Essmann 4A Technical Information And Operating Instruction Download Page 23

23

Malfunction - beep code - chart

The pulse sequence gives information regarding the source of the 
malfunction. The continuous acoustical signal rings out only by 

SHE man. call point with buzzer and if the door contact switch is 

pressed.

 

Note:

 The yellow LED 

 - malfunction, the red LED 

 

SHE activation and the green LED 

OK

 - operating OK lits up

permanently during the memory checks.

Maintenance

flashes  constant

The green LED 

OK

 - Operation OK - flashes quickly:

Reset or putting of maintenance timer by configuration-software 

of compact control panel 4A and 8A. More information please 

see technical information of PC software Service Port of compact 
control panel 4A and 8A.

Wind-/or rain signal

Indicator lamp in the ventilation switch LTA 25

Open display

Indicator lamp in the ventilation switch LTA25. The indicator lamp 
indicates at ventilation function stop or Open.

Capacitance of storage batteries is inadequately for 72 h 
network compensational operation

The measurement of the current draw for testing the capacitance of 
the storage batteries has to be done in standby mode. It may not 
happen directly after a motor activation. The standby mode starts 

automatically after approx. 3 min. when SHE reset is activated or 

after the last ventilation operation.

Maintenance

If the equipment is used in smoke heat extraction systems (short SHE), it must be 

checked, serviced and, if necessary, repaired at least once per year. This is also 

recommended for purely ventilation systems. Clean the equipment. Check the tightness 

of fixing and locking screws. Test the devices by a trial run according to the Chapter 

putting into operation and trial run. The gear systems of the linear drives are maintenance-

free. Defective equipment has to be repaired only in our plant. Only original spare parts 

are to be used. Check regularly that the equipment is ready for service. To this purpose 

we recommend a service contract with the manufacturer or another authorized specialist. 

All standard batteries provided with the SHE control panel require regular checks as part 

of the maintenance programme and are to be replaced after the specified service life 

(4 years). Observe the legal requirements when disposing of hazardous materials - e.g. 

batteries. 

The operating instructions of the connected components must imperatively 

be observed!

Please contact [email protected].

Troubleshooting

all  OK

mains  failure

battery  failure

   

  malfunction  SHE  man.  call  point

 

malfunction  autom.  detector

malfunction  motor  monitoring  circuit

memory  error

0x

1x

2x

5x

4x

3x

8x

flashes  constant

to  last  signal

Störmeldung - Beep-Code - Tabelle

Bei der Störmeldung gibt die Pulsfolge einen Hinweis auf die 
Störungsursache. Die akustische Störmeldung erfolgt nur bei den 

RWA-Bedienstellen mit eingebautem Summer und bei 
geschlossener Tür oder gedrücktem Türkontaktschalter.

 

Hinweis: 

Die gelb LED 

 -  Störung, die rote LED 

 - 

RWA-Auslösung und die grüne LED grüne LED 

OK

 - Betrieb OK

leuchten dauerhaft während des Speicherchecks.

Wartungsanzeige

Grüne LED 

OK

 - Betrieb OK - blinkt schnell:

Reset bzw. Setzen des Wartungstimers über die Konfigurations-
software zur Kompaktzentrale 4A und 8A. Weitere Informationen 
siehe technische Informationen zur PC Software Service Port zur 
Kompaktzentrale 4A und 8A.

Wind-/oder Regenmeldung

gleichmäßiges  Blinken

Leuchtanzeige im Lüftungstaster LTA 25.

Auf-Anzeige

Leuchtanzeige im Lüftungstaster LTA 25. Die Anzeige leuchtet bei 
Lüftungsfunktion Stopp oder AUF.

Kapazitäten der Akkus nicht ausreichend für 72 h 
Netzersatzbetrieb

Die Messung der Stromaufnahme zur Überprüfung der Akku-

kapazitäten muss im Standby-Betrieb erfolgen und darf keinesfalls 

direkt nach einer Motoransteuerung erfolgen. Der Standby-Betrieb 
wird automatisch nach 3 Min. nach Ausführung von RWA-Reset 
oder 3 Min. nach Ausführung der letzten Lüftungsansteuerung 

eingeleitet.

Wartung

Werden die Geräte in Rauch- und Wärmeabzugsanlagen (kurz RWA) eingesetzt, müssen 

sie mindestens einmal jährlich geprüft, gewartet und ggf. instand gesetzt werden. Bei 

reinen Lüftungsanlagen ist dies auch zu empfehlen. Die Geräte von Verunreinigungen 

befreien. Befestigungs- und Klemmschrauben auf festen Sitz prüfen. Die Geräte durch 

Probe-lauf testen, gemäß Kapitel Inbetriebnahme und Probelauf. Die Getriebe der 

Antriebe sind wartungsfrei. Defekte Geräte dürfen nur in unserem Werk instand gesetzt 

werden. Es sind nur Originalersatzteile einzusetzen. Die Betriebsbereitschaft ist regel-

mäßig zu prüfen. Hierfür ist ein Wartungsvertrag mit dem Hersteller oder vom Hersteller 

autor. Fachbetrieb empfehlenswert. Alle serienmäßig mit der RWA-Steuerzentrale gelie-

ferten Akkus bedürfen einer regelmäßigen Kontrolle im Rahmen der Wartung und sind 

nach der vorgeschriebenen Betriebszeit (4 Jahre) auszutauschen. Bei der Entsorgung der 

verwendeten Gefahrstoffe - z.B. Akkus - Gesetze beachten. 

Die Bedienungsanleitungen 

der angeschlossenen Komponenten sind unbedingt zu beachten!

Bitte wenden Sie sich an [email protected].

Störungshilfe

alles  OK

Netzausfall

  Akku-Störung

    Störung  RWA-Bedienstelle

  Störung  autom.  Melder

Störung  Motorüberwachungskreis

Speicherfehler

0x

1x

2x

5x

4x

3x

8x

gleichmäßiges  Blinken

Dauersignal

Summary of Contents for 4A

Page 1: ...an call points line monitoring of the connected drives optical malfunction alarm separately fused power input 230 V AC 50 Hz hinged door lockable conforms to current state of the arts standards processor controlled versatile connection facilities adjustable special functions Ausgabe 1 Gültig ab 08 10 2009 Datei Ti_Kompaktzentrale_4A_8A_dt_engl_ESSMANN indd Art Nr 24999562 RWA Kompaktzentrale 4A un...

Page 2: ...e used The readiness for operation has to be checked regularly For this purpose a service contract is recommended Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise die Sie unbedingt beachten müssen werden durch besondere Zeichen hervorgehoben Vorsicht Gefahr für Personen durch elektrischen Strom Achtung Nichtbeachtung führt zur Zerstörung Gefährdung für Material durch falsche Handhabung Warnung Gefährdung f...

Page 3: ... been manufactured and tested according to the European regulations A corresponding manufacturer s declaration has been submitted You may only operate the system if a Declaration of Conformity exists for the entire system Sicherheitshinweise der Wartung und sind nach der vorgeschriebenen Betriebszeit ca 4 Jahre auszutauschen Bei der Entsorgung der verwendeten Gefahrstoffe z B Akkus Gesetze beachte...

Page 4: ... Stop switch depending on vent switch In case of mains or battery failure the windows close immediately Funktionsbeschreibung Manuelle Auslösung bei Feuer Brand Alarm Rauchabzug Fenster öffnen rote AUF Taste in einer RWA Bedienstelle drücken Fenster werden vollständig geöffnet rote LED Anzeige RWA ausgelöst leuchtet in allen RWA Bedienstellen die Lüftungs funktion ist außer Betrieb Rauchabzug Fens...

Page 5: ...he red LED display SHE activation is shining in case of manual or automatic SHE activation Funktionsbeschreibung Schließautomatik ist die Automatik aktiv siehe Inbetriebnahme schließen die Fenster selbständig nach der eingestellten Zeit werkseitig auf 10 Min eingestellt bei Netz oder Akkuausfall schließen die Fenster sofort Siehe auch Seite 17 Nr 12 Hubbegrenzung über Laufzeit Aktivierung siehe Se...

Page 6: ...insetzendem Wind und oder Regen selbständig Die Anzeige Lüftung Auf in der Steuerzentrale blinkt die Lüftungsfunktion ist außer Betrieb Bei Netz oder Akkuausfall schließen die Fenster sofort Hinweis Bei Ausfall der Netz oder Akkuspannung oder bei RWA Auslösung ist die Lüftungsfunktion aus Gründen der Akku schonung außer Betrieb bzw gesperrt Anschlussmöglichkeiten 24 V DC Linearantriebe mit eigener...

Page 7: ...erve the corresponding VDE regulations Montage Die Montage der Steuerzentrale muss in trockenem Raum erfolgen Die Montageorte der RWA Bedienstellen und Lüftungstaster müssen gut sichtbar und erreichbar sein RWA Bedienstelle 1 4 m über Fußbodenoberkante Nicht hinter Wandvorsprüngen Türflügeln oder von Baukörpern verdeckt montieren Steuerzentrale öffnen und an den vorgegebenen Bohrungen am Baukörper...

Page 8: ...nt draw 2 5 A m simple line length Nominal drive current in amps a b c d e Kabellängendiagramm Zur Ermittlung der notwendigen Kabelquerschnitte in Abhängigkeit der Leitungslänge und der Summe der Nennströme der Antriebe 500 450 400 350 300 250 200 150 100 50 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Kabellängendiagramm bis 8 Ampere für Antriebe mit einer Stromaufnahme 2 5 A m einfache Leitungslänge Nennstrom Antrieb in A...

Page 9: ...mple Junction box brown blue Motor Motor voltage Cabling monitoring E30 E90 cable Yellow green cannot be used for the cabling monitoring Kabelquerschnittsermittlung Hinweise zur Kabelquerschnittsermittlung und Leitungsverlegung Vereinfachte Formel zur Kabelquerschnittsermittlung Für Antriebe bis 2 5 A Nennstromaufnahme A mm I A ggf Aufschlag in x L m 73 A Kabelquerschnitt I Summe der Nennströme An...

Page 10: ...schlossene Akkus Batterien Anschlussleitungen von oben in das Gehäuse der Steuerzentrale führen Anschlussleitungen nach Klemmplan einklemmen hierbei auf richtigen Anschluss achten Falsches Einklemmen sowie Nummern oder Farbendreher können zu Fehlfunktionen der Steuerzentrale oder der externen Elemente führen Die Hinweise und Installationsvorschriften in den technischen Dokumentationen sind immer z...

Page 11: ...ndent Monitoring resistor Anschluss autom Melder aktives Endmodul aktives Endmodul aktives Endmodul ein autom Melder 1 autom Melder 2 autom Melder letzter autom Melder 1 autom Melder letzter autom Melder letzter autom Melder ein automatischer Melder kein automatischer Melder mehrere automatische Melder Alle Arbeiten ohne Netz 230 V AC und ohne angeschlossene Akkus Batterien Anschlussleitungen von ...

Page 12: ... notes and installation directives in the technical documentation are always to be observed Monitoring resistor Anschluss BMA mit Brandmeldeanlage ohne Brandmeldeanlage mit Brandmeldeanlage und automatischem Melder Impulskontakt gilt nicht für die Einstellung BMA Auf und Reset über Schließerkontakt DIP Schalter Nr 4 auf On Alle Arbeiten ohne Netz 230 V AC und ohne angeschlossene Akkus Batterien An...

Page 13: ...l components The notes and installation directives in the technical documentation are always to be observed Monitoring resistor ohne RWA Bedienstelle eine RWA Bedienstelle mehrere RWA Bedienstellen Anschluss RWA Bedienstelle Alle Arbeiten ohne Netz 230 V AC und ohne angeschlossene Akkus Batterien Anschlussleitungen von oben in das Gehäuse der Steuerzentrale führen Anschlussleitungen nach Klemmplan...

Page 14: ...p 1 Group 2 Anschluss Lüftungstaster Alle Arbeiten ohne Netz 230 V AC und ohne angeschlossene Akkus Batterien Anschlussleitungen von oben in das Gehäuse der Steuerzentrale führen Anschlussleitungen nach Klemmplan einklemmen hierbei auf richtigen Anschluss achten Falsches Einklemmen sowie Nummern oder Farbendreher können zu Fehlfunktionen der Steuerzentrale oder der externen Elemente führen Die Hin...

Page 15: ...s of the configuration of the relay contacts are possible Anschluss Wind Regenmelder Alle Arbeiten ohne Netz 230 V AC und ohne angeschlossene Akkus Batterien Anschlussleitungen von oben in das Gehäuse der Steuerzentrale führen Anschlussleitungen nach Klemmplan einklemmen hierbei auf richtigen Anschluss achten Falsches Einklemmen sowie Nummern oder Farbendreher können zu Fehlfunktionen der Steuerze...

Page 16: ...n einklemmen hierbei auf richtigen Anschluss achten Falsches Einklemmen sowie Nummern oder Farbendreher können zu Fehlfunktionen der Steuerzentrale oder der externen Elemente führen Dieser Klemmplan stellt eine Übersicht der Anschluss varianten dar Es sind unbedingt die Detailinformationen auf den Seiten 10 bis 15 zu beachten DIP Schalter Funktion DIP Schalter Einstellbare Funktionen bei Stellung ...

Page 17: ...e factory thus motor outputs are switched off after approx 3 mins 36 37 38 39 4 20 mA 4 20 mA In In weitere Anschlussmöglichkeiten Alle Arbeiten ohne Netz 230 V AC und ohne angeschlossene Akkus Batterien Anschlussleitungen von oben in das Gehäuse der Steuerzentrale führen Anschlussleitungen nach Klemmplan einklemmen hierbei auf richtigen Anschluss achten Falsches Einklemmen sowie Nummern oder Farb...

Page 18: ...can serve as a protective function for power operated windows 11 Detector monitoring with active end module To reduce the stand by current consumption of the detector line of the automatic detectors and for downward compatibility for the TRZ 2 A and TRZ VdS DIP Schalter 3 Funktion Türfeststellzentrale mit Haftmagneten oder Magnet verriegelungen Am Motorausgang Gruppe 1 MK1 liegt dauerhaft Spannung...

Page 19: ...vice timer can only be reset via the software not included in delivery Please contact service essmann de DIP Schalter 12 Schließautomatik automatisches Schließen nach eingestellter Zeit werkseitig eingestellt auf 10 Min Nach jedem Lüftungsöffnungsbefehl erfolgt ein automatisches Schließen nach der vorgegeben Zeit Kombinationen verschiedener DIP Schalter Einstellungen sind möglich z B DIP Schalter ...

Page 20: ...K lights up The continuous acoustical signal rings out only by SHE man call point with buzzer and if the door contact switch is pressed Inbetriebnahme und Probelauf Hinweis Die Angaben zur Inbetriebnahme beziehen sich auf die Standardfunktionen der Kompaktzentrale 4A und 8A Alle DIP Schalter befinden sich in Stellung Off Aus Mit Netzspannung mit Akku Akku Stecker aufstecken der Akku Stecker ist ve...

Page 21: ... in the vent switch the windows open completely The windows close again automatically after 10 minutes factory made Taste ZU im Lüftungstaster drücken keine Reaktion der Antriebe RESET Taste in der Steuerzentrale drücken die Fenster schließen vollständig Die rote LED Anzeige RWA ausgelöst erlischt Die grüne Anzeige OK Betrieb OK leuchtet Das akustische Dauersignal verstummt Taste RWA AUF kurz betä...

Page 22: ...ply lead repair Mains fuse defective replace Motor fuse defective replace Wind rain alarm pending Inbetriebnahme und Probelauf Test Wind Regenmelder oder Regensensor Taste AUF im Lüftungstaster betätigen die Fenster öffnen vollständig sofern keine Wind oder Regenmeldung Regenfläche am Regenmelder mit Wasser benetzen die Fenster schließen vollständig Die Anzeige Lüftung AUF blinkt Die Regenfläche t...

Page 23: ...lfunction motor monitoring circuit memory error 0x 1x 2x 5x 4x 3x 8x flashes constant to last signal Störmeldung Beep Code Tabelle Bei der Störmeldung gibt die Pulsfolge einen Hinweis auf die Störungsursache Die akustische Störmeldung erfolgt nur bei den RWA Bedienstellen mit eingebautem Summer und bei geschlossener Tür oder gedrücktem Türkontaktschalter Hinweis Die gelb LED Störung die rote LED R...

Page 24: ... reinstall in the reverse order Commissioning of the control system only with the perspex cover installed Außer Betrieb Um die RWA Anlage außer Betrieb zu nehmen muss die Zentrale vom Netz getrennt und die Batteriesicherung entfernt werden Während der Außerbetriebnahme stoppt der aktivierte Wartungstimer und speichert die letzten Daten Sobald die Zentrale wieder an das Netz angeschlossen wird läuf...

Page 25: ...ional Compact control panel 8A Maße Kompaktzentrale 4A AP Rahmen für Kompaktzentrale 4A optionales Zubehör Kompaktzentrale 8A hager 336 mm 348 mm 276 mm 288 mm 29 5 mm 8 mm 29 5 mm 91 mm 8 mm 348 mm 336 mm 60 mm 174 mm 174 mm 8 mm 29 7 mm 10 mm 10 mm 91 mm 29 7 mm 8 mm 300 mm 400 mm 180 mm ...

Page 26: ...pe 4A 4 amp 600 ms type 8A 8 amp 600 ms Opening closing sequence reversal of voltage polarity Pause time during change of polarity 200 ms Technische Daten Die Energieversorgungen und elektrischen Steuereinrichtungen sind ausschließlich mit den vom Hersteller zugelassenen Komponenten zu betreiben Elektrische Eigenschaften Primäre Energieversorgung Netzversorgungsspannung 230 V AC 50 Hz 10 separat a...

Page 27: ...ignal SHE activation and malfunction optical continuous signal in case of SHE activation alternating signal for malfunction Technische Daten Taktung gemäß prEN 12 101 9 ja alle 2 min Fahrtrichtungs änderung während der ersten 30 Min nach RWA Auslösung Losbrechen bei Vereisung an Lichtkuppeln Dachklappen etc Autom Freischaltung ZU Richtung nach 3 min AUF Richtung nach 30 min Anschlussklemme max 6 m...

Page 28: ...erature range 5 C to 40 C Installation condition dry Function retention actuators 72 hours Suitable for external mounting no IP protection system IP 30 to DIN 40 050 Technische Daten Mechanische Eigenschaften Maße siehe Seite 25 Gewicht Typ 4A mit Akku ca 5 77 kg ohne Akku ca 3 74 kg Typ 8A mit Akku ca 14 58 kg ohne Akku ca 9 25 kg Anschluss und Betrieb Anschluss siehe siehe technische Dokumentati...

Page 29: ...rdous substances consisting of a crossed out waste bin and the chemical symbol Cd Hg or Pb for the heavy metal that determines the classification of the hazardous substances contained Technische Daten Zulassungen und Nachweise CE konform gemäß EMV Richtlinie 2004 108 EG und der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Schutzklasse Typ 4A Klasse II nach DIN EN 61140 DE 0140 1 Typ 8A Klasse I nach DIN E...

Reviews: