background image

ficha del producto

uso

V.4.0

V.4.0

20

21

uso

Conectar y encender el aparato

1. 

Coloque el electrodoméstico sobre una superficie plana y estable.

2. 

Conecte el electrodoméstico a una toma de corriente de pared de fácil acceso. 

3. 

Coloque el interruptor de la parte posterior del equipo en la posición 

I

 (encendido). Suena 

una señal acústica, la pantalla muestra «

--

»

 y el electrodoméstico pasa inmediatamente 

al modo de espera.

IMPORTANTE: 

Antes de mover el electrodoméstico, 

asegúrese de que está en la posición de apagado 

y desenchufado, y utilice el asa de transporte del 

panel posterior.

Uso básico

1. 

Pulse el botón 

 (encendido/apagado) para encender el electrodoméstico:

• 

Si el electrodoméstico acaba de ser encendido, la calefacción se inicia en modo «

High

» 

(alta potencia de calefacción). 

• 

Si el electrodoméstico estaba en modo de espera, la calefacción se inicia con el último 
ajuste realizado antes del modo de espera.  

• 

Se enciende la luz indicadora «

Power

», así como las luces indicadoras de los ajustes 

predeterminados o realizados previamente. 

2. 

Pulse varias veces seguidas el botón 

 para seleccionar la potencia de calefacción 

deseada. Se encienden las luces indicadoras correspondientes:

• 

High

:

 el electrodoméstico funciona con una alta potencia de calefacción (1500 W) a una 

temperatura predeterminada de 30 °C.

• 

Low

: el electrodoméstico funciona con una potencia de calefacción baja (750 W) a una 

temperatura predeterminada de 30 °C.

• 

Eco

: el electrodoméstico funciona con una potencia de calefacción económica a una 

temperatura de 20 °C y ajusta automáticamente la potencia (entre 750 y 1500 W) para que 
esta temperatura se mantenga constante en la habitación.

3. 

Sólo en modo «

Low

» o «

High

»: pulse varias veces seguidas los botones 

 o 

 para 

ajustar la temperatura (entre 15 y 30 °C). La temperatura seleccionada se muestra en la 
pantalla.

• 

La calefacción se desconecta automáticamente cuando la temperatura ambiente alcanza 
la temperatura programada. Se reinicia cuando la temperatura ambiente baja.

• 

Es posible que la calefacción no se inicie cuando se seleccionen los modos «

Low

» o 

«

High

». Esto significa que la temperatura programada es inferior a la temperatura 

ambiente.

Referencia del 
modelo:

8003544_CHAUFFAGE SALLE DE BAIN ECSB 1500 DIGIT

Característica

Símbolo Valor

Unidad

Característica

Unidad

Control electrónico de la 
temperatura ambiente y 
programador diario 

no

Control electrónico de la 
temperatura ambiente y 
programador semanal

no

Otras opciones de control (selec-
cionar una o más opciones)
Control de temperatura 
ambiente con detector de 
presencia

no

Control de la temperatura 
ambiente con detector de 
ventanas abiertas

no

Opción de control remoto

no

Control de activación 
adaptativo

no

Limitación del tiempo de 
activación

Sensor de globo negro

no

Datos de con-
tacto:

Sourcing & Création, Avenue de la Motte 59810 LESQUIN - FRANCE

Summary of Contents for 8003544

Page 1: ...warming Digit Notice d utilisation Pour vous aider bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vida til de su adquisici n Bedie...

Page 2: ...ulated rooms or occasionally Este equipo solo puede utilizarse en habitaciones bien aisladas o de forma espor dica Dieses Produkt darf nur in gut isolierten R umen und nur gelegentlich verwendet werde...

Page 3: ...nce thermique Type d apport de chaleur pour les dispositifs de chauffage d centra lis s lectriques accumulation uniquement s lectionner un seul type Puissance thermique nominale Pnom 1 5 kW Contr le t...

Page 4: ...ation de base 1 Appuyez sur la touche marche arr t pour allumer l appareil Si l appareil vient d tre mis sous tension le chauffage d marre en mode High puissance de chauffe lev e Si l appareil tait en...

Page 5: ...ndant quelques secondes L cran affiche ensuite 3 R glez la puissance de chauffe de l appareil comme indiqu dans les tapes 2 et 3 de la section Utilisation de base La consommation d pend de la position...

Page 6: ...ximum power 1500 W max Ideal for a 15m room Supply voltage 220 240 V 50 Hz Protection rating IP 21 protection against vertical water sprays suitable for use in damp rooms 2 heating powers low 750 W hi...

Page 7: ...A kW Type of thermal power room temperature control select one type only In minimum thermal power mode elmin N A kW Single level thermal power control no room temperature control no In standby mode e...

Page 8: ...position For improved energy efficiency select a high heating power first 1500 W then switch to low power 750 W once the desired heat has been reached Oscillation function 1 When the appliance is swi...

Page 9: ...ich the appliance automatically stops at the end of the countdown 2 When the appliance is turned off the screen shows 3 Set the switch on the back of the appliance to 0 power off and unplug the applia...

Page 10: ...kW Control de potencia t r mica de un solo nivel sin control de temperatura ambiente no Modo de espera elSB 0 00042 kW Control con dos o m s niveles manuales sin control de la temperatura ambiente no...

Page 11: ...trodom stico funciona con una potencia de calefacci n baja 750 W a una temperatura predeterminada de 30 C Eco el electrodom stico funciona con una potencia de calefacci n econ mica a una temperatura d...

Page 12: ...unci n de oscilaci n 1 Cuando se enciende el electrodom stico pulse varias veces seguidas el bot n para activar la oscilaci n Se enciende el indicador luminoso Swing 2 Presione de nuevo este bot n par...

Page 13: ...brasivos en este electrodom stico alcohol disolventes 2 Utilice una aspiradora para eliminar el polvo de los orificios de ventilaci n 3 Aseg rese de que el calentador est seco antes de enchufarlo de n...

Page 14: ...tung keine Raumtempe raturkontrolle nein Im Bereit schaftszustand elSB 0 00042 kW Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle nein Raumtemperaturkont rolle mit mechanische...

Page 15: ...Oszillationsfunktion 1 Wenn das Ger t eingeschaltet ist dr cken Sie wiederholt auf die Taste um die Oszillation zu aktivieren Die Kontrollleuchte Swing leuchtet 2 Dr cken Sie diese Taste erneut um si...

Page 16: ...programmieren um es beispielsweise automatisch auszuschalten nachdem Sie den Raum verlassen haben oder eine Startzeit vorw hlen zum Beispiel um den Raum vorzuheizen bevor Sie ihn betreten EINE AUTOMAT...

Page 17: ...5m Voedingsspanning 220 240 V 50 Hz Beschermingsgraad IP 21 bescherming tegen verticale waterspatten geschikt voor gebruik in vochtige ruimtes 2 verwarmingsvermogens laag 750 W hoog 1500 W Elektronisc...

Page 18: ...vermogen elmax N A kW Type regeling van het thermisch vermogen regeling van de kamer temperatuur n type selecteren Bij minimaal thermisch vermogen elmin N A kW Eentraps regeling van het thermisch verm...

Page 19: ...atuur Oscillatie functie 1 Als het apparaat aanstaat drukt u achtereenvolgens op de knop om de oscillatie te activeren Het signaallampje Swing gaat branden 2 Druk nogmaals op deze knop om de functie t...

Page 20: ...veiligheid bij oververhitting als het apparaat bedekt is met een handdoek bijvoorbeeld schakelt het apparaat automatisch uit Verwijder de handdoek om het apparaat opnieuw te gebruiken Toutes les infor...

Page 21: ...agen sie zum Umweltschutz bei und verhindern sch dliche Folgen f r Ihre Gesundheit Milieubescherming Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat aan het einde van de levensduur...

Reviews: