background image

19

Puerta del congelador

1. Quite la ensambladura de la manija del congelador como se 

indica. Conserve juntos todos los componentes. Vea 
la ilustración 2.

2. Quite el tapón del orificio de la bisagra de la puerta. Colóquelo 

del lado opuesto como se indica. Vea la ilustración 3.

3. Quite los tornillos selladores de la manija de la puerta. 

Colóquelos del lado opuesto de la puerta del congelador 
como se indica. Vea la ilustración 4.

4. Quite el retén de la puerta. Colóquelo del lado opuesto de la 

puerta del congelador como se indica. Vea la ilustración 5. 

5. Coloque la manija del congelador del lado opuesto de la 

puerta del congelador. Instale la manija en la puerta como se 
indica. Vea la ilustración 2.

6. Apriete todos los tornillos. Ponga la puerta a un lado hasta 

que las bisagras y la puerta del compartimiento del 
refrigerador estén en su sitio.

Puerta del refrigerador

1. Quite la cubierta del tornillo. Vea la ilustración 6.

2. Quite la ensambladura de la manija del refrigerador como se 

indica. Conserve juntos todos los componentes. Vea la 
ilustración 6.

3. Quite el tapón del orificio de la bisagra de la puerta del 

refrigerador. Colóquelo en el orificio de la bisagra del lado 
opuesto como se indica. Vea la ilustración 3.

4. Quite los tornillos selladores de la manija de la puerta. 

Colóquelos del lado opuesto de la puerta del refrigerador 
como se indica. Vea la ilustración 4.

5. Quite el tapón de enfrente del tornillo sellador de la manija de 

la puerta. Colóquelo del lado opuesto de la puerta del 
refrigerador como se indica. Vea la ilustración 7.

6. Quite el retén de la puerta. Colóquelo del lado opuesto de la 

puerta del refrigerador como se indica. Vea la ilustración 5.

7. Coloque la manija del refrigerador del lado opuesto de la 

puerta del refrigerador como se indica. Vea la ilustración 6. 
Enrosque primero los dos tornillos superiores de la manija. 
Alinee la parte de abajo de la manija y enrosque el tornillo de 
abajo.

8. Vuelva a colocar la cubierta del tornillo. Vea la ilustración 6.
9. Apriete todos los tornillos. Ponga la puerta del refrigerador a 

un lado hasta que se haya instalado la bisagra inferior en el 
refrigerador.

Estilo 2 - Contorneada

Las ilustraciones aparecen después de estas instrucciones.

Gabinete

1. Quite los tornillos de cabeza hexagonal de 

⁵⁄₁₆

" de la bisagra 

del lado de la manija y colóquelos del lado opuesto. Vea la 
ilustración 1-1.

2. Quite los tapones de los orificios de las bisagras de la parte 

superior del gabinete y colóquelos en los orificios de la 
bisagra del lado opuesto. Vea la ilustración 1-2.

Puertas

1. Quite el tapón del orificio de la bisagra de la parte superior de 

la puerta del congelador. Colóquelo del lado opuesto como se 
indica. Vea la ilustración 2.

2. Quite el retén de la puerta del congelador y del refrigerador y 

póngalos en el lado opuesto. Vea la ilustración 3.

Cómo volver a poner en su lugar las puertas y las 
bisagras

NOTA: Si el sentido de apertura de la puerta se cambia, la imagen 
de la puerta pudiera quedar invertida.
1. Vuelva a poner los componentes de la bisagra inferior en su 

sitio como se indica. Apriete los tornillos. Vuelva a poner en su 
lugar la puerta del refrigerador.
NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un 
soporte adicional para las puertas. No se confíe en que los 
imanes de las puertas van a sostener las puertas mientras 
trabaja.

2. Arme los componentes de la bisagra central como se indica y 

apriete todos los tornillos. Vea la ilustración de la bisagra 
central. Vuelva a poner en su lugar la puerta del congelador.

3. Ensamble las piezas de la bisagra superior como se indica. 

Vea la ilustración de la bisagra superior. No atornille 
completamente los tornillos. 

4. Alinee las puertas de tal manera que la parte inferior de la 

puerta del congelador esté alineada uniformemente con la 
parte superior de la puerta del refrigerador. Apriete todos los 
tornillos.

Pasos finales

1. Revise todos los orificios para cerciorarse que los tapones de 

los orificios y los tornillos estén en su lugar. Vuelva a instalar la 
cubierta de la bisagra superior. Vea la ilustración de la bisagra 
superior.

2. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
3. Vuelva a ajustar los controles. Vea “Uso de los controles”.
4. Regrese todas las partes amovibles a las puertas y la comida 

al refrigerador.

Tornillo de

cabeza redonda

de la manija

Tapón del orificio

de la bisagra

de la puerta

Tapón del orificio

del tornillo de la manija

de la puerta

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Summary of Contents for TT14DKXSQ

Page 1: ...on the model and serial number label located on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number _________________________...

Page 2: ...liance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the saf...

Page 3: ...de depending on your model to allow for the door to swing open Level the refrigerator See Adjust the Doors NOTE It is recommended that you do not install the refrigerator near an oven radiator or othe...

Page 4: ...o be a minimum of 40 to 60 psi 276 414 kPa If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi 276 414 kPa Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis sys...

Page 5: ...grounded 3 prong outlet NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Allow 3 days to completely fill ice container Refrigerator Doors TOOLS NEE...

Page 6: ...gerator door until bottom hinge is installed on refrigerator Style 2 Contoured Graphics follow these instructions Cabinet 1 Remove hex head hinge screws from handle side and move them to opposite side...

Page 7: ...w B Door Stop 3 4 2 A Door Handle Seal Screw Front 1 2 1 1 Center Hinge A A B A A A Flat Head Handle Screw B Refrigerator Handle C Handle Screw A 5 16 Hex Head Hinge Screws B Top Hinge C Spacer A 5 16...

Page 8: ...B Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops A Door Stop C Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge D Bottom Hinge E 5 16 Hex Head Hinge Screws A Door Stop B Door Stop Screw D Center...

Page 9: ...your refrigerator off turn the refrigerator control to the word OFF or until the word OFF appears Your product will not cool when the refrigerator control is set to OFF IMPORTANT Give your refrigerat...

Page 10: ...Do not store anything on top of or in the ice maker or ice bin REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically However clean both sections about once a mon...

Page 11: ...ed over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with explanations Bu...

Page 12: ...ker turned on Make sure wire shutoff arm or switch depending on model is in the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for fu...

Page 13: ...ired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The r...

Page 14: ...ir una lesi n grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesi n grave Todos los mensajes de seguridad le dir n el peligro potencial le dir n c mo reducir las posibilidades de s...

Page 15: ...ligro a n si van a quedar ah por unos pocos d as Si Ud est por deshacerse de su refrigerador viejo por favor siga las instrucciones que se dan a continuaci n para evitar accidentes Antes de tirar su v...

Page 16: ...al o el ctrico debidamente conectado a tierra NOTA El distribuidor de su refrigerador tiene un juego con una v lvula de cierre tipo montura de 6 35 mm una uni n y tuber a de cobre Antes de comprar ase...

Page 17: ...refrigerador o desconecte el suministro de energ a 2 Fije el tubo de cobre a la entrada de la v lvula usando una tuerca de compresi n y manga de compresi n como se muestra Ajuste la tuerca de compresi...

Page 18: ...uertas van a sostener las puertas mientras trabaja 3 Quite los componentes de la bisagra superior como se muestra en la ilustraci n de la bisagra superior Levante y quite la puerta del congelador del...

Page 19: ...exagonal de de la bisagra del lado de la manija y col quelos del lado opuesto Vea la ilustraci n 1 1 2 Quite los tapones de los orificios de las bisagras de la parte superior del gabinete y col quelos...

Page 20: ...ja del refrigerador C Tornillo de la manija A Tornillos de bisagra de cabeza hexagonal de 5 16 B Bisagra superior C Espaciador A Tornillos de bisagra de cabeza hexagonal de 5 16 y arandelas A B A 6 D...

Page 21: ...a A Ret n de la puerta C Tornillo del ret n de la puerta D Bisagra inferior E Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 A Ret n de la puerta B Tornillo del ret n de la puerta D Bisagra centr...

Page 22: ...en los ajustes medios como se ilustra NOTA Para apagar su refrigerador gire el control del refrigerador hacia la palabra Apagado OFF o hasta que aparezca la palabra OFF Su producto no enfriar cuando e...

Page 23: ...tro de la f brica de hielo o del dep sito de hielo CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Limpieza Tanto la secci n del refrigerador como la del congelador se descongelan autom ticamente No obstante limpie ambas...

Page 24: ...e alimentos si se abren las puertas con frecuencia o si se han dejado las mismas abiertas Parece que el refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los a os De...

Page 25: ...ptor de cierre de alambre dependiendo del modelo est en la posici n de ON Encendido Es nueva la instalaci n Espere 24 horas despu s de la instalaci n de la f brica de hielo para que empiece a producir...

Page 26: ...stico principal est dise ado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom stico 9 Gastos d...

Page 27: ...s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de s curit vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r duire le risque de blessure et ce qui peut...

Page 28: ...de votre vieux r frig rateur veuillez suivre les instructions suivantes pour aider viter les accidents Avant de jeter votre vieux r frig rateur ou cong lateur Enlever les portes Laisser les tablettes...

Page 29: ...es de et ou 2 cl s molette r glables tourne crou et foret de perceuse manuelle ou lectrique convenablement reli e la terre REMARQUE Votre marchand de r frig rateurs propose une trousse disponible avec...

Page 30: ...r le r frig rateur conform ment aux instructions du kit Style 1 1 D brancher le r frig rateur ou d connecter la source de courant lectrique 2 Connecter le tube en cuivre au robinet d eau en utilisant...

Page 31: ...re inf rieure Inversion des portes facultatif IMPORTANT Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction oppos e proc der comme suit S il n est pas n cessaire d...

Page 32: ...rte du compartiment de cong lation et celle de la porte du compartiment de r frig ration et les transf rer au c t oppos Voir l illustration 3 R installation Portes et charni res REMARQUE Si on inverse...

Page 33: ...e du compartiment C Vis de la poign e A Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 B Charni re sup rieure C Cale d espacement A Vis t te hexagonale de 5 16 et rondelles A B A 6 D Couvre vis D Charni re...

Page 34: ...te Charni re sup rieure Charni re inf rieure Charni re centrale A But e de la porte A Couvercle de la charni re sup rieure B Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 C Charni re sup rieure D Cale d es...

Page 35: ...r frig rateur s assurer que la commande est encore pr r gl e au r glage moyen tel qu illustr REMARQUE Pour teindre le r frig rateur tourner la commande au mot OFF ou jusqu ce que le mot OFF arr t appa...

Page 36: ...ssus ou dans la machine gla ons ou dans le bac gla ons ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR Nettoyage Les sections de r frig ration et de cong lation se d givrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux sec...

Page 37: ...de si une importante quantit de nourriture y est ajout e si les portes sont fr quemment ouvertes ou si elles ont t laiss es ouvertes Le r frig rateur semble bruyant Le bruit des r frig rateurs a t r d...

Page 38: ...um e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour le commencement...

Page 39: ...es r parations aux pi ces ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les r gions loign es 10 La d pose et la r i...

Page 40: ...ark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marque d pos e TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licenci par Whirlpool Canada LP au Canada Marca registrada TM Marca de come...

Reviews: