Avertissements pour la sécurité des personnes et des choses
Le symbole associè à l’un des mots: “Danger” et
“Avertissement” indique la possibilité de danger dérivant du non respect de
la prescription correspondante, suivant les spécifications suivantes:
DANGER
Avertit que la non observation de la pres-
tension
cription comporte un risque de choc
dangereuse
électrique.
DANGER
Avertit que la non observation de la pres-
cription comporte un risque de lésion
ou dommage aux personnes et/ou aux
choses.
AVERTISSEMENT
Avertit que la non observation de la pres-
cription comporte un risque de dommage
à la pompe et/ou à l’installation.
1. GÉNÉRALITÉS
Les instructions procurées ont pour but l’installation correcte et le rendement
optimum de nos pompes.
Ce sont des pompes centrifuges monocellulaires munies d’éléments de fil-
trage incorporés, spécialement conçus pour l’obtention du pré-filtrage et la
recirculation de l’eau des piscines.
Elles sont conçues pour travailler avec des eaux propres et à une températu-
re de 35°C.
Les matériaux utilisés sont de tout premier choix, les contrôles auxquels ils
sont soumis étant stricts et les vérifications extrêmement rigoureuses.
Le respect des instructions d’installation et d’utilisation ainsi que des sché-
mas des connexions électriques évitera les surcharges au moteur et les
suites de n’importe quelle nature qui pourraient en découler, au sujet
desquelles nous nous dégageons de toute responsabilité quelle qu’en soit
la cause.
2. INSTALLATION
L’installation de
ces
électro
-
pompes est
seulement
autorisée
pour
les
piscines ou
réservoirs, qui remplissent
les normes
IEC 60364-7-702
et/ou les règlements nationaux du pays où le produit sera installé (Pour la
France: NFC 15-100). En cas de doute, nous demandons de consulter
un spécialiste.
La pompe sera fixée à 2 mètres au minimum de la paroi de la piscine,
e
n position horizontale, au niveau de l'eau ou de préférence en dessous.
Il est conseillé de ne pas installer la pompe à une hauteur géomé-
trique dépassant 3 mètres par rapport au niveau de l’eau.
Indépendamment de la hauteur géométrique et de la puissance du
modèle choisi, les temps d’autoamorçage peuvent atteindre jusqu’à
10 minutes.
La pompe doit être fixée sur une base solide, avec des vis (diamètre
6 ou 8 mm) au travers de trous du pied de la pompe.
On veillera à ce que la pompe soit à l’abri d’eventuelles inondations
dans un local ventilé.
3. MONTAGE DES TUYAUTERIES
Les tuyauteries d’aspiration et d’impulsion auront des supports indépendants
de ceux de la pompe.
Dans le cas des tuyauteries en matière plastique, il faudra assurer l’étanchéi-
té des joints et des filets rien qu’avec du ruban TEFLON. Les colles ou les
produits semblables sont à proscrire.
Le tuyau d’aspiration doit avoir un diamètre égal ou plus important que celui
de la bouche d’aspiration de la pompe.
La partie interne des trous d’aspiration et d’impulsion est munie d’un filet
jusqu’à une certaine profondeur. Celle-ci ne devra pas être dépassée en
vissant les tu
y
aux respectifs.
Les raccords utilisés devront être neufs ou tout au moins propres; les raccords
ne répondant pas à ces impératifs sont à exclure.
Le tuyau d’aspiration sera structuré avec une certaine inclinaison afin d’éviter
la formation de syphons.
4. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
L’installation électrique devra être munie d’un système de séparation
multiple avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
La p
ompe doit être alimentée par un circuit comportant un dispositif à
courant différentiel résiduel (DDR) de courant differéntiel de fonctionne-
ment assigné ne dépassant pas 30mA
.
L'installation de ces électro-pompes
Il faut obligatoirement brancher le câble d’alimentation sur le moteur
de la pompe avec les cosses correspondantes. Pour les installations
à l’air libre, le câble doit être
au minimum de type
“H07 RN-F”.
Les moteurs monophasés sont dotés d’une protection thermique
incorporée. Dans le cas des triphasés, l’utilisateur doit se charger de
cette protection suivant les normes d’installation en vigueur.
Les schémas de la fig. (1) facilitent un branchement électrique
correct.
5.
CONTRÔLES PRÉALABLES À LA MISE EN MARCHE DU DÉPART
Dès que les connexions définies dans le point précédent seron faites,
dévissez le couvercle du préfiltre qui convient et remplissez d’eau le
pré-filtre de la pompe jusqu’à ce que le niveau inférieur du tuyau
d’aspiration sera atteint.
Vérifiez si l’arbre de la pompe tourne librement.
Vérifiez si la tensión et la fréquence du réseau correspondent bien à
celles indiquées sur la plaque signalétique de la pompe.
Replacez le couvercle du préfiltre à sa place et vissez-le à souhait.
Vérifiez si le sens de rotation du moteur coïncide avec celui indiqué
sur le couvercle du ventilateur. Dans les moteurs triphasés, si les
sens de rotation n’est pas correct, inversez deux phases d’alimenta-
tion dans le ta leau de protection.
Si le moteur ne démarre pas, essayez d’en déceler la défaillance à
travers le répertoire des pannes les plus courantes et leurs éventue-
lles solutions, fournies dans les pages qui suivent.
NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER LA POME A SEC.
6. MISE EN MARCHE
Ouvrez toutes les vannes et mettez le moteur en marche.
Attendez pendant un temps raisonnable afin de permettre à l’auto-amorçage
de sefaire.
Vérifiez le courant absorbé et réglez le relais thermique convenablement.
7.
ENTRETIEN
Nos pompes n’ont besoin d’aucun entretien spécifique. Il est consei-
llé toutefois d’en nettoyer périodiquement le filtre, et d’en vider le
corps pendant les périodes des basses températures à travers le
bouchon de vidange. Si l’inactivité demeurait, il est conseillé de vider
l’eau de la pompe, la nettoyer et reposer le couvercle-filtre en im-
prégnant de vaseline au préalable le joint en caoutchouc en s’assu-
rant que le local où elle va être stockée sera sec et aére.
En cas de panne, l’usager ne doit pas manipuler la pompe. Contactez
un service technique agréé.
Lorsque le moment est venu de se défaire de la pompe, celle-ci ne con-
tient aucun matériaux toxique ni polluant. Les composants principaux
sont dûment identifiés pour pouvoir procéder à un ferraillage sélectif.
MANUEL D’INSTRUCTIONS
F
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
Sicherheitshinweise für personen und sachen
Dieses Symbol gibt zusammen mit den Schriftzügen
“Achtung” und “Vorsicht die Wahrscheinlichkeit eines Risikos an, das auf die
Nichbeachtung der Vorschriften zurückgeht. Die Schriftzüge sind wie folgt in den
Vorschriften zu verstehen:
GEFAHR
Macht darauf aufmerksam, daß Nicht-
gefaerliche
beachtungder Vorschriften das Risiko
spannung
eines elektrischen Schadens nach sich
ziehen kann.
GEFAHR
Macht darauf aufmerksam, daß Nicht-
beachtung der Vorschriften das Risiko eines
Schadens an Personen und/oder Sachen
nach sich ziehen kann.
VORSICHT
Macht darauf aufmerksam, daß die Nicht-
beachtung der Vorschriften das Risikos eines
Schadens an Pumpe und/oder Anlage
nach sich zieht kann.
1. ALLGEMEINES
Unsere Anleitungen haben die korrekte Montage und eine optimale. Leistung
der von uns hergestellten Pumpen zum Ziel.
Unsere einstufigen Kreiselpumpen mit angebauter Filtervorrichtung wurden
speziell für das Vorfiltrieren und Umwälzen des Schwimmbadwassers entwic-
kelt und hergestellt.
Das umzuwälzende Wasser darf eine Temperatur von 35 Grad C nicht
überschreiten.
Das von uns verwendete Material höchster Qualität unterliegt einer strengen
Kontrolle und wird unter extremen Bedingungen getested.
Bei entsprechender Beachtung unserer Montage und Bedienungsanleitung
sowie der elektrischen Schaltschemen werden eine Überlastung des Motors
sowie alle daraus entstehenden Folgeschäden vermieden, für die wir keiner-
lei Haftung übernehmen können.
2. MONTAGE
D
i
e
se
E
lektropumpen dürfen
nur
im Zusammenhang mit
Schwimmbecken
und
Teichen
nach IEC 60364-7-702 bzw. den jeweiligen vor Ort geltenden
technischen Auflagen zum Einsatz kommen (in Frankreich: NFC 15-100)
Die Pumpe sollte in horizontaler Lage installiert werden, in einer
Entfernung zur Schwimmbadwand von mindestens zwei Metern und
in Höhe des Wasserspiegels oder - wenn möglich - unterhalb.
Auf keinen Fall sollte die Pumpe mehr als 3 Meter über dem
Wasserspiegel montiert werden.
Unabhängig von der geometrischen Höhe und der Leistung des einge-
setzten Modells kann die Selbstansaugphase bis zu 10 Minuten dauern.
Zur Vermeidung unerwünschter und unnötiger Nebengeräusche und
Schallübertragungen sowie Erschütterungen.
Muss die Pumpe auf eine feste Grundlage, mittels Schrauben von 6
oder 8 mm Durchmesser und den dafür ein Pumpenfuss vorgesehe-
nen Locher, befestigt werden.
Stellen Sie sicher, dass die Pumpe überschwemmungssicher aufges-
tellt und ausreichend mit trockener Luft gekühlt wird.
3. VERLEGUNG DER LEITUNGEN
Saug und Druckleitung müssen unabhängig von der Pumpe sicher befestigt
werden.
Bei kunststoffrohren kann nur bei Verwendung von TEFLON-Band eine abso-
lute Dichtigkeit sichergestellt werden. Kleber oder ähnliche Produkte sind
unter keinen Umständen zu verwenden.
Der Durchmesser der Saugleitung darf keinesfalls under dem Durchmesser
des Saugstutzens der Pumpe liegen.
Saug und Druckstutzen sind innen mit einem Gewinde versehen. Beim
Anschrauben der entsprechenden Leitungen darf die Länge dieses Gewindes
nicht überschritten werden. Es sind ausschliesslich neue und saubere
Anschlusstutzen zu verwenden.
Die Saugleitung muss eine leichte Neigung aufweisen. Eine Syphonbildung ist
in jedem Falle zu vermeiden.
4. NETZANSCHLUSS
Die
elektrische Anlage muss mit einem Vielfach-Schaltersystem mit
einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm allpolig ausgerüstet sein.
Die Pumpe sollte über einen Stromkreis eingespeist werden, der aus einer
Differenzstrom-Vorrichtung besteht und dessen Betrieb nicht mehr als 30
mA benötigt. Die Installation dieser Art von Elektropumpen ist nu
für Schwimmbäder oder Sammelbecken zugelassen, die die Norm CEI
60364-7-702 und/oder den nationalen Richtlinien des Landes entsprechen,
in dem das Produkt installiert wird (in Frankreich:NFC 15-100). Im
Zweifelsfall wenden Sie sich an einen empfohlenen Spezialisten.
an den entsprechenden Kabelschuh angeschlossen wird.Für Außenanschlüsse
Die Einphasenmotoren (Wechselstrom) verfügen über einen einge-
bauten Thermoschutzschalter. Bei Drehstrommotoren trägt der
Benutzer für den entsprechenden Motorschutz Sorge, und zwar unter
Beachtung der entsprechenden Richtlinien.
Der Einstellwert des Motorschutzschalters bei Drehstrommotoren
muss den Angaben auf dem Typenschild entsprechen.
Die Zeichnungen zu Fig. 1 erleichtern einen korrekten Netzanschluss.
5. KONTROLLE VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Schrauben Sie nach Herstellung der im vorangegangenen Abschnitt
aufgeführten Anschlüsse den Vorfilterdeckel ab und füllen den
Vorfilter der Pumpe bis zum unteren Flüssigkeitsstand (Saugseite)
mit Wasser.
Achten Sie auf ein freies Drehen der Pumpenwelle. Stellen Sie siches
dass Spannung und Frequenz von Stromnetz und von Pumpe übe-
reinstimmen (Typenschild).
Setzen Sie den Deckel wieder auf den Vorfilter und schrauben Sie ihn
entsprechend fest.
Überprüfen Sie, ob die Drehrichtung des Motors mit der auf dem
Ventilatordeckel angegebenen Richtung übereinstimmt. Ist dies nich
der Fall, müssen bei Drehstrommotoren zwei Phasen des Netzkabels
an der Sicherungstafel umgekehrt werden.
Sollte der Motor nich anspringen, versuchen Sie anhand der auf den
nachfolgenden Seiten wieder-gegebenen Liste der möglichen
Defekte, die entsprechenden Ursache herauszufinden, um die
Störung zu beheben.
SETZEN SIE DIE PUMPE NIEMALS TROCKEN IN BETRIEB.
6. INBETRIEBNAHME
Öffnen Sie alle Schieberventile und setzen Sie die Pumpe in Betrieb. Warten
Sie eine gewisse Zeit, bis die Selbstansaugphase abgeschlossen und die
Pumpe voll leistungsfähig ist.
7. WARTUNG
Unsere Pumpen bedürfen keiner besonderen Wartung.Wir empfehlen jedoch
eine regelmässige Reinigung des Filterkorbes im Vorfilter, sowie eine über
die Ablassöffnung vorzunehmende Entleerung des Pumpegehäuses in der
kalten Jahreszeit.
BEI JEGLICHEN WARTUNGSARBEITEN IST DIE PUMPE VOM ELEK-
TRISCHEN NETZ ALLPOLIG ZU TRENNEN.
8. EMPFEHLUNG
Sollte die Anlage für längere Zeit nicht benutzt werden, ist eine
vollständige Entleerung und eine Reinigung der Pumpe dringend zu
empfehlen.
Die Dichtung des Vorfilterdeckels is mit Vaseline einzufetten und
Deckel und Dichtung leicht aufzuschrauben.
Die Pumpe soll vollständig entleert, trocken und gut gelüftet gelagert
werden.
Bei Störungen ist unserer Vertrags-Kundendienst zu Rate zu ziehen.
Eigenmächtige Eingriffen führen zum Erlöschen der Garantie.
Alle Teile der Pumpen können am Ende der Lebensdauer der norma-
len Verwertung zugeführt werden.
3
moins à 3.5 mètres de la piscine.
La fiche de prise de courant de l'appareil doit se trouver au
est seulement autorisée pour les piscines ou résevoirs, qui
remplissent les normes CEI 60364-7-702 et / ou les règlements
nationaux du pays où le produit sera installé (Pour la France:
NFC 15-100). En cas de doute, consulter un spécialiste recom-
mandé.
In Zweifelsfällen wende man sich an einen Fachmann.
Es ist vorgeschrieben, das das Einspeisungskabel am Motor der Pumpe
muss das Kabel mindestens dem Typ "H07 RN-F" entsprechen.
Die Steckdose für den Stromanschluss sollte sich in mindestens 3,5
Meter Entfernung von dem Schwimmbad befinden.