background image

 

- 19 - 

USO 

 

1.

 

Conecte el aparato a una toma de corriente apropiada. Ambos pilotos se iluminarán y la 
superficie de tostado comenzará a calentarse. 

2.

 

Tan pronto como se haya calentado el aparato, el piloto verde de control se apagará. 

3.

 

El aparato debe calentarse antes de tostar un sándwich. Prepare su sándwich mientras 
tanto. 
Añada el relleno en las rebanadas de pan (p. ej., queso, jamón, piña, etc.) y cúbralo con la 
segunda rebanada de pan. 

4.

 

Abra el aparato desde el asa desbloqueando el cierre. 

5.

 

Meta el sándwich en el aparato procurando que los lados untados con mantequilla miran 
hacia fuera. 

6.

 

Cierre el aparato asegurándose de acoplar el cierre. 

7.

 

Atención:  si  las  rebanadas  de  pan  tienen  demasiado  relleno,  no  será  posible  cerrar  el 
aparato. Quite algo de relleno. Nunca trate de cerrar el aparato usando la fuerza. 

8.

 

Durante  el  tostado,  el  termostato  regulador  de  temperatura  se  apagará  y  encenderá 
intermitentemente, al igual que la luz indicadora verde. 

9.

 

Después tostar el pan (aprox. 2-4 minutos), abra el cierre y retire los sándwiches con la 
ayuda  de  una  espátula  plana  de  madera  o  plástico.  Nunca  utilice  objetos  afilados  o 
metálicos  (p.  ej.,  cuchillos,  espátulas  metálicas,  etc.),  ya  que  dañarán  el  revestimiento 
antiadherente. 

10.

 

Si desea tostar más sándwiches, cierre el aparato de nuevo y espere a que las placas se 
hayan  recalentado  lo  suficiente  antes  de  repetir  el  proceso  de  tostado  descrito 
anteriormente. 

11.

 

Después de usar el aparato, desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente. Deje 
que se enfríe abierto. 

 
 
 

RECOMENDACIONES PARA SÁNDWICHES SABROSOS 

 

1.

 

Deje calentar por completo el aparato antes de comenzar a tostar. 

2.

 

Coloque el lado con mantequilla hacia el exterior del sándwich. 

3.

 

Con los rellenos de fruta, el pan tostado estará más crujiente si pone un poco de azúcar 
en el lado con mantequilla. 

4.

 

Se recomiendan especialmente los ingredientes siguientes: queso, jamón, piña, tomates, 
carne asada, cebolla, verduras y especias. 

 
 
 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

 

1.

 

Desconecte en primer lugar el enchufe. 

2.

 

Límpielo exclusivamente cuando el aparato se haya enfriado por completo. 

3.

 

Limpie la superficie del chasis y las superficies de tostado de la tostadora con una gamuza 
suave humedecida. 

4.

 

Es más sencillo retirar los restos de tostada o alimentos con un cepillo muy suave. 

Summary of Contents for ESM1 XL

Page 1: ...Appareil croque monsieur ESM1 XL Family Sandwich toaster ESM1 XL Tostadora de S ndwiches Familiar ESM1 XL Familien Sandwich Toaster ESM1 XL Familie Tosti apparaat ESM1 XL...

Page 2: ...SIGNES DE S CURIT 3 VOTRE PRODUIT 6 CONTENU DE LA BO TE 6 DESCRIPTION DES PI CES 6 DONNEES TECHNIQUES 6 AVANT LA PREMIERE UTILISATION 6 UTILISATION 7 CONSEILS POUR DES SANDWICHES SAVOUREUX 7 NETTOYAGE...

Page 3: ...e au non respect par l utilisateur des instructions de cette notice d utilisation la garantie est annul e Le fabricant importateur rejette toute responsabilit en cas de dommages dus au non respect des...

Page 4: ...la fr quence du secteur correspondent aux sp cifications indiqu es sur la plaque signal tique D branchez la fiche lectrique de la prise lectrique quand l appareil n est pas utilis et avant de le nett...

Page 5: ...l il a t con u N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil et ne le pliez pas Placez l appareil sur une surface horizontale et stable de laquelle il ne peut pas tomber Si vous utilise...

Page 6: ...ES Tension de fonctionnement 220 240V 50 60Hz Puissance 1300W AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1 Retirez tous les l ments d emballage 2 Nettoyez les surfaces en contact avec les aliments l aide d un chif...

Page 7: ...m talliques ex couteaux spatules m talliques etc car ils endommageraient le rev tement en t flon 10 Si vous souhaitez pr parer d autres sandwichs fermez l appareil puis attendez que les surfaces chauf...

Page 8: ...8 Contents SAFETY INSTRUCTIONS 9 YOUR PRODUCT 12 BOX CONTENTS 12 PARTS DESCRIPTION 12 TECHNICAL DATA 12 BEFORE INITIAL USE 12 USE 13 TIPS FOR TASTY SANDWICHES 13 CLEANING AND MAINTENANCE 13...

Page 9: ...acturer importer accepts no liability for damages caused by failure to follow the manual a negligent use or use not in accordance with the requirements of this manual This appliance can be used by chi...

Page 10: ...e the appliance or the mains plug in water or other liquids There is danger to life due to electric shock To remove the plug from the plug socket pull the plug Do not pull the power cord Do not touch...

Page 11: ...e make sure no birds are in the same room and that the room can be completely closed off and well ventilated CAUTION HOT SURFACE Please do not touch surface while in use The temperature of accessible...

Page 12: ...Catch TECHNICAL DATA Operating voltage 220 240V 50 60Hz Power 1300W BEFORE INTITIAL USE 1 Remove all packaging 2 Clean the toasting surfaces with a soft damp cloth and then dry them 3 Unwind the mains...

Page 13: ...a flat wooden or plastic spatula Never use sharp or metal objects e g knives metal spatulas etc as this will damage the non stick coating 10 If you wish to toast more sandwiches close the appliance ag...

Page 14: ...CIONES DE SEGURIDAD 15 SU PRODUCTO 18 CONTENIDO DE LA CAJA 18 DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES 18 DATOS T CNICOS 18 ANTES DEL PRIMER USO 18 USO 19 RECOMENDACIONES PARA S NDWICHES SABROSOS 19 LIMPIEZA Y...

Page 15: ...se de entregarle asimismo el presente manual La garant a quedar anulada en caso de da os causados por el incumplimiento por parte del usuario de las instrucciones incluidas en este manual El fabricant...

Page 16: ...rizador externo o un sistema de control remoto independiente Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente compruebe que el voltaje y la frecuencia coinciden con las especificaciones de la etiqu...

Page 17: ...ial No utilice al aparato para un uso distinto del previsto No enrolle el cable en torno al aparato ni lo curve Coloque el aparato sobre una superficie estable y nivelada de la que no pueda caerse Si...

Page 18: ...a 5 Cierre DATOS T CNICOS Voltaje de operaciones 220 240V 50 60Hz Consumo de poder 1300W ANTES DEL PRIMER USO 1 Retire todo el material de embalaje 2 Limpie las superficies de tostado con una gamuza s...

Page 19: ...a ayuda de una esp tula plana de madera o pl stico Nunca utilice objetos afilados o met licos p ej cuchillos esp tulas met licas etc ya que da ar n el revestimiento antiadherente 10 Si desea tostar m...

Page 20: ...No use nunca agentes limpiadores abrasivos ni objetos afilados por ejemplo estropajos o cuchillos para limpiar 6 Precauci n No sumerja el aparato en agua ni otros l quidos Riesgo mortal por electrocu...

Page 21: ...21 bersicht SICHERHEITSHINWEISE 22 IHR PRODUKT 25 LIEFERUMFANG 25 BESCHREIBUNG 25 TECHNISCHE DATEN 25 VOR ERSTER INBETRIEBNAHM 25 GEBRAUCH 26 TIPPS F R LECKERE SANDWICHES 26 REINIGUNG UND PFLEGE 26...

Page 22: ...stellen Sie sicher dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aush ndigen Im Falle von Besch digungen die durch die Missachtung der Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht wurden wird die G...

Page 23: ...leitung Dieses Ger t ist nicht f r die Bedienung ber einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden pr fen Sie bitte ob die...

Page 24: ...st nicht f r den gewerblichen Gebrauch konzipiert Verwenden Sie das Ger t nur zu seinem bestimmungsgem en Zweck Wickeln Sie das Kabel nicht um das Ger t und knicken Sie es nicht Stellen Sie das Ger t...

Page 25: ...20 240V 50 60Hz Leistungsaufnahme 1300W VOR ERSTER INBETRIEBNAHME 1 S mtliche Verpackungsmaterialien entfernen 2 Reinigen Sie die Toastfl chen mit einem weichen feuchten Tuch und trocknen Sie diese an...

Page 26: ...ng und entfernen Sie die Sandwiches mittels eines flachen Spatels aus Holz oder Kunststoff Verwenden Sie niemals scharfe oder metallische Gegenst nde z B Messer Metallspatel usw da diese die Antihaftb...

Page 27: ...niemals Scheuermittel oder scharfe Gegenst nde z B Scheuerb rsten oder Messer f r die Reinigung 6 Vorsicht Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Lebensgefahr wegen eines e...

Page 28: ...zicht VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 29 UW PRODUCT 32 INHOUD VAN DE VERPAKKING 32 ONDERDELEN 32 TECHNISCHE GEGEVENS 32 VOOR EERSTE GEBRUIK 32 GEBRUIK 32 TIPS VOOR SMAKELIJKE SANDWICHES 33 REINIGING EN ONDER...

Page 29: ...zaakt doordat de gebruiker de instructies in deze gebruiksaanwijzing niet in acht heeft genomen komt de garantie te vervallen De fabrikant importeur is niet aansprakelijk voor schade die wordt veroorz...

Page 30: ...timer of een afzonderlijk op afstand bestuurd systeem Voordat u de stekker in het stopcontact steekt dient u te controleren of de stroom en de frequentie overeen komen met de specificaties van het typ...

Page 31: ...uik het apparaat niet voor andere doeleinden dan het beoogde doel Draai de kabel niet om het apparaat en buig hem niet Plaats het apparaat op een stabiele vlakke ondergrond waar het niet vanaf kan val...

Page 32: ...50 60Hz Vermogen 1300W VOOR EERSTE GEBRUIK 1 Verwijder alle verpakking 2 Reinig de baklaag met een zachte en vochtige doek en droog deze af 3 Wikkel het netsnoer helemaal af N B Het apparaat kan wat r...

Page 33: ...beschadigd 10 Als u meer sandwiches wilt bereiden sluit u het apparaat weer en wacht u tot de bakplaten weer voldoende zijn opgewarmd Herhaal het roosterproces zoals hierboven beschreven 11 Na gebrui...

Page 34: ...to son propiedad de SOURCING CREATION SOURCING CREATION se reserva todos los derechos de sus marcas dise os e informaci6n Cualquier copia y reproducci6n por cualquier medio sera considerada como falsi...

Page 35: ...ESM1 XL Appareil croque monsieur ESM1 XL Family Sandwich toaster ESM1 XL Tostadora de S ndwiches Familiar ESM1 XL Familien Sandwich Toaster ESM1 XL Familie Tosti apparaat ESM1 XL 8008441...

Reviews: