71
Español
A
Terminales de salida de audio analógico (LINE OUT)
Por estos terminales sale audio analógico en 2 canales. Conecte
los terminales XLR o RCA a un amplificador.
Utilice cables de los disponibles en establecimientos
comerciales para las conexiones:
XLR/ESL-A: cables XLR
RCA: cables RCA
Conecte el terminal R (derecha) de esta unidad al terminal R
del amplificador, y el terminal L (izquierda) al terminal L del
amplificador.
o
Ajuste la salida analógica en “XLR2”, “XLR3”, “RCA”, “ESLA” u “OFF”
(página 86).
o
Cuando conecte esta unidad a un amplificador que tenga
terminales ES-LINK Analog (ESL-A), le recomendamos conec-
tar los terminales XLR de esta unidad a los terminales ES-LINK
Analog (ESL-A) del amplificador (página 72).
B
Terminales de entrada de audio digital (DIGITAL IN)
Se utilizan para introducir señales de audio digital. Se pueden
conectar a los terminales de salida digital de dispositivos de
audio apropiados.
Utilice cables de los disponibles en establecimientos
comerciales para las conexiones:
COAXIAL: cable digital coaxial RCA
OPTICAL: cable digital óptico (TOS)
C
Terminales de salida de audio digital (DIGITAL OUT)
Por estos terminales salen las señales de audio digital proceden-
tes de los CD que se reproducen en esta unidad, y también las
señales que se introducen en esta unidad a través de los termi-
nales de entrada de audio digital (DIGITAL IN).
Conecte los terminales de salida de audio digital (DIGITAL OUT)
de esta unidad a los terminales de entrada de audio digital de
otros dispositivos digitales, como por ejemplo un convertidor
DA, un amplificador AV o una grabadora.
Utilice cables de los disponibles en establecimientos
comerciales para las conexiones:
XLR: cable digital XLR
RCA: cable digital coaxial RCA
o
Por estos terminales no puede salir el audio digital de los dis-
cos Super Audio CD.
o
La salida digital se puede ajustar en “OFF”, “XLR” o “RCA”
(página 86).
D
Terminal de tierra SIGNAL GND
La calidad del audio podría mejorarse conectando este terminal
de tierra a un amplificador u otro dispositivo que esté conectado
a esta unidad.
o
Este terminal no es una toma de tierra de seguridad eléctrica.
E
Entrada para el cable de corriente alterna (~IN)
Conecte en esta entrada el cable de corriente alterna (CA) incluido.
Termine todas las conexiones antes de enchufar el cable de
corriente a una toma de electricidad.
V
Utilice solamente un cable de corriente ESOTERIC
original. El uso de otros cables de corriente puede
ser causa de incendio o descargas eléctricas.
V
Desenchufe el cable de corriente de la toma de
electricidad si no va a utilizar la unidad durante un
largo periodo de tiempo.
F
Terminal CLOCK 10MHz IN
Se utiliza para introducir señales de sincronización de reloj de
10 MHz.
Cuando utilice sincronización de reloj, conecte el terminal de
salida de reloj del dispositivo emisor de señal de reloj al terminal
de entrada de reloj de esta unidad. A continuación, configure el
ajuste de reloj externo (CLK>) en “SYNC” (página 85).
Utilice un cable coaxial BNC de los disponibles en estable-
cimientos comerciales para la conexión.
o
Se pueden utilizar cables coaxiales BNC con 50 Ω o 75 Ω de
impedancia.
G
Puerto USB
Se utiliza para introducir audio digital procedente de un ordena-
dor. Conéctelo al puerto USB del ordenador.
Utilice un cable USB de los disponibles en establecimien-
tos comerciales para la conexión.
o
Antes de realizar la conexión, lea las páginas 82 y 83.
H
Terminales DC IN
Son para conectar las unidades de alimentación externas diseña-
das para el Grandioso K1X.
No conecte aquí ningún otro equipo que no sea el especificado.
I
Puerto SOFTWARE (mantenimiento)
Se utiliza para mantenimiento. No conecte nada a este puerto a
menos que reciba instrucciones para hacerlo por parte de nuestro
servicio técnico.
Summary of Contents for Grandioso K1X
Page 1: ...D01359621C OWNER S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 33 MANUAL DEL USUARIO 63...
Page 2: ......
Page 94: ...94...
Page 95: ......