background image

32

Commande de température du 

tiroir convertible

La commande peut être ajustée pour bien refroidir les viandes ou 
les légumes. L’air à l’intérieur du contenant est refroidi pour éviter 
les "petits espaces" de congélation et peut être réglé pour garder 
les viandes aux températures de conservation de 28° à 32°F 
(de -2° à 0°C) recommandées par l’Office national du bétail et des 
viandes. La commande du tiroir convertible à légumes/viande est 
préréglée au réglage le plus bas pour la viande.

Pour garder la viande :

Régler la commande à un des trois réglages MEAT (viande) pour 
garder la viande à la température idéale.
Pour garder les légumes :

Régler la commande à VEG (légumes) pour garder les légumes à 
la température idéale.
REMARQUE : Si les aliments commencent à congeler, déplacer 
la commande vers la gauche (moins froid). Ne pas oublier 
d'attendre 24 heures entre les ajustements.

Réglage de l'humidité dans 

le bac à légumes

(sur certains modèles)

On peut contrôler le degré d'humidité dans le bac à légumes 
étanche. La commande peut être ajustée à n'importe quel réglage 
entre LOW et HIGH.
LOW (bas)(ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et 
des légumes à pelures.

HIGH (élevé)(fermé) pour une meilleure conservation des légumes 
frais et à feuilles.

Distributeurs d’eau et de glaçons

(sur certains modèles) 

Selon votre modèle, vous pouvez choisir une ou plusieurs des 
options suivantes : la possibilité de choisir de la glace concassée 
ou des glaçons, une lampe spéciale qui s'allume à l'occasion de 
l'utilisation du distributeur, ou une option de verrouillage pour 
éviter une distribution non intentionnelle.
IMPORTANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source 
d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le 
circuit d’eau. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le 
levier du distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher le 
levier pendant 5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que 
l’eau commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, 
continuer d'appuyer puis de relâcher le levier du distributeur 
(appui pendant 5 secondes, relâchement pendant 5 secondes) 
jusqu’à ce qu’un total de 3 gal. (12 L) soit distribué. Ceci évacue 
l'air du filtre et du système de distribution d’eau et prépare le filtre 
à eau pour utilisation. Une vidange supplémentaire peut être 
nécessaire dans certains domiciles. Pendant l'évacuation de l'air 
du système, de l'eau peut gicler du distributeur.
REMARQUES :

Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte 
du congélateur est ouverte.

Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et 
refroidisse l'eau.

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de 
glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons 
produites.

Le distributeur d'eau

IMPORTANT : Puiser une quantité suffisante d'eau chaque 
semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

Distribution d'eau :

1. Appuyer un verre résistant contre le levier de distribution 

d'eau.

2. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

Le distributeur de glaçons

Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du 
congélateur est ouverte. La glace est distribuée du bac 
d'entreposage de la machine à glaçons dans le congélateur 
lorsque le levier de distribution est abaissé.
REMARQUE : Certains modèles distribuent des glaçons en 
cubes et de la glace concassée. Avant la distribution de glaçons, 
choisir le type de glace désiré.
Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant 
d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la 
distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons 
est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. 
Lorsqu'on change de concassée à glaçons, quelques onces de 
glace concassée seront distribuées avec les premiers glaçons. 

Distribution de glace :

1. Appuyer sur le bouton pour sélectionner le type de glace 

désiré.

2. Appuyer un verre solide contre le levier du distributeur de 

glaçons. Tenir le verre près de l'ouverture du distributeur pour 
que les glaçons ne tombent pas à côté du verre. 
IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'appliquer beaucoup 
de pression au levier pour activer le distributeur de glaçons. 
Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide 
de glaçons ou des quantités plus grandes.

3. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

La lampe du distributeur

Le distributeur est muni d'une lampe. Elle peut être allumée 
manuellement en appuyant sur le bouton ON (touche à 
effleurement ou commutateur à bascule). 
Sur certains modèles : chaque fois que vous utilisez le 
distributeur, le levier allumera automatiquement la lumière. 
REMARQUE : Voir la section “Remplacement des ampoules 
d’éclairage” pour des renseignements sur le changement de 
l’ampoule d’éclairage du distributeur.

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
des coupures.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for W10316633A

Page 1: ...ENDIMIENTO 24 GARANT A 25 S CURIT DU R FRIG RATEUR 27 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 28 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 31 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 34 D PANNAGE 35 ACCESSOIRES 37 FEUILLES DE DONN ES SUR L...

Page 2: ...gerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before installing...

Page 3: ...pe of installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical...

Page 4: ...the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the...

Page 5: ...f the mid setting make the temperature less cold Settings to the right of the mid setting make the temperature colder Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the...

Page 6: ...ool down and chill water Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced The Water Dispenser IMPORTANT Dispense enough water every week to maintain a f...

Page 7: ...y pushing it in all the way or the dispenser will not work 5 To restart ice production push the wire shutoff arm down to the ON position Make sure the door is closed tightly Water Filtration System Wa...

Page 8: ...ing an increased likelihood of breakage at a later date 5 There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments If the environment is particularly greasy or dusty or th...

Page 9: ...ion Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of th...

Page 10: ...duce water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions re...

Page 11: ...r after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser for 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever pad New installation Flush t...

Page 12: ...ail price of 34 99 U S A 44 95 Canada Prices are subject to change without notice The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality wi...

Page 13: ...s not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instr...

Page 14: ...e seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbo...

Page 15: ...as Deje los estantes en su lugar para que los ni os no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucci n puede ocasion...

Page 16: ...pulg 207 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la f brica de hielo Si usted tiene preguntas acerca de la presi n de agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua...

Page 17: ...as que tengan fugas 7 La f brica de hielo est equipada con un filtro de agua incorporado Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua se debe instalar en la l nea de agua de 6...

Page 18: ...nos 24 horas entre ajustes Control de temperatura del caj n convertible Puede ajustarse el control para que enfr e de manera apropiada las carnes o los vegetales El aire dentro de la charola se enfr a...

Page 19: ...ayor cantidad de hielo 3 Retire el vaso para detener la salida del hielo La luz del despachador El rea del despachador tiene una luz Puede encenderse con la mano oprimiendo el bot n de ON Encendido bo...

Page 20: ...a no estar filtrada 1 Quite el filtro de agua 2 Deslice la tapa del extremo del filtro para quitarla y vuelva a colocar la tapa en la rejilla de la base IMPORTANTE No descarte la tapa Es parte de su r...

Page 21: ...refrigerador El refrigerador no funciona Est desenchufado el cable el ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales Funciona el contacto Enchufe una l mpara para ver si fu...

Page 22: ...se acumule un poco de humedad Est h meda la habitaci n Esto contribuye a la acumulaci n de humedad Se abre n o se deja n la s puerta s abierta s a menudo Esto hace que entre aire h medo al refrigerad...

Page 23: ...tamente cerrada la puerta del congelador Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea Las puertas no cierran completamente Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y s...

Page 24: ...durante 2010 es de 34 99 en EE UU 44 95 en Canad Los precios est n sujetos a cambio sin previo aviso El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente seg...

Page 25: ...no de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y...

Page 26: ...sita ayuda o servicio t cnico en EE UU llame al 1 800 253 1301 En Canad llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Estate con sus preguntas o dudas a la direcci n que ap...

Page 27: ...NGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curit suivront le s...

Page 28: ...trer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risqu...

Page 29: ...en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit...

Page 30: ...extr mit de sortie avec une cl molette r glable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau et laisser l eau s c...

Page 31: ...glage moyen sont pour une temp rature moins froide Ceux qui se trouvent droite sont pour une temp rature plus froide Attendre 24 heures avant de mettre des aliments au r frig rateur Si l on ajoute de...

Page 32: ...air du syst me de l eau peut gicler du distributeur REMARQUES Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du cong lateur est ouverte Accorder 24 heures pour que le r frig rateur se r...

Page 33: ...ns Pour retirer et r installer le bac gla ons 1 Tirer le panneau qui recouvre le bac gla ons en le retirant hors de la base et ensuite en le glissant vers l arri re 2 Soulever le bras de commande en b...

Page 34: ...t rieurement 5 Le condenseur n a pas besoin d tre nettoy souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particuli rement graisseux poussi reux ou s il y a des animaux do...

Page 35: ...d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le compresseur se r glent afin d optimiser la performance Cliquetis coulement de liquide r frig rant mouvement des conduites d...

Page 36: ...REMARQUE Cela indique une faible pression de l eau La valve de la canalisation d eau n est elle pas compl tement ouverte Ouvrir la valve d eau compl tement La canalisation de la source d eau du domici...

Page 37: ...eau froide Voir Sp cifications de l alimentation en eau De l eau suinte du distributeur REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gouttes d eau apr s la distribution d eau Le verre n a pas t mai...

Page 38: ...AN Les prix sont sujets des changements sans pr avis Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue...

Page 39: ...suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil m nager est con u pour tre r...

Page 40: ...nd Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Estate Brand Home Appliances Centre d eXp rience la client le 200 6750 Century Ave Mississauga Ontar...

Reviews: