background image

40

-

In Beutel verpacken

Nur original Beutel und Rollen von Espressions 

benutzen.

Automatikbetrieb

a)

  Das Lebensmittel in den Beutel eingeben, 

ohne ihn auf irgendeine besondere Art zu 

   falten oder zu spannen. Flüssigkeiten oder 

   Lebensmittelreste an der Öffnung des Beutels, 

die verschweißt werden soll, entfernen.

b)  

Den Deckel (13) anheben und den Beutel 

mit seinem Inhalt vor das Gerät legen, 

wobei das offene Ende ins Innere der 

abnehmbaren Flüssigkeitswanne zeigt (15) 

(siehe Abb. E) und der glatte Teil oben liegt.

c)

   Den Deckel (13) durch Druck auf die beiden 

Enden P absenken, bis die seitlichen 

Verschluss hebel einrasten (12) (Abb. B). 

Die Kontrolle über die richtige Stellung des 

Beutels in der Vakuumkammer erfolgt über 

das Schaufenster (13.a)

d)

  Die Taste 'A' (4) für den Automatikbetrieb 

drücken. Das Gerät führt einen vollständigen 

Verpackungsdurchgang aus.

e)

  Warten, bis das rote LED der Taste 'T ' 

(7) (Abb. A) zu blinken aufhört, dann den 

Deckel (13) entriegeln, indem auf die beiden 

seitlichen Verriegelungshebel (12) gedrückt 

wird und den Beutel herausnehmen.

f)

   Die erhaltene Verschweißung überprüfen, 

die einen regelmäßigen, quer verlaufenden 

Streifen aufweisen sollte, die keine 

Faltungen und keine Striche im Innern des 

Beutels aufweisen.

Das Gerät an einem trocken Ort auf eine waagerechte Ebenen aufstellen, wobei der der Arbeits-

bereich vor dem Gerät frei von Hindernissen sein sollte und so breit sein sollte, um die Beutel mit 

den zu verpackenden Lebensmittel abgelegt werden können. Den Stecker des Stromkabels (1) in 

die in die Kabelanschlußpunt (2) an der Geräteseite stecken und es dann an eine Netzsteckdose 

mit gleicher Spannung wie die des Geräts einstecken (siehe die Angaben auf dem Geräteschild).

Dann den Hauptschalter (3), an der Geräteseite drücken; auf dem Display des Gerät leuchtet 

sowohl das grüne LED ON (3a)auf, sowie das rote LED (7b) für die Zeit (MED) des Schweißvorgangs, 

die auf MIN gestellt werden kann, wenn das zu verschweißende Material trocken ist, oder auf 

MAX, wenn es hingegen sehr feucht ist. Mit der Taste 'STOP/CANCEL' (9) kann das Gerät in jeder 

laufenden Arbeitsphase abgeschaltet werden.

So verwenden Sie Ihrer Vacu Pro 30

Handbetrieb 

(Um die Absaugung der Luft 

aus dem Innern zu beschränken und um 

empfindliche und zerbrechliche Lebensmittel 

nicht zu quetschen)

a)  

Die Vorgänge a) bis c) des Automatik-

betriebs wiederholen.

b)  

Die Taste 'P' (5) (Abb. A) drücken, um 

den Handbetrieb zu starten. Danach, 

bevor der empfindliche und zerbrechliche 

Inhalt das Beutels zerquetscht wird, den 

Schweißvorgang mit Druck auf die Taste 

'S' (6) (Abb. A) starten. Hierdurch wird der 

Vakuumdurchgang unterbrochen und der 

Beutel wird sofort verschweißt.

c)  

Dann die Vorgänge a) bis c) des Automatik-

betriebs wiederholen

Erhalt des Beutels von der Rolle

Bevor die Vorgänge a) bis f) des Automatik-

betriebs oder von a) bis c) des Handbetriebs 

wiederholt werden, folgendermaßen vorgehen:

a)  

Die geeignete Länge von der Rolle abrollen, 

dabei wenigstens 8 cm zur Größe des zu 

verpackenden Lebensmittels hinzurechnen 

und weitere 2 cm für jeden später 

vorgesehenen Wiedergebrauch des Beutels 

hinzurechnen. Dann den Streifen mit dem 

Beutelschneider abschneiden MAGIC Cutter 

(20) (siehe Abb. D)

b)  

Nun kann eine offene Seite des Streifens 

versiegelt werden, indem der Deckel 

(13) angehoben wird, das offene Ende 

auf die AUSSENSEITE der abnehmbaren 

Flüssigkeitswanne (15) gelegt wird, wobei 

Summary of Contents for EP6500

Page 1: ...1 VACU PRO 30 STAINLESS EP6500 GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 2: ...012 19 CE de l tat membre europ en dans lequel le produit est limin Disposal In conformity to Directive 2012 19 CE the symbol reported on the device indicates that the device to dispose must be consid...

Page 3: ...3 Nederlands Gebruikershandleiding Fran ais Manuel d instructions English Instruction manual Deutsch Bedienungsanleitung 5 Ne 15 25 35 VACU PRO 30 STAINLESS EP6500...

Page 4: ...4...

Page 5: ...ties in acht die hieronder beschreven worden Personen die de gebruiksaanwijzing van dit apparaat niet kennen moeten het niet gebruiken Bewaar de verpakking voor later gebruik maar gooi alle plastic ve...

Page 6: ...dienst of door een derde voldoende gekwalificeerde partij om eventuele risico s te voorkomen Het is geen apparaat voor continu gebruik Voer niet meer dan n volledige cyclus per 2 minuten uit De operat...

Page 7: ...cyclus dit om mogelijke brandwonden te voorkomen Gebruik geen mes of ander scherp gereedschap om eventuele resten op de sealbalk te verwijderen wacht altijd tot deze is afgekoeld voordat u deze reinig...

Page 8: ...8 Functies van uw Vacu Pro 30 Fig B Fig C P P 15 13 1 2 3 12 12 13a 14 14 16 17 18 11 21...

Page 9: ...oedsel 7c Maximale sealtijd LED indicator voor vochtig voedsel 8 Starttoets voor container vacu mcyclus 8a LED indicator voor container vacu mcyclus 9 Starttoets marineercyclus 9a Marineercyclus LED i...

Page 10: ...aan de zijkant van de machine en steek de stekker in het stopcontact met de bijbehorende spanning zie spanningsgegevens op het apparaat Druk vervolgens op de hoofdschakelaar 3 aan de zijkant van de ma...

Page 11: ...marineercontainer a Om vlees gevogelte of vis te marineren perforeert u het oppervlak van het voedsel en plaatst u het in de container bedekt met de marinade van uw keuze waarbij u minimaal 3 cm aan d...

Page 12: ...fig C Zo kunt u de vacuumkamer de pakkingen en het deksel grondig reinigen Om weer terug te plaatsen drukt u het deksel eenvoudig weer in de geleiders fig C De machine is ook uitgerust met een verwijd...

Page 13: ...13 Notities...

Page 14: ...autori seerde servicedienst Het uit elkaar halen of belemmeren van het product Diefstal of poging tot diefstal van het product Breuk of defecten veroorzaakt door transport Controleer alvorens een prod...

Page 15: ...lisation ult rieure mais d truisez tous les sacs en plastique qui utilis s comme jouets sont tr s dangereux pour les enfants Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre gamme veuillez c...

Page 16: ...ac par le producteur son agent en service ou par une personne ayant la m me qualification pour viter les risques possibles Il ne s agit pas d un appareil pour un usage continu Ne pas effectuer plus d...

Page 17: ...re de soudure toujours attendre qu elle se refroidisse avant de la nettoyer avec un chiffon imbib d un d tergent d licat Ne pas utiliser de couvercles ou de r cipients fissur s ou endommag s Ce texte...

Page 18: ...18 Fonctions de votre Vacu Pro 30 Fig B Fig C P P 15 13 1 2 3 12 12 13a 14 16 17 18 11 21 14...

Page 19: ...iments humides 7c LED Temps de Soudure Maximum pour les aliments humides 8 Touche d marrage Cycle Vide dans les R cipients 8a LED Cycle Vide dans les R cipients 9 Touche d marrage Cycle Marinade 9a LE...

Page 20: ...nsion de celle ci voir les donn es de la plaquette Appuyer ensuite sur l Interrupteur G n ral 3 situ sur le c t de la machine sur l cran de celle ci le LED vert ON 3a et le LED rouge 7b du temps MED d...

Page 21: ...sson percer la surface de l aliment puis le mettre dans le r cipient couvert avec la marinade de votre choix laisser un espace d au moins 3 cm du bord sup rieur du r cipient puis placer le couvercle s...

Page 22: ...les suivant la m me proc dure et les modalit s d crites dans les paragraphes pr c dents Pour la remettre en place il suffit de la placer verticalement en introduisant les deux pivots dans les logement...

Page 23: ...23 Notes...

Page 24: ...haute qualit Si toutefois au cours de la p riode de garantie l appareil pr sente un d faut de mat riau ou de finition apr s valuation de notre part nous nous engageons remplacer les pi ces d fectueus...

Page 25: ...he instruction manual carefully and follow all the safety precautions provided below People who have not familiarised themselves with the instruction manual for this appliance may not use it Keep the...

Page 26: ...The operating cycle is 50 seconds approx and after then there s the break until 2 minutes In extreme ambient conditions an intensive use of the appliance may trigger the automatic thermal protection...

Page 27: ...lm should be laid face down onto the sealing bar Do not use lids or containers that have cracks or is damaged This text is for users outside the European Union This appliance is not intended for use b...

Page 28: ...28 Features of your Vacu Pro 30 Fig B Fig C P P 15 13 1 2 3 12 12 13a 14 16 17 18 11 21 14...

Page 29: ...or moist foods 7c Maximum Sealing Time LED indicator for very moist foods 8 Container Vacuum Cycle start up key 8a Container Vacuum Cycle LED indicator 9 Marinating Cycle start up key 9a Marinating Cy...

Page 30: ...nect it to a mains socket with the corresponding voltage of the same see tag data Then press the Main switch 3 on the side of the machine its display will show a lit ON green LED indicator 3a and the...

Page 31: ...er a To marinate meats poultry or fish perforate the surface of the food and place it in the container covered with the marinade of your choice leaving at least 3 cm from the top container border and...

Page 32: ...ble in the areas most subject to dirt with the same procedure and modes described in the previous points To reposition it simply set it vertically by inserting the two pins in the side seats and pushi...

Page 33: ...33 Notes...

Page 34: ...ing of or any other interference with the product Theft or attempted theft of the product Breakages or defects resulting from transport Before you return this product under the terms of this guarantee...

Page 35: ...Wenn Sie das Ger t gut pflegen werden Sie viele Jahre lang daran Freude haben Lesen Sie sich vor dem Erstgebrauch des Ger ts bitte die Bedienungsanleitung durch und beachten Sie die nachfolgenden Sic...

Page 36: ...rsetzt werden um eventuelle Gefahren auszuschlie en Das Ger t ist nicht f r den Dauerbetrieb geeignet Innerhalb von 2 Minuten nicht mehr als einen Durchgang ausf hren Die Dauer eines Arbeitsdurch gang...

Page 37: ...sich abgek hlt hat bevor es mit einem mit schwachem Reinigungsmittel angefeuchteten Schwamm gereinigt wird Keine Deckel oder angebrochene oder besch digte Beh lter benutzen Dieser Text ist f r Benutz...

Page 38: ...38 Die Funktionen Ihrer Vacu Pro 30 Fig B Fig C P P 15 13 1 2 3 12 12 13a 14 16 17 18 11 21 14...

Page 39: ...ebensmittel 7c LED H chstschwei dauer f r sehr feuchte Lebensmittel 8 Taste Start Vakuumzyklus in den Beh ltern 8a LED Vakuumzyklus in den Beh ltern 9 Start Marinier Zyklus 9a LED Marinier Zyklus 10 T...

Page 40: ...dann an eine Netzsteckdose mit gleicher Spannung wie die des Ger ts einstecken siehe die Angaben auf dem Ger teschild Dann den Hauptschalter 3 an der Ger teseite dr cken auf dem Display des Ger t leu...

Page 41: ...ter von Espressions Magic Vac mit 2 5 Liter benutzen a Um Fleisch Gefl gel oder Fisch zu marinieren die Oberfl che des Lebensmittels l chern und es in den Beh lter geben bedeckt mit der Marinade Ihrer...

Page 42: ...eisten verschmutzt werden wobei die gleichen Ma nahmen angewendet werden wie in den vorausgehenden Punkten beschrieben F r die Wiedereinsetzung gen gt es die beiden Stifte vertikal wieder in die seitl...

Page 43: ...43 Notizen...

Page 44: ...en des Produkts Diebstahl oder versuchter Diebstahl des Produkts Durch den Transport verursachte Br che oder M ngel Bevor Sie ein Produkt unter den vorliegenden Garantiebedingungen zur cksenden pr fen...

Page 45: ...45 Notes...

Page 46: ...46 Notes...

Page 47: ...47...

Page 48: ...or otherwise the product may differ from the illustrations in this publication 2021 Espressions B V Do you need help Contact us or visit our website Espressions Park Forum 1110 NL 5657 HK Eindhoven Ma...

Reviews: