

LYSVÆRDI CA.

5 - 1000 LUX

BESKYTTELSESTYPE/-KLASSE

IP 55, II

DRIFTSTEMPERATUR-OMRÅDE

-25 °C…+50 °C

KASSE

aluminium/UV-stabiliseret polycarbonat

FARVE

hvis, lignende RAL 9010, sort, lignende RAL 9005

DIMENSIONER CA.

AOL 100 LED / OL 100 LED 

Bredde 104 mm, Højde 205 mm, Dybde 143 mm

AOL 200 LED / OL 200 LED 

Bredde 184 mm, Højde 205 mm, Dybde 143 mm

Summary of Contents for AOL 100 LED

Page 1: ... PT RU LED LEUCHTE LED LIGHT LUMINAIRE À LED LED ARMATUUR LED LAMPE LED ARMATUR LED VALAISIN LED ARMATUR LUCE LED LÁMPARA LED LUMINÁRIA LED СВЕТОДИОДНЫЙ СВЕТИЛЬНИК www esylux com ES AOL 100 LED AOL 200 LED OL 100 LED OL 200 LED ...

Page 2: ...ABB FIG 1 ABB FIG 2 ABB FIG 3 ABB FIG 4 ABB FIG 5 2 1 2 2 4 1 5 1 4 2 5 2 AOL OL AOL OL 1 2 1 80 m 2 m 10 m 140 1 2 18 m Click 3 1 2 Click 1 3 2 N L L N L L N L L N L L AOL OL ...

Page 3: ...ABB FIG 6 ABB FIG 7 6 1 6 2 LUX T D 5s 10m LUX T D 5s 10m ...

Page 4: ...n zum Kauf dieses qualitativ hochwertigen ESYLUX Produktes Um ein einwandfreies Funktionieren zu gewährleisten lesen Sie bitte diese Montage Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf um gegebenenfalls zukünftig nachlesen zu können 1 SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Arbeiten am 230 V Netz dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal unter Berücksichtigung der landesüblichen Installation...

Page 5: ...ng Veränderung Störung durch Umwelteinflüsse oder auf Transportschäden sowie nicht auf Schäden die infolge Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung der Wartungsanweisung und oder unsachgemäßer Installation entstanden sind Mitgelieferte Batterien Leuchtmittel und Akkus sind von der Garantie ausgeschlossen Die Garantie kann nur gewährt werden wenn das unveränderte Gerät unverzüglich nach Feststellung ...

Page 6: ...d so that the luminaire head faces downwards GB INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Congratulations on your purchase of this high quality ESYLUX product To ensure correct device operation please read these installation operating instructions carefully and keep them in a safe place for future reference 1 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION work on the 230 V power system must be carried out by authorise...

Page 7: ...ransit nor to damage caused as a result of failure to follow the user or maintenance instructions and or as a result of improper installation Any illuminants or batteries supplied with the device are not covered by the guarantee The guarantee can only be honoured if the device is sent back with the invoice receipt unchanged packed and with sufficient postage to the guarantor along with a brief des...

Page 8: ...icitations Avec ce produit ESYLUX vous avez fait le choix de la qualité Pour l utiliser dans les meilleures conditions veuillez lire attentivement cette notice de montage et d utilisation et la conserver en vue d une éventuelle consultation future 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION seules des personnes autorisées et qualifiées pour effectuer une installation conforme aux normes et prescriptions en ...

Page 9: ...es dommages résultant de son transport n entrent pas dans le cadre de la garantie De même ne sont pas couverts les défauts dus au non respect des instructions de montage et d entretien et ou à une installation inappropriée Sont également exclues de la garantie les batteries sources lumineuses et piles fournies avec l appareil La procédure de garantie ne pourra être enclenchée que sur présentation ...

Page 10: ... EN GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij feliciteren u met de aankoop van dit ESYLUX kwaliteitsproduct Voor een goede werking van het product dient u deze montage bedieningshandleiding zorgvuldig door te lezen en te bewaren om later na te kunnen lezen 1 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LET OP Werkzaamheden aan het 230V net mogen uitsluitend door gekwalificeerd vakpersoneel uitgevoerd worden conform de geldende install...

Page 11: ...ls gevolg van het niet in acht nemen van de handleiding en of de onderhoudsinstructies en of als gevolg van ondeskundige installatie Meegeleverde batterijen lampen en accu s vallen buiten de garantie De garantie kan enkel verleend worden indien het ongewijzigde apparaat met de kassabon direct na vaststelling van het gebrek voldoende gefrankeerd en verpakt aan de garantiegever wordt geretourneerd v...

Page 12: ... købet af dette kvalitetsmæssigt førsteklasses ESYLUX produkt For at sikre en ordentlig funktion bør du gennemlæse denne monterings betjeningsvejledning omhyggeligt og opbevare den for om nødvendigt at kunne slå efter 1 SIKKERHEDSANVISNINGER ADVARSEL Arbejder på 230 V nettet må kun udføres af autoriserede fagfolk under overholdelse af nationale installationsforskrifter normer Før montering af prod...

Page 13: ...t som følge af manglende overholdelse af betjeningsvejledningen vedligeholdelsesvejledningen og eller usagkyndig installation Medfølgende batterier lyskilder og genopladelige batterier er ikke omfattet af garantien Garantien kan kun gøres gældende hvis det uændrede apparat indsendes tilstrækkeligt frankeret og indpakket til garantiyderen sammen med faktura kassebon samt en kort skriftlig beskrivel...

Page 14: ...VISNING Vi vill gratulera dig till köpet av denna förstklassiga ESYLUX produkt För att din enhet ska fungera korrekt bör du läsa igenom denna monterings bruksanvisning noggrant och spara den så att du kan ta fram och läsa den igen vid behov 1 SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING Arbete vid 230 V nätspänning får bara utföras av behörig fackpersonal under iakttagande av nationella föreskrifter och normer fö...

Page 15: ...kan från omgivningen eller transportskador ej heller skador som uppstår på grund av att bruksanvisningen och underhållsanvisningarna inte följts och eller på grund av felaktig installation Medföljande batterier ljuskällor och laddningsbara batterier omfattas inte av garantin För att garantin ska uppfyllas måste enheten omedelbart efter att fel brister fastställts sändas i oförändrat skick tillsamm...

Page 16: ...dukkaan ESYLUX tuotteen oston johdosta Jotta moitteeton toiminta olisi taattua lue tämä asennus käyttöohje huolella ja säilytä se jotta voit lukea sitä tulevaisuudessa tarvittaessa lisää 1 TURVAOHJEET HUOMIO 230 V n verkossa tehtävien töiden suorittaminen on jätettävä ainoastaan valtuutettujen ammattihenkilöiden tehtäväksi maassa voimassa olevia asennusmääräyksiä normeja noudattaen Ennen tuotteen ...

Page 17: ...den aiheuttamia muutoksia häiriöitä tai vaurioita jotka ovat syntyneet käyttöohjeen huolto ohjeen noudattamatta jättämisestä ja tai muusta kuin asianmukaisesta asennuksesta Takuu ei koske mukana tulevia paristoja lamppuja ja akkuja Takuu voidaan myöntää vain kun muuttamaton laite lähetetään yhdessä laskun kassakuitin kanssa riittävillä postimerkeillä varustettuna ja riittävästi pakattuna takuun my...

Page 18: ...tulerer deg med kjøpet av dette eksklusive ESYLUX produktet For å forsikre deg om en problemfri drift bør du lese gjennom denne bruksanvisningen nøye og ta godt vare på den slik at du kan ta den frem og lese den om igjen ved behov 1 SIKKERHETSANVISNINGER ADVARSEL Arbeid ved 230 V nettspenning skal kun utføres av autorisert personell og nasjonale forskrifter og normer for installasjoner skal følges...

Page 19: ...inger fra omgivelsene eller transportskader og heller ikke skader som har oppstått som følge av at bruksanvisningen eller vedlikeholdsanvisningen ikke har blitt fulgt og eller ukorrekt installasjon Medfølgende batterier lyskilder og oppladbare batterier omfattes ikke av garantien Garantien gjelder kun i tilfeller der produktet sendes tilbake i opprinnelig tilstand når mangelen er oppdaget Regning ...

Page 20: ...zione in modo che la testa sia rivolta verso il basso IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto di elevata qualità ESYLUX Per garantire un corretto funzionamento si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni di montaggio e d uso e di conservarle per una eventuale consultazione successiva 1 INDICAZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE le operazioni su ret...

Page 21: ...e ambientali o danni di trasporto nonché danni dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni d uso e manutenzione e o a un installazione non appropriata Le batterie le lampadine e le batterie ricaricabili fornite sono escluse dalla garanzia La garanzia è valida solo nel caso in cui il dispositivo non modificato venga immediatamente spedito al produttore correttamente affrancato e imballato accom...

Page 22: ... Le felicitamos por la compra de este producto de alta calidad ESYLUX A fin de garantizar un funcionamiento correcto le rogamos lea con atención estas instrucciones de montaje manejo y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas en un futuro si es necesario 1 INDICACIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN los trabajos en la red de 230 V solo pueden ser realizados por personal técnico autorizado de conformi...

Page 23: ...entales daños durante el transporte ni tampoco daños resultantes de la inobservancia del manual de instrucciones o las indicaciones para mantenimiento y o de una instalación no reglamentaria Las pilas luces y acumuladores suministrados están excluidos de la garantía Solamente se concederá la garantía si el equipo es enviado al garante sin efectuarle modificación alguna debidamente embalado y franq...

Page 24: ... para baixo PT INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO Parabéns pela aquisição deste produto de elevada qualidade da ESYLUX Para assegurar um funcionamento correcto leia atentamente as presentes instruções de montagem e utilização e conserve as para uma futura consulta 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO Os trabalhos com corrente de 230 V apenas devem ser executados por pessoal técnico autorizado observ...

Page 25: ... devido às condições ambientais ou danos de transporte bem como danos causados pela não observância das instruções de utilização ou de manutenção e ou instalação desadequada Baterias lâmpadas e acumuladores incluídos no fornecimento não são abrangidos pela garantia A garantia só pode ser concedida se após constatação do defeito o aparelho não modificado for enviado de imediato ao garante devidamen...

Page 26: ... с приобретением высококачественного продукта ESYLUX Для того чтобы обеспечить безупречную работу продукта внимательно прочтите это руководство по установке эксплуатации и храните его чтобы при необходимости перечитать его в дальнейшем 1 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ Работы в сети 230 В должны осуществляться исключительно уполномоченным специалистом с учетом общепринятых местных предпи...

Page 27: ...ртировке а также на поломки возникшие вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации руководства по обслуживанию и или в результате ненадлежащей установки прибора Гарантийные обязательства не распространяются на батареи осветительные средства и аккумуляторы которые входят в комплект поставки Гарантийные обязательства будут выполнены только в случае если сразу же после выявления дефектов прибор...

Page 28: ...dimension hight depth Abmessungen Breite dimension width Einstellungen Zeiteinstellung Lichtwert settings time setting light exposure value Erfassungsbereich fiel of detection Reichweite range Schutzart protection type Schutzklasse protection class Leuchtmittel lamps Lichtstrom luminous flux Leistungsaufnahme Leuchte power consumption of light Abstrahlwinkel des Leuchtmittels beam angle Nicht ausw...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...ESYLUX GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany Internet www esylux com e mail info esylux com MA00296403 ...

Reviews: