background image

23

seade on varustatud liitiumioonakuga 

ja on mõeldud ainult originaalakude 

ja -laadijate kasutamiseks. Aku asub 

telefoni tagaküljel. Paigaldage aku 

akupesasse, ühendades omavahel aku 

ja telefoni vastavad kontaktid. Pärast 

paigaldage tagakaas algasendisse, nagu 

on näidatud joonistel.

enne seadme kasutamist laadige aku täis. Ühendage laadimisseade 

vooluvõrku, pistik laadimiskohta (oodake veidi, kuni kuulete signaali, 

mis teavitab laadimise alustamisest). Pärast laadimise lõpetamist 

kuulete teist helisignaali.

Selleks, et säilitada toote funktsioonid ja garantii, soovitame kasutada 

vaid originaalseid laadijaid. Palume laadida akut kuivas ja selle jaoks 

sobiliku keskkonnaga ruumis. Aku soojenemine laadimisprotsessi ajal 

on normaalne. Aku saavutab oma täisvõimsuse alles pärast mitut 

laadimistsüklit.

Aku paigaldamine: 

Aku laadimine: 

Tähelepanu: 

eSTAR S23 on varustatud sisseehitatud raadioantenniga, seega raadio 

kuulamiseks pole lisaseadmeid vaja. Raadio sisse- ja väljalülitamiseks 

minge peamenüüs FM-raadio. Valides Funktsioonid saate ligipääsu 

FM-raadio: 

Summary of Contents for S23

Page 1: ...1 EN User Guide S23 ...

Page 2: ... in the package the card must be placed into the rearof the phone to the right of the SIM slot Insert the micro SD card as shown with the gold contacts facing downwards open the metal shutter by pushing it towards open and lock it again after inserting the card by pushing it in the opposite direction lock to turn on and turn off the phone press and hold the red end call key The keypad locks by clo...

Page 3: ...et and then plug the jack into the charging base wait for a moment until an audio feedback notifies the charging start or put it directly into the micro USB port on the right side of the phone When charging has been completed is complete a second audio feedback will be heard To preserve the functionality of the product and the integrity of the warranty we recommend the use of original chargers Ple...

Page 4: ...es Background keeps playing in background even after exiting from the radio app screen FM Record to record the current radio channel File list List of recorded files Use the UP and DOWN selection keys for volume Shortcuts Menu Settings Phone Setting Shortcut setting UP and DOWN selection keys can open some shortcuts by default the UP selection key directly enters the Music Player while the DOWN se...

Page 5: ...l the desired contact from the main screen press the green call key the missed received and outgoing calls will be automatically displayed Scroll with UP Down keys and press the green call button when you find the number you want to call FM Radio to turn on and off the radio Settings to customize your phone Tools with My files Calendar Calculator Alarm STK SOS to enable and customize the SOS funct...

Page 6: ... tone from the main screen choose Menu Messaging Write message and write your message Press Options Send to Insert number and enter the number using the numeric keypad or Insert contacts to select from the Contacts the contact you want to text when you receive a new text message the phone displays an envelope icon on the top bar until the message is read for as long as the message is unread and a ...

Page 7: ...S Numbers list press and hold the SOS button for 2 3 seconds As soon as the SOS function is activated the phone will send out a high volume alarm that can be turned on and off in SOS Emergency alert Then it will send a customizable SOS message to the chosen SOS numbers Afterwards the phone will call the 5 SOS numbers for about 25 seconds each If there is no answer there will be a second cycle of c...

Page 8: ...not to exceed the limits for exposure to radio frequency RF recommended by international guidelines ICNIRP These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population The guidelines were developed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies The guidelines include a substantial sa...

Page 9: ...ed power level the actual SAR of the device while operating can be well below the maximum value This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network In general the closer you are to a base station the lower the power output of the device SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and t...

Page 10: ... LT 54469 Kaunas dist Declare the product Description eSTAR S23 Senior Phone 2 3 screen 32MB flash Brand name eSTAR Model no eSTAR S23 Relevant Standards Radio Equipment Directive RED 2014 53 EU Specifications Directives GSM GPRS EN 301 511 V12 5 1 2017 03 BT EDR EN 300 328 V2 1 1 2016 11 Low Voltage Directive LVD EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Specific Absorption Rate SAR EN 50...

Page 11: ...u str 44 Biruliskes LT 54469 Kaunas dist Pour le produit suivant Produit eSTAR S23 Senior Phone 2 3 screen 32MB flash Brand name eSTAR Model no eSTAR S23 Déclaration et normes applicables Radio Equipment Directive RED 2014 53 EU GSM GPRS EN 301 511 V12 5 1 2017 03 BT EDR EN 300 328 V2 1 1 2016 11 Low Voltage Directive LVD EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Specific Absorption Rate S...

Page 12: ...CZ Návod pro uživatele S23 ...

Page 13: ...dní části telefonu vpravo od slotu pro SIM kartu Vložte paměťovou kartu micro SD jak je znázorněno zlatými kontakty směrem dolů otevřete kovový uzávěr zatlačením ve směru otevření a znovu upevněte ho po vložení karty stisknutím na něj v opačném směru blokování pro zapnutí a vypnutí telefonu stiskněte a podržte červené tlačítko ukončení rozhovoru Klávesnice se blokuje zavřením sklápěcí desky připoj...

Page 14: ...ektrické zásuvky a pak připojte konektor do nabíjecí základny počkejte dokud zvukový signál oznámí o zahájení nabíjení nebo vložte ji přímo do micro USB portu na pravé straně telefonu Po ukončení nabití uslyšíte druhý zvukový signál Pro zachování funkčních možností výrobku a integrity záruky doporučujeme používat pouze originální nabíječky Doporučené je nabití baterii v místnosti se suchým a přízn...

Page 15: ...í obrazovky rozhlasové aplikace Nahrávání FM kanálu nahrávání aktuálního rozhlasového kanálu Seznam souborů Zobrazí se seznam nahraných souborů Pro nastavění hlasitosti užívejte tlačítka NAHORU a DOLŮ Tlačítka pro richly přístup Menu Nastavění Nastavění telefonu Nastavění rychlého přístupu Výběrové tlačítka NAHORU a DOLŮ můžou být tlačítkypro rychlý přistup předvolené výběrové tlačítko NAHORU se p...

Page 16: ...ko pro Volání požadovanému kontaktu Na domovské obrazovce stiskněte zelené tlačítko volání a obrazovka automaticky zobrazí nepřijaté přijaté a volané čísla Pohybujte se v seznamu pomocí tlačítek NAHORU DOLŮ a stiskněte zelené tlačítko volání když vyberete požadované číslo FM rádio zapnutí a vypnutí rádia Nastavění Nastavění telefonu Nástroje moje soubory kalendář kalkulačka budík sada nářadí SIM S...

Page 17: ...aní Tón lidského hlasu Na hlavní obrazovce zvolte Menu Zprávy Psát zprávu a napište zprávu Stiskněte Funkce Odeslat Vložit číslo a zadejte číslo pomocí numerické klávesnice nebo vyberte Vložit kontakty pro výběr požadovaného kontaktu z adresáře když obdržíte novou textovou zprávu na horním panélu displeje se se zobrazí ikona obálky během čtení zprávy až do okamžiku když zpráva bude přečtena a na h...

Page 18: ...elefonních čísel které jsou předvolené v Menu SOS Seznam čísel stiskněte a podržte tlačítko SOS po dobu 2 3 sekund Jakmile funkce SOS bude aktivována telefon bude odesílat signál vysokého úrovně hlasitosti který lze zapnout a vypnout v sekci SOS Alarm Potom on pošle SOS zprávu kterou je možné nastavit na vybrané čísla SOS Poté telefon bude volat na 5 SOS čísel po dobu asi 25 sekund na každé z nich...

Page 19: ...ekvenčního RF záření stanoveného mezinárodními směrnicemi ICNIRP Tyto limity jsou součástí komplexních směrnic a stanovují povolené limity působení radio frekvenční energie pro obecnou populaci Tyto směrnice byly vyvinuty nezávislými vědeckými organizacemi na základě pravidelných a rozsáhlých vyhodnocování výsledků vědeckých studií Tyto pokyny zahrnují takové bezpečnostní rozpětí aby byla zajištěn...

Page 20: ...a SAR při provozu zařízení může být výrazně nižší než maximální hodnota Toto je spojené s tím že zařízení je určeno pro provoz ve více výkonnostních úrovních pro použití pouze výkonové úrovně potřebné pro připojení k sítě Obecně platí že čím blíže jste k základnové stanici tím menší je potřebný výkon přístroje ve všech testovaných frekvenčních pásmech Hodnoty SAR se mohou lišit podle státních stan...

Page 21: ...EE Kasutusjuhend S23 ...

Page 22: ...sas SIM kaardi pesast paremal Sisestage micro SD mälukaart nagu on näidatud joonisel kullatud kontaktiga alla avage metallist sulgur vajutades sellele suunaga ava ja pärast sisestamist fikseerige see vajutades sellele suunaga teisele poole blokeeri telefoni sisse ja väljalülitamiseks vajutage ja hoidke all telefonil paiknevat punast nuppu Klaviatuur sulgub liikuva paneeli sulgemisega eSTAR S23 ühe...

Page 23: ...tab laadimise alustamisest Pärast laadimise lõpetamist kuulete teist helisignaali Selleks et säilitada toote funktsioonid ja garantii soovitame kasutada vaid originaalseid laadijaid Palume laadida akut kuivas ja selle jaoks sobiliku keskkonnaga ruumis Aku soojenemine laadimisprotsessi ajal on normaalne Aku saavutab oma täisvõimsuse alles pärast mitut laadimistsüklit Aku paigaldamine Aku laadimine ...

Page 24: ...sing automaatne raadiojaama otsing Kanalite nimekiri käsitsi ülevaade salvestatud kanalitest Salvestamine leitud raadiojaamade salvestamine Käsitsi otsing raadiojaamade käsitsi otsimine Kõlar esitab raadiot kõrvaklappide asemel kõlarist Esitamine taustal jätkab esitamist taustarežiimil ka pärast raadiorakenduse sulgemist ekraanil FM kanal salvestamine jooksva raadiojaama salvestamine Failide nimek...

Page 25: ...jutage roheline helistamise klahv mille järel tekib ekraanile vastamata sissetulevate ja väljuvate kõnede logi Nuppudega ÜLES ALLA kerige logi ja vajutage rohelist helistamise klahv kui leiate soovitud number üles Sissetuleva kõne vastuvõtmine Helistamine Kontaktidele helistamine Kõnelogist helistamine Valige Menüü Kontaktid Valikud Uus ja valige numbri salvestamine telefoni või SIM kaardile Sises...

Page 26: ...kontaktid et valida soovitud kontakt kontaktide nimekirjast uue tekstisõnumi saamisel tekib ekraani ülemisele paneelile ümbrikumärk kuni sõnumit loetakse nii kaua kuni sõnum on läbi loetud ja peaekraanile ilmub vastav teade Vajutage ülemine vasak valikuklahv et siseneda kausta Saabunud või sisenege peamenüüst valides Menüü Sõnumid Saabunud Mälu olek Inimese hääletoon SMS saatmine ja lugemine SMS s...

Page 27: ...S Hädasignaal Seejärel saadetakse seadistamiseks vajalik SOS sõnum valitud SOS numbritele Siis hakkab telefon kutsuma 5 SOS numbrit iga kõne kestusega 25 sekundit Vastuse puudumisel algab teine kõnede tsükkel Antud protseduuri korratakse 3 korda Kui üks valitud numbritest vastab tsükkel katkestatakse ja kõne lülitub automaatselt kõlari peale valjuhääldi SOS funktsioon SOS numbrite tsükkel katkesta...

Page 28: ...ke organisatsioonide poolt ja nende aluseks on võetud teaduslike uuringutulemuste põhjalik läbitöötamine Antud juhendid sisaldavad ohutuse piirmäära et tagada ohutust kõikidele olenemata east ja terviklikust seisundist Mobiiltelefoni kiirguse mõju standardühikuna on kasutatud neelduvuse erikoefitsienti Specific Absorption Rate ehk SAR SAR ülempiir mis on ära märgitud rahvusvahelistes juhendites on...

Page 29: ...dud töötamiseks mitmel erineval võimsustasemel et kasutada vaid üht võimsustaset mis on vajalik võrguga ühenduse loomisel Üldiselt mida lähemal viibitakse mobiilsidevõrgu tugijaama antennile seda väiksem on seadme väljund SAR väärtused võivad erineda sõltuvalt riiklikest standarditest ja katsete nõuetest aga ka võrgu läbilaskevõimest Seadme ja tarvikute kasutamine võib viia SAR erinevate tähendust...

Page 30: ...ES ES Guía del usuario S23 ...

Page 31: ...a en la parte tracera del teléfono a la derecha del slot de la tarjeta SIM Ponga la tarjeta de memoria micro SD como se ve en la figura con contactos amarillos abajo abra la cerradura metálica al pulsarla en la dirección abertura y otra vez fíjela después de instalar la tarjeta pulsándola en la dirección contraria bloqueo para encender y apagar el teléfono pulse y detenga la tecla roja de señal de...

Page 32: ...corriente y luego conecte la clavija a la base de carga espere un poco hasta que la respuesta de audio no se notifique sobre el inicio de la carga o insértelo directamente en el puerto micro USB al lado derecho del teléfono Cuando la carga termine oiré la segunda respuesta de audio Para conservar la capacidad funcional del producto y la integridad de garantía se recomienda utilizar solo cargadores...

Page 33: ...s de cerrar la pantalla de la aplicación de radio Grabación de canales FM la grabación del canal de radio corriente Lista de ficheros la lista de los ficheros grabados Para ajustar el volumen utilice las teclas ARRIBA y ABAJO Atajos de teclado Menú Opciones Opciones del teléfono Configuración del acceso rápido Teclas de selección ARRIBA y ABAJO pueden ser atajos de teclado de forma predeterminada ...

Page 34: ...talla principal pulse la tecla de llamada verde y la pantalla muestra automáticamente las llamadas perdidas recibidas y salientes Recorra la lista usando los botones ARRIBA ABAJO y pulse el botón verde de llamada cuando encuentre el número necesario Radio FM encendido y apagado de la radio Configuración configuración del teléfono Herramientas Mis ficheros calendario calculadora reloj alarma equipo...

Page 35: ...un SMS En la pantalla principal seleccione Menú Mensajes Escribir mensaje y escriba el mensaje Pulse Opciones Mandar Insertar el número e introduzca el número con el teclado numérico o seleccione Insertar contactos para seleccionar el contacto necesario de la lista el icono del sobre se muestra cuando reciben un nuevo mensaje de texto en el panel de visualización superior mientras el mensaje se le...

Page 36: ...léfono previamente preestablecidos en la sección Menú SOS Lista de números Pulse y quédese apretado la tecla SOS durante 2 3 segundos Una vez activada la función SOS el teléfono enviará la señal de alto volumen que se puede activar y desactivar en la sección SOS Alarma Luego enviará un mensaje configurado SOS a los números seleccionados SOS Luego el teléfono va a llamar a los 5 números SOS aproxim...

Page 37: ...s ICNIRP Estos límites forman parte de direcciones completas y establecen los niveles permitidos de efecto de energía de RF para la población en general Estas directrices fueron desarrolladas por organizaciones científicas independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos Estas directrices incluyen el límite de seguridad considerable para garantizar la seguridad ...

Page 38: ...cativamente menor del valor máximo Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar solo el nivel de potencia requerido con el fin de establecer una conexión con la red En general cuanto más cerca se encuentre de la estación de base tanto menos será la potencia de salida del dispositivo Los valores de SAR pueden variar dependiendo de los estánda...

Page 39: ... LT 54469 Kaunas dist Declare the product Description eSTAR S23 Senior Phone 2 3 screen 32MB flash Brand name eSTAR Model no eSTAR S23 Relevant Standards Radio Equipment Directive RED 2014 53 EU Specifications Directives GSM GPRS EN 301 511 V12 5 1 2017 03 BT EDR EN 300 328 V2 1 1 2016 11 Low Voltage Directive LVD EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Specific Absorption Rate SAR EN 50...

Page 40: ...GR GR Εγχειρίδιο χρήσης S23 ...

Page 41: ...ετηθεί στην πίσω όψη του τηλεφώνου στα δεξιά της υποδοχής κάρτας SIM Τοποθετήστε την κάρτα micro SD όπως δείχνεται με τις χρυσές επαφές στραμμένες προς τα κάτω ανοίξτε το μεταλλικό κλείστρο πιέζοντάς το προς το open και ασφαλίστε το πάλι μετά την εισαγωγή της κάρτας σπρώχνοντάς το προς την αντίθετη κατεύθυνση lock Για να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο πιέστε και κρατήστε πατημέ...

Page 42: ... και στη συνέχεια συνδέστε το βύσμα στη βάση φόρτισης περιμένετε για μια στιγμή μέχρι μία ηχητική ανάδραση γνωστοποιήσει την έναρξη φόρτισης ή τοποθετήστε άμεσα στη θύρα micro USB στη δεξιά πλευρά του τηλεφώνου Όταν η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί είναι πλήρης μια δεύτερη ηχητική ανάδραση θα ακουστεί Για να διατηρηθεί η λειτουργικότητα του προϊόντος και η ακεραιότητα της εγγύησης σας συνιστούμε τη χρήσ...

Page 43: ... έξοδο από την οθόνη της εφαρμογής ραδιοφώνου Εγγραφή FM για την εγγραφή του τρέχοντος ραδιοφωνικού καναλιού Λίστα αρχείων Λίστα των καταγεγραμμένων αρχείων Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα επιλογής ΠΑΝΩ και ΚΑΤΩ για την ένταση του ήχου Συντομεύσεις Μενού Ρυθμίσεις Διαμόρφωση τηλεφώνου Διαμόρφωση συντόμευσης Τα πλήκτρα επιλογής ΠΑΝΩ και ΚΑΤΩ μπορούν να ανοίξουν κάποιες συντομεύσεις Από προεπιλογή το πλήκ...

Page 44: ...ράσινο κουμπί κλήσης για να καλέσετε την επαφή που θέλετε από την βασική οθόνη πατήστε το πράσινο πλήκτρο κλήσης οι αναπάντητες εισερχόμενες και εξερχόμενες κλήσεις θα εμφανιστούν αυτόματα FM Ράδιο για την ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του ραδιοφώνου Ρυθμίσεις για την προσαρμογή του τηλεφώνου σας Εργαλεία με τα Αρχεία μου Ημερολόγιο Αριθμομηχανή Ξυπνητήρι STK SOS για την ενεργοποίηση και προσαρμ...

Page 45: ...ασική οθόνη επιλέξτε Μενού Μηνύματα Σύνταξη μηνύματος και γράψτε το μήνυμά σας Πατήστε Επιλογές Αποστολή σε Εισαγωγή αριθμού και εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το αριθμητικό πληκτρολόγιο ή Εισαγωγή επαφών για να επιλέξετε από τις Επαφές την επαφή που θέλετε να αποστείλετε το κείμενο όταν λαμβάνετε ένα νέο μήνυμα κειμένου το τηλέφωνο εμφανίζει ένα εικονίδιο με φάκελο στην κορυφή έως ότου δια...

Page 46: ...ού SOS λίστα Αριθμών Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί SOS για 2 3 δευτερόλεπτα Από τη στιγμή που η λειτουργία SOS είναι ενεργοποιημένη το τηλέφωνο θα στείλει ένα συναγερμό υψηλής έντασης που μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί το SOS Συναγερμός έκτακτης ανάγκης Στη συνέχεια το τηλέφωνο θα στείλει ένα προσαρμόσιμο μήνυμα SOS στους επιλεγμένους αριθμούς SOS Στη συνέχεια το τηλέφωνο...

Page 47: ...νει τα όρια εκπομπής για την έκθεση σε ραδιοσυχνότητες RF που προτείνονται από τις διεθνείς προδιαγραφές ICNIRP Τα όρια αυτά αποτελούν τμήμα των εκτεταμένων οδηγιών και καθορίζουν τα επιτρεπόμενα επίπεδα ενέργειας ραδιοσυχνοτήτων για το γενικό πληθυσμό Οι κατευθυντήριες οδηγίες αναπτύχθηκαν από ανεξάρτητους επιστημονικούς οργανισμούς μέσω της περιοδικής και εμπεριστατωμένης αξιολόγησης επιστημονικ...

Page 48: ...ιτουργία της μπορεί να είναι πολύ χαμηλότερος από τη μέγιστη τιμή Αυτό συμβαίνει επειδή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί σε πολλαπλά επίπεδα ισχύος ώστε να χρησιμοποιείται μόνο η ισχύς που απαιτείται για να αποκτήσει πρόσβαση στο δίκτυο Σε γενικές γραμμές όσο πιο κοντά βρίσκεστε σε ένα σταθμό βάσης τόσο χαμηλότερη είναι η ισχύς εξόδου της συσκευής Οι τιμές του ΣΕΑ ενδέχεται να διαφέρουν...

Page 49: ... LT 54469 Kaunas dist Declare the product Description eSTAR S23 Senior Phone 2 3 screen 32MB flash Brand name eSTAR Model no eSTAR S23 Relevant Standards Radio Equipment Directive RED 2014 53 EU Specifications Directives GSM GPRS EN 301 511 V12 5 1 2017 03 BT EDR EN 300 328 V2 1 1 2016 11 Low Voltage Directive LVD EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Specific Absorption Rate SAR EN 50...

Page 50: ...HU Használati Utasitás S23 ...

Page 51: ...elhelyezve a SIM kártya tartójától jobbra Helyezze be a micro SD memória kártyát ahogyan azt az ábra mutatja az arany kontaktusokkal lefelé forditva nyissa ki a fémzárat lenyomva azt a nyitás irányában és újból zárja le a kártya behelyezése után a zár ellenkező irányú tolásával leblokkolás a telefon be kikapcsolásához nyomja le és tartsa a piros retreat gombot A billentyűzet a záró panel lezárása ...

Page 52: ...a konnektorhoz aztán csatlakoztassa а stekkert a töltőhöz várjon kicsit ameddig a hangjelző nem értesit a töltés kezdetéről vagy helyezze be azt közvetlenül a USB micro portjába a telefon jobb oldalán Amikor a töltés be van felyezve újra hangjelzést fog hallani A készülék funkcióinális lehetőségeinek megvédése érdekében és garancia egységességének érdekében kizárólag eredeti töltők használatát jav...

Page 53: ...tja a lejátszást a képernyőn való rádió menüpont lezárása után FM hullámhossz felirása a jelenlegi hullámhossz felirása Fájlok felirása felirt fájlok listája A hangerő szabályzásához használja a FEL és LE gombot A gyors keresés gobjai Menü Beállitások Telefon beállitásai Gyors keresés beállitása A FEL és LE választási gombok lehetnek a gyors keresés gombjai alapértelmezés szerint a FEL gomb belép ...

Page 54: ...ot a fő képernyőn állva Nyomja le a zöld hivás gombot a képernyőn megjelenik autómatikusan az összes nemfogadott fogadott és tárcsázott hivások listája Keresse ki a FEL LE gombok segitségével a szükséges nevet és nyomja le a zöld hivás gombot FM rádió rádió be és kikapcsolása Beállitások telefon beállitásai Eszközök Fájljaim Naptár Számológép Ébresztőóra SIMeszközök SOS a SOS funkció bekapcsolása ...

Page 55: ...rcsázási hang Emberi hang a fő képernyőn állva válassza a Menü Üzenet Üzenet irását és irjon üzenetet Nyomja le a Funkciók Küldés Behelyezett szám ot és irja be a számot a billentyűzet segitségével vagy válassza ki a Behelyezett név et a névjegyzékből való kiválasztáshoz új szöveges üzenet érkezése után a képernyő felső sorában megjelenik egy boriték ameddig olvassa az üzenetet ameddig nem olvassa...

Page 56: ...t számnak eggyikét tárcsázza segitségkérésért amelyek a Menü SOS számok listája részben előzőleg be lettek irva nyomja le és tartsa a SOS gombot 2 3 másodpercig Amikor a SOS funkció aktiválódik a telefon hangos jelt fog küldeni amelyet be és ki lehet kapcsolni SOS Vészjel részben Ezután beállitott SOS üzenetet küld a telefon a kiválasztott SOS számokra Ezután a telefon 5 SOS számot fog hivni körül...

Page 57: ...nden követelménynek a meghatározott rádiósugárzási szint hatásoknak RF amelyek a nemzetközi ICNIRP javaslatoknak Ezek a korlátozások egy részét képzik az átfogó irányelveknek és követelményeket állapitanak meg a megengedett rádiósugárzási energia szintjének hatása iránt a lakosságra Az adott irányeleveket független tudományos szervezetek dolgozták ki tudományos kutatások rendszeres és alapos érték...

Page 58: ...abb megengedett teljesítményszinten állapitják meg a készülék valódi SAR értéke a használat folyamán sokkal alacsonyabb lehet a maximálisnál Ez azért történik mert a készülék néhány teljesitményszinten való működésre van előállitva csak egyikének használatával amely a hálózathoz való csatlakozást szolgálja Azaz minél közelebb van a sugárzó bázishoz annál kisebba a készülék kimenö teljesítményszint...

Page 59: ...59 IT Guida utente S23 ...

Page 60: ...deve essere inserita nella parte posteriore del telefono a destra dello slot della SIM Inserire la scheda micro SD come da disegno con i contatti gialli rivolti verso il basso aprire il tappo metallico spingendolo verso open aperto e bloccarlo di nuovo dopo aver inserito la scheda spingendola nella direzione opposta lock Per accendere e spegnere il telefono tenere premuto il tasto rosso di fine ch...

Page 61: ...llegare il caricabatterie a una presa di rete quindi collegare il jack alla base di ricarica o inserirlo direttamente nella porta micro USB che si trova sul lato destro del telefono Quando la carica e stata completata verra emesso il secondo segnale accustico Per mantenere la funzionalita del prodotto e l integrita della garanzia si raccomanda di usare le caricabatterie originali Si prega di caric...

Page 62: ... continua a suonare nello sfondo anche dopo essere uscito dalla schermata dell app radio Registrazione FM per registrare il canale radio corrente Elenco file elenco dei file registrati Utilizzare i tasti di selezione UP e DOWN per il volume Collegamenti Menu Impostazioni Impostazione telefono Impostazione collegamento I tasti di selezione UP e DOWN possono aprire alcune scorciatoie per impostazion...

Page 63: ...remere il tasto di chiamata verde per chiamare il contatto desiderato Dalla schermata principale premere il tasto verde di chiamata le chiamate perse ricevute e in uscita verranno automaticamente visualizzate Scorrere con i tasti UP e DOWN e premere il tasto di chiamata verde quando si trova il numero che si desidera chiamare Registro delle chiamate chiamate perse chiamate effettuate Multimedia le...

Page 64: ...ntatti per selezionare dalla Rubrica il contatto a cui si desidera di inviare sms Quando si riceve un nuovo messaggio di testo il telefono visualizza un icona a forma di busta sulla barra in alto fino a quando il messaggio non viene letto fino a quando il messaggio rimane non letto e nella schermata principale viene visualizzato un messaggio di notifica Premere il tasto di selezione in alto a sini...

Page 65: ... tasto SOS per 2 3 secondi Non appena viene attivata la funzione SOS il telefono invia un allarme di volume elevato che può essere attivato e disattivato in SOS Allarme di emergenza Quindi invia un messaggio SOS personalizzabile ai numeri SOS scelti In seguito il telefono chiamerà i 5 numeri SOS per circa 25 secondi ciascuno Se non ci sono risposte ci sarà un secondo ciclo di chiamate Questa proce...

Page 66: ...a radiofrequenza RF raccomandati dalle direttive internazionali ICNIRP Questi limiti fanno parte delle direttive esaurienti e stabiliscono i livelli consentiti di energia RF per la popolazione generale Le dirittive sono state ellaborate da organizzazioni scientifiche indipendenti attraverso valutazioni periodiche e approfondite di studi scientifici Le direttive comprendono un sostanziale margine d...

Page 67: ...e il funzionamento può essere ben al di sotto del valore massimo Questo perché il dispositivo è progettato per funzionare a più livelli di potenza in modo da utilizzare solo la potenza necessaria per raggiungere la rete In generale più siete vicini a una stazione base più bassa è la potenza del dispositivo I valori SAR possono variare in base ai requisiti nazionali di segnalazione e test e alla ba...

Page 68: ...LT Naudotojo vadovas S23 ...

Page 69: ...ono gale dešiniau SIM kortelės angos Įstatykite micro SD kortelę kaip parodyta iliustracijoje nukreipę auksinius kontraktus žemyn atidarykite metalinį langelį stumdami jį link užrašo atidaryta ir įstatę kortelę vėl jį užrakinkite stumdami priešinga kryptimi užrakinta norėdami įjungti arba išjungti telefoną paspauskite ir palaikykite raudoną skambučio užbaigimo klavišą Klaviatūra užrakinama užverči...

Page 70: ...prijunkite įkroviklio jungtį prie įkrovimo įrenginio pagrindo palaukite iki garsinis signalas perspės apie prasidėjusį įkrovimą arba įjunkite jį tiesiai į micro USB jungtį esančią dešinėje telefono pusėje Pabaigus įkrovimą išgirsite antrąjį garsinį signalą Siekiant išsaugoti gaminio veikimą ir garantijos galiojimą rekomenduojame naudoti originalius įkroviklius Įkraukite akumuliatorių patalpų viduj...

Page 71: ...niame ekrane FM įrašymas įrašo dabartinę radijo storį Bylų sąrašas Įrašų bylų sąrašas Garsumo nustatymui naudokite pasirinkimo klavišus AUKŠTYN ir ŽEMYN Nuorodos Meniu Nustatymai Telefono nustatymai Nuorodų nustatymai Pasirinkimo klavišai AUKŠTYN ir ŽEMYN leidžia atverti kai kurias nuorodas pagal nutylėjimą pasirinkimo klavišas AUKŠTYN iš karto atveria grotuvą o pasirinkimo klavišas ŽEMYN atveria ...

Page 72: ...orimam kontaktui paspauskite žalią skambinimo mygtuką pagrindiniame ekrane paspauskite žalią skambinimo mygtuką praleisti ir priimti skambučiai bei rinkti numeriai bus rodomi automatiškai Praslinkite naudodami klavišus AUKŠTYN ŽEMYN ir suradę norimą numerį paspauskite žalią skambinimo klavišą Nustatymai telefono individualizavimui Įrankiai Mano bylos kalendorius skaičiuotuvas žadintuvas STK SOS SO...

Page 73: ...eniu Pranešimai Kurti pranešimą ir pradėkite rašyti pranešimą Paspauskite Parinktys Siųsti Įvesti numerį ir naudodami skaitinę klaviatūrą įveskite numerį arba Įvesti kontaktus ir pasirinkite iš kontaktų sąrašo kontaktą kuriam norite siųsti gavus naują tekstinį pranešimą viršutinėje telefono juostoje yra rodoma voko piktograma iki pranešimas yra perskaitomas tol kol pranešimas nėra perskaitomas o p...

Page 74: ...s paspauskite ir palaikykite SOS mygtuką 2 3 sekundes Kai tik SOS funkcija yra įjungiama telefone bus įjungtas garsus įspėjimo signalas jį galima išjungti SOS Pavojaus signalas Tada pasirinktiems SOS numeriams bus nusiųstas individualizuotas SOS pranešimas Po to telefonas apie 25 sekundes skambins kiekvienam iš 5 SOS numerių Neatsiliepus bus atliktas antrasis skambučių ciklas Šis procesas bus paka...

Page 75: ...a sukurtas ir gaminamas neviršijant tarptautinių taisyklių ICNIRP rekomenduojamų radijo dažnio RD poveikio ribų Šios ribos yra dalis išsamių taisyklių ir nustato lygius kurie yra leistini plačiąją visuomenę veikiančiam RD Šios taisyklės buvo sukurtos nepriklausomoms mokslininkų organizacijoms periodiškai ir išsamiai įvertinant mokslines studijas Taisyklės apima žymią saugos ribą skirtą užtikrinti ...

Page 76: ...mo metu gali būti kur kas žemesnis už maksimalią vertę Taip yra todėl kad įrenginys yra sukurtas veikti keliais galios lygiais tam kad būtų naudojama tik ta galia kuri yra reikalinga pasiekti tinklą Bendrąja prasme kuo arčiau bazinės stoties esate tuo silpnesnis yra prietaiso poveikis SAR vertės gali skirtis priklausomai nuo valstybinių ataskaitinių ir bandymų reikalavimų ir tinklo pralaidumo Prie...

Page 77: ...LV Lietošanas instrukcija S23 ...

Page 78: ...zmugurējā daļā pa labi no SIM kartes slota Ievietojiet slotā micro SD atmiņas karti ar zeltītajiem kontaktiem uz leju kā attēlots nospiežot uz metāliskā slēga virzienā atvērt atveriet to un pēc kartes ievietošanas atkal fiksējiet aizvērtā stāvoklī nospiežot pretējā virzienā bloķēšana lai ieslēgtu vai izslēgtu tālruni nospiediet un turiet nospiestu sarkano sarunas izbeigšanas pogu Klaviatūra tiek b...

Page 79: ...ntaktligzdai un pieslēdziet spraudni lādēšanas bāzei uzgaidīt kamēr skaņas signāls norāda uz uzlādes sākumu vai arī ievietojiet lādētāju tieši USB mikro portā telefona labajā pusē Pēc uzlādes beigām atskanēs otrs skaņas signāls Lai saglabātu izstrādājuma funkcionālās iespējas un ievērotu garantijas nosacījumus mēs rekomendējam izmantot tikai oriģinālos akumulatoru lādētājus Lūdzam lādēt akumulator...

Page 80: ...o aplikācijas ekrāna izvēršanas FM kanāla ieraksts pašreizējās radiostacijas ierakstīšana Failu saraksts ierakstīto failu saraksts Skaļuma regulēšanai izmantojiet taustiņus AUGŠUP un LEJUP Īsceļu taustiņi Izvēlne Iestatījumi Tālruņa iestatījumi Ātrās piekļuves iestatīšana Izvēles taustiņi AUGŠUP un LEJUP var būt ātrās piekļuves taustiņi pēc noklusējuma taustiņš AUGŠUP aizved uz mūzikas atskaņotāju...

Page 81: ...ajadzīgajam kontaktam no galvenā ekrāna nospiediet zaļo zvanīšanas taustiņu un ekrānā automātiski parādīsies neatbildēto saņemto un veikto zvanu žurnāls Ar pogām AUGŠUP LEJUP ritiniet žurnālu un nospiediet zaļo zvanīšanas pogu kad atrodat vajadzīgo numuru FM radio radio ieslēgšana un izslēgšana Iestatījumi tālruņa iestatījumi Instrumenti Mani faili Kalendārs Kalkulators Modinātājpulkstenis SIM ins...

Page 82: ...rāna izvēlieties Izvēlne Ziņapmaiņa Rakstīt īsziņu un rakstiet īsziņu Nospiediet Funkcijas Sūtīt Ievietot numuru un ar klaviatūras palīdzību ievadiet numuru vai izvēlēties Ievietot kontaktu lai no kontaktu saraksta izvēlētos vajadzīgo adresātu saņemot jaunu īsziņu uz displeja augšējā paneļa parādās konverta attēls kamēr SMS tiek lasīts kamēr SMS nav izlasīts bet uz galvenā ekrāna parādās uznirstoš...

Page 83: ...ūgtu palīdzību pa vienu no pieciem telefona numuriem kas ierakstīti kopnē Izvēlne SOS Numuru saraksts nospiediet un 2 3 sekundes turiet nospiestu SOS pogu Tiklīdz tiks aktivizēta SOS funkcija tālrunis sūtīs skaļu signālu ko var ieslēgt un izslēgt sadaļā SOS Avārijas signāls Pēc tam telefons nosūtīs iepriekš sagatavotu SOS ziņojumu uz izvēlētajiem SOS numuriem Pēc tam tālrunis zvanīs 5 SOS numuriem...

Page 84: ...s ICNIRP izvirzītās prasības pret radioviļņu ietekmes robežlīmeņiem Šie ierobežojumi ir kompleksu instrukciju daļa un tie nosaka pieļaujamos radioviļņu ietekmes līmeņus uz iedzīvotājiem kopumā Šīs rekomendācijas izstrādājušas neatkarīgas zinātniskas organizācijas balstoties uz periodisku un rūpīgu zinātnisko pētījumu novērtēšanu Šīs vadlīnijas ietver ievērojamu rezervi lai garantētu drošību visām ...

Page 85: ...tības ekspluatācijas laikā var būt būtiski zemākas par maksimālo vērtību Tas ir tāpēc ka ierīce ir paredzēta darbam dažādos jaudas līmeņos lai izmantotu tikai tīkla savienojuma izveidei nepieciešamo līmeni Kopumā jo tuvāk atrodas mobilā bāzes stacijai jo zemāka ierīces izejošā jauda SAR vērtības var atšķirties atkarībā no nacionālajiem standartiem un pārbaudēm izvirzītajām prasībām kā arī no tīkla...

Page 86: ...FIN FIN Käyttöopas S23 ...

Page 87: ...a puolella Aseta Micro SD kortti kuten on esitetty kuvassa kultaiset liittimet alaspäin avaa metalliluukku painamalla sitä auki suuntaan ja lukitse se uudelleen kortin asettamisen jälkeen napsauttamalla sitä vastakkaiseen suuntaan lukitus kytkeminen päälle pois päältä paina ja pidä punaista puhelunlopetuspainiketta Näppäimistö lukittuu kun kansi suljetaan Käytä USB kaapelia eSTAR S23 n tietokoneen...

Page 88: ...an ja sitten kytke liitin latausalustaan odota hetki kunnes merkkiääni ilmaisee latauksen alkaneen tai kytke laturi suoraan puhelimeen oikeassa sivussa olevaan micro USB porttiin Toinen äänimerkki kuuluu kun lataus on päättynyt tuotteen toimivuuden takia ja takuun säilymiseksi suosittelemme käyttämään vain alkuperäisiä latureita Lataa akku sisätiloissa kuivassa ja suotuisessa ympäristössä On norma...

Page 89: ...stalla vaikka poistut radiosovellusnäytöstä FM kanavan tallentaminen tallennus nykyiseltä radiokanavalta Tiedostoluettelo tallennettujen tiedostojen luettelo KäytäYLÖS ja ALAS näppäimiä äänenvoimakkuuden säätöön Pikakuvakkeet Valikko Asetukset Puhelinasetukset Pikakuvakeasetus YLÖS ja ALAS näppäimet voivat olla pikakuvakkeita oletuksena YLÖS näppäin avaa suoraan musiikin toiston ja ALAS nuolinäppä...

Page 90: ... vihreää soittonäppäintä jolloin vastaamattomat vastatut ja lähtevät puhelut näytetään automaattisesti Selaa YLÖS ALAS näppäimillä ja kun löydät numeron johon haluat soittaa paina vihreää soittonäppäintä FM radio radion kytkeminen päälle ja pois päältä Asetukset puhelimen mukauttaminen Työkalut Omat tiedostot kalenteri laskin Herätyskello SIM työkalut SOS SOS toiminnon käyttöönotto ja mukauttamine...

Page 91: ... tekstiviesti valitse päänäytöstä Valikko Viestit Kirjoita viesti ja kirjoita viesti Paina Valinnat Lähetä Syötä numero ja anna numero numeronäppäimillä tai Syötä yhteystieto ja valitse yhteystiedoista henkilö jolle haluat lähettää tekstiviestin kun olet saanut uuden tekstiviestin puhelimen näytön yläpalkissa on kirjekuoren kuvake niin kauan kunnes olet lukenut viestin niin kauan kuin viesti on lu...

Page 92: ...nnumerosta jotka on aiemmin asetettu kohdassa Valikko SOS Numerolista paina SOS painike pohjaan ja pidä sitä painettuna 2 3 sekuntia Heti kun SOS toiminto on aktivoitu puhelin lähettää kovan hälytysäänen joka voidaan kytkeä päälle ja pois päältä kohdassa SOS Hälytys hätätilanteessa Sen jälkeen se lähettää mukautetun SOS viestin valittuihin SOS numeroihin Tämän jälkeen puhelin soittaa 5 SOS numeroo...

Page 93: ... ohjeistusten ICNIRP suosittelemia radiotaajuuksille RF altistumisen raja arvoja Nämä raja arvot ovat osa kattavaa ohjeistusta ja niissä määritetään sallittu RF energiataso väestöä varten Ohjeistuksen ovat kehittäneet riippumattomat tieteelliset organisaatiot säännöllisen ja perusteellisen tieteellisten tutkimusten arvioinnin perusteella Ohjeistus sisältää merkittävän turvavaran jonka tarkoitus on...

Page 94: ...tetään korkeimmalla sertifioidulla tehotasolla laitteen todellinen SAR käytössä voi olla reilusti maksimiarvon alapuolella Tämä johtuu siitä että laite on suunniteltu toimimaan useilla eri tehotasoilla jotta se käyttää vain riittävän määrän tehoa saavuttaakseen verkon Yleensä mitä lähempänä olet tukiasemaa sitä pienempi on laitteen kuluttama teho SAR arvot voivat vaihdella kansallisten raportointi...

Page 95: ...95 PT Guia do Usuário S23 ...

Page 96: ...gem o cartão deve ser inserido na parte traseira do telefone ao lado direito da ranhura para SIM Insira o cartão micro SD como está indicado com os contatos dourados voltados para baixo abra o suporte metálico empurrando o para abrir e tranque o novamente depois de inserir o cartão empurrando o na direção oposta bloqueio Para ligar e desligar o telemóvel pressione e mantenha pressionada a tecla ve...

Page 97: ...rede e depois conecte a ficha na ranhura de carregamento espere quando um sinal sonoro avisar sobre o início do carregamento ou coloque o diretamente na entrada USB micro ao lado direito do telemovel Quando o carregamento for completado está completo vai ouvir o segundo sinal sonoro Para manter a funcionalidade do produto e a integridade da garantia recomendamos o uso de carregadores originais Por...

Page 98: ...a tela do aplicativo de rádio Gravação de FM para gravar o canal de rádio atual Lista de ficheiros Lista de ficheiros gravados Use as teclas de seleção PARA CIMA e PARA BAIXO para ajustar o volume Atalhos Menu Configurações Configuração do telemóvel Configuração de atalho As teclas de seleção PARA CIMA e PARA BAIXO podem abrir alguns atalhos por padrão a tecla de seleção PARA CIMA entra diretament...

Page 99: ... contato desejado Na tela principal pressione o botão verde de início da chamada as chamadas não atendidas recebidas e realizadas serão exibidas automaticamente Percorre com as teclas PARA CIMA BAIXO e pressione o botão verde de início da chamada quando encontrar o número que deseja chamar Rádio FM para ligar e desligar a rádio Configurações para personalizar o seu telemóvel Ferramentas com Meus f...

Page 100: ...de voz humano na tela principal escolha Menu Mensagens Escrever mensagem e escreva a sua mensagem Pressione Opções Enviar para Inserir número e digite o número usando o teclado numérico ou Inserir contatos para selecionar dos Contatos o contato para enviar texto quando Você recebe uma nova mensagem de texto o telemóvel exibe um ícone de envelope na barra superior até que a mensagem for lida por en...

Page 101: ...te configurados em Menu SOS Lista de números Pressione e segure o botão SOS por 2 3 segundos Assim que a função SOS estiver ativada o telemóvel enviará um alarme de volume alto que pode ser ligado e desligado no SOS Alerta de emergência A seguir enviará uma mensagem SOS personalizada para os números SOS escolhidos Depois o telefone ligará para os 5 números SOS por cerca de 25 segundos cada chamada...

Page 102: ...limites da radiofrequência RF recomendados pelas diretrizes internacionais ICNIRP Estes limites fazem parte das diretrizes gerais e estabelecem os níveis permitidos da energia RF para população em geral Estas diretrizes foram desenvolvidas pelas organizações científicas independentes por meio da avaliação periódica dos estudos científicos As diretrizes incluem uma margem de segurança substancial d...

Page 103: ...do está a funcionar pode ser abaixo o volume máximo Isto acontece porque o dispositivo está projetado para funcionar em vários níveis de potência para utilizar apenas a potência necessária para atingir a rede Em geral quanto mais pertoVocê ficar da estação de base menor será potência de saída do dispositivo Os valores de SAR podem variar dependendo dos requisitos nacionais aos testes bem como a ba...

Page 104: ... LT 54469 Kaunas dist Declare the product Description eSTAR S23 Senior Phone 2 3 screen 32MB flash Brand name eSTAR Model no eSTAR S23 Relevant Standards Radio Equipment Directive RED 2014 53 EU Specifications Directives GSM GPRS EN 301 511 V12 5 1 2017 03 BT EDR EN 300 328 V2 1 1 2016 11 Low Voltage Directive LVD EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Specific Absorption Rate SAR EN 50...

Page 105: ...RU Руководство пользователя S23 ...

Page 106: ...справа от слота для SIM карты Вставьте карту памяти микро SD как показано золотыми контактами вниз откройте металлический затвор нажав на него в направлении открытие и снова зафиксируйте его после вставки карты нажав на него в противоположном направлении блокировка для включения и выключения телефона нажмите и удерживайте красную клавишу отбоя Клавиатура блокируется закрытием откидной панели для п...

Page 107: ...розетке а затем подключите штекер к зарядной базе подождите немного пока звуковой отклик не уведомит о начале зарядки или вставьте его непосредственно в микро порт USB на правой стороне телефона По окончании зарядки Вы услышите второй звуковой отклик Для сохранения функциональных возможностей изделия и целостности гарантии мы рекомендуем использовать только оригинальные зарядные устройства Просьба...

Page 108: ...и ВВЕРХ и ВНИЗ Клавиши быстрого доступа Меню Настройки Настройки телефона Настройка быстрого доступа Клавиши выбора ВВЕРХ и ВНИЗ могут являться клавишами быстрого доступа по умолчанию клавиша выбора ВВЕРХ входит в музыкальный проигрыватель а клавиша выбора ВНИЗ открывает список аварийных сигналов Для доступа к Главному меню на телефоне нажмите клавишу выбора в левом верхнем углу Сообщения создание...

Page 109: ...ажмите зеленую кнопку вызова для звонка нужному контакту находясь на главном экране нажмите зеленую клавишу вызова и на экране автоматически отобразится журнал пропущенных принятых и исходящих вызовов Пролистайте журнал с помощью кнопок ВВЕРХ ВНИЗ и нажмите зеленую кнопку вызова когда найдете необходимый номер Набор инструментов SIM SOS включение и настройка функции SOS Ответ на входящий вызов Осу...

Page 110: ...ого голоса находясь на главном экране выберите Меню Сообщения Написать сообщение и напишите сообщение Нажмите Функции Отправить Вставить номер и введите номер с помощью цифровой клавиатуры или выберите Вставить контакты для выбора необходимого контакта из списка контактов при получении нового текстового сообщения на верхней панели дисплея отображается значок конверта пока сообщение читают до тех п...

Page 111: ...телефонных номеров предварительно заданных в разделе Меню SOS Список номеров нажмите и удерживайте кнопку SOS в течение 2 3 секунд Как только функция SOS будет активирована телефон будет посылать сигнал высокой громкости который можно включить и выключить в разделе SOS Аварийное сигнал Затем он пошлет настраиваемое сообщение SOS на выбранные номера SOS После этого телефон будет вызывать 5 номеров ...

Page 112: ...РЧ излучения рекомендованным международными рекомендациями ICNIRP Эти ограничения являются составной частью комплексных руководств и устанавливают допустимые уровни воздействия радиочастотной энергии для населения в целом Данные рекомендации были разработаны независимыми научными организациями на основе периодической и тщательной оценки результатов научных исследований Эти руководства включают в с...

Page 113: ...устройство предназначено для работы на нескольких уровнях мощности для использования только уровня мощности необходимого для установления соединения с сетью В общем чем ближе Вы к базовой станции тем ниже выходная мощность устройства Значения SAR могут отличаться в зависимости от государственных стандартов и требований к испытаниям а также от полосы пропускания сети Использование устройства и аксе...

Page 114: ...SI SI Uporabniški priročnik S23 ...

Page 115: ...n telefona na desni strani reže za kartico SIM Vstavite kartico mikro SD kot je prikazano pri čemer so zlati kontakti obrnjeni navzdol odprite kovinski pokrov tako da ga potisnete proti odprite in ponovno zaklenete ko vstavite kartico tako da jo potisnete v nasprotni smeri zaklepanje Če želite vklopiti in izklopiti telefon pridržite rdečo tipko končnega klica Tipkovnica se zaklene z zapiranjem fli...

Page 116: ...tičnico omrežne vtičnice in vtič vtaknite v polnilno osnovo počakajte nekaj trenutkov dokler zvočna povratna informacija ne obvesti o začetku polnjenja ali ga vstavite neposredno v vrata mikro USB na desni strani telefona Ko je polnjenje zaključeno se zasliši druga avdio povratna informacija Da bi ohranili funkcionalnost izdelka in integriteto garancije priporočamo uporabo le originalnih polnilnik...

Page 117: ...udi po izhodu iz zaslona radijske aplikacije FM Record za snemanje trenutnega radijskega kanala Seznam datotek Seznam posnetih datotek Uporabite izbirne tipke UP in DOWN za glasnost Bližnjice Meni Nastavitve Nastavitev telefona Nastavitev bližnjice Izbirni ključi UP in DOWN lahko odprejo nekatere bližnjice privzeto izbirni ključ UP vstopi neposredno v predvajalnik glasbe medtem ko izbirna tipka DO...

Page 118: ...ga zaslona pritisnite zgornjo desno izbirno tipko to bo samodejno odprlo stike S tipkama UP DOWN se pomaknite po stiku in pritisnite zeleni gumb za klic da pokličete želeni kontakt z glavnega zaslona pritisnite zeleno klicno tipko tako se bodo samodejno prikazali neodgovorjeni klici prejeti klici in odhodni klici S tipko UP DOWN poiščite številko ki jo želite poklicati in pritisnite zeleni gumb za...

Page 119: ...lonu izberite Meni Sporočila Napiši sporočilo in napišite sporočilo Pritisnite Možnosti Pošlji na Vstavi številko in vnesite številko s pomočjo številske tipkovnice ali izberite prejemnika med Kontakti tako da iz imenika izberete osebo ki ji želite poslati sporočilo ko prejmete novo besedilno sporočilo telefon v zgornji vrstici prikaže ikono ovojnice dokler se sporočilo ne prebere dokler je sporoč...

Page 120: ...kami ki ste jih predhodno nastavili na seznamu Meni SOS Številke pritisnite in držite tipko SOS 2 3 sekunde Takoj ko je vključena funkcija SOS bo telefon poslal alarm velikega zvoka ki ga je mogoče vklopiti in izklopiti v SOS Opozorilo v sili Potem bo poslal prilagodljivo SOS sporočilo izbranim SOS številkam Nato telefon pokliče 5 SOS številk približno vsakih 25 sekund Če ni odgovora bo prišlo do ...

Page 121: ...ovana in izdelana je tako da ne preseže omejitev izpostavljenosti radijskim frekvencam RF ki jih priporočajo mednarodne smernice ICNIRP Te omejitve so del obsežnih smernic in določajo dovoljene ravni RF energije za splošno prebivalstvo Smernice so razvile neodvisne znanstvene organizacije s periodičnim in temeljitim vrednotenjem znanstvenih študij Smernice vključujejo veliko varnostno rezervo ki z...

Page 122: ...i dovoljeni ravni moči je dejanska vrednost SAR naprave med delovanjem lahko precej pod največjo vrednostjo To je zato ker je naprava zasnovana tako da deluje na več nivojih moči tako da uporablja samo moč ki je potrebna za dosego omrežja Na splošno če ste bližje bazni postaji zmanjšajte izhodno moč naprave Vrednosti SAR se lahko razlikujejo glede na nacionalne zahteve za poročanje in testiranje t...

Page 123: ...SK Návod pre uživateľa S23 ...

Page 124: ...ti telefónu na pravej strane slotu pre SIM kartu Vložte pamäťovú kartu micro SD ako je znázornené so zlatými kontakty smerom nadol otvorte kovový uzáver zatlačením v smeru otvorenie a znova uzatvorýte ho po vložení karty kliknutím na neho v opačnom smere zablokovanie pre zapínanie a vypínanie telefónu stlačte a podržte červené tlačidlo ukončenia rozhovoru Klávesnica sa blokuje zatvorením flipu pri...

Page 125: ...ickej zásuvky a potom zapojte konektor do nabíjacej základne počkajte pokud zvukový signál oznámí o začatí nabíjania alebo vložte ju priamo do micro USB portu na pravej strane telefónu Po ukončeniu nabití počujete druhý druhý zvukový signál Pre zachovanie funkčných možností výrobku a integrity záruky odporúčame používať len originálne nabíjačky Odporúčane je nabití batériu v v miestnosti so suchým...

Page 126: ...orení obrazovky rozhlasovej aplikácii Nahrávanie FM kanálu nahrávanie aktuálneho rozhlasového kanálu Zoznam súborov Zobrazí sa zoznam nahraných súborov Pre nastavenie hlasitosti užívejte tlačidlá HORE a DOLE Tlačidlá pro richly prístup Menu Nastavenia Nastavenia telefónu Nastavenia rýchleho prístupu Výberové tlačidlá HORE a DOLE môžu byť tlačidlami pre richly prístup predvolené výberové tlačidlo H...

Page 127: ...anie požadovanému kontaktu Na domovskej obrazovke stlačte zelené tlačidlo hovoru a obrazovka sa automaticky zobrazí neprijaté prijaté a volané čísla Prechádzajte se seznamom pomocou tlačidel HORE DOLE a stlačte zelené tlačidlo hovoru keď vyberete požadované číslo FM rádio zapnutie a vypnutie rádia Nastavenia nastavenia telefónu Nástroje moje súbory kalendár kalkulačka budík sada náradia SIM SOS za...

Page 128: ...dského hlasu Na hlavnej obrazovke vyberte Menu Správy Písať správu a napíšte správu Stlačte Funkcii Poslať Vložiť číslo a zadajte číslo pomocou numerickej klávesnice alebo vyberte Vložiť kontakty pre vyber požadovaného kontaktu zo zoznamu kontaktov keď dostanete novú textovú správu na hornom displeji sa zobrazí ikona obálky behom čítania správy až do okamíhu keď správa bude prečítaná a na hlavnej ...

Page 129: ...adať o pomoc na jednom z piatich telefónnych čísiel ktoré sú predvolené v Menu SOS Zoznam čísel stlačte a podržte tlačidlo SOS po dobu 2 3 sekúnd Keď funkcia SOS bude aktivovaná telefón bude odosielať signál vysokej hladiny hlasitosti ktorý je možné zapnúť a vypnúť v sekcii SOS Alarm Potom telefón pošle nastaviteľnú SOS správu na vybrané čísla SOS Potom telefón bude volať na 5 SOS čísiel po dobu a...

Page 130: ...ého žiarenia RF stanoveného medzinárodnými smernicami ICNIRP Tieto limity sú súčasťou komplexných smerníc a stanovujú povolené limity pôsobenia rádiofrekvenčného žiarenia pre všeobecnú populáciu Tieto smernice boli vyvinuté nezávislými vedeckými organizáciami na základe pravidelného a podrobného vyhodnocovania vedeckých štúdií Tieto pokyny zahrnujú bezpečnostné rezervy pre zabezpečenie ochrany vše...

Page 131: ...lenej úrovni výkonu skutočná hodnota SAR pri prevádzke môže byť výrazne nižšia ako maximálna hodnota Toto suvisí s tým že zariadenie je určené pre prácu na viacerých výkonových úrovniach pre použitie výkonové úrovňe potrebné pre pripojení k sieti Všeobecne platí že čím bližšie ste k základňovej stanici tým menší je potrebný výkon prístroja vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach Hodnoty SAR s...

Page 132: ......

Reviews: